Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Beelzebub 48

Sankt Ishiyama Oberschule

de
+ posted by Pitou as translation on Feb 16, 2010 15:48 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 48

Seite 1
[Kasten: 1. September, 7.15 Uhr]
[Text im Bild: Ein neuer Tag!! / Ein neuer Arc!! Beelzebub]
Oga: Verlegt? Was soll das heißen?
Furuichi: Die Verlegungs-Info. // Also hast du ’s nicht gelesen... // Nun, im Grunde geht ’s darum, dass für uns ein neuer Klassenraum gemietet wurde, solange die Schule renoviert wird.
[Kasten: 1. September, 8.15 Uhr]
Oga: Die schicken uns also dorthin, wo dieser Raum angemietet wurde, // aber an unserer Schule gabs ’n Haufen Leute. Wie soll das ablaufen?
Furuichi: Wir werden nicht alle an die selbe Schule überstellt. // Sie haben uns an verschiedene Schulen verteilt.
Oga: Hm?
Furuichi: Unsere ist die...

Seite 2
Oga: Sankt Ishiyama Oberschule? Soll das ein Witz sein?
Schüler: Hey, weißt du schon das Neueste? // Jepp, hab ’s gehört. // Ab heute haben wir welche von der Gangster-Schule hier. // Echt jetzt? // Gibt ’s nich... // Und nach dem, was ich gehört hab, sollen zu uns die Schlimmsten von allen kommen. // Und sowas zum neuen Schuljahr...

Seite 3 (Cover)
[Titel: Babu 48: Sankt Ishiyama Oberschule]
[Text an der Seite: Die Zeit steht für niemanden still! Auch nicht für mich! Wir beginnen einen neuen Lebensabschnitt!]

Seite 4
[Kasten: Dämonenwelt]
Typ?: Sehr unüblich, zu sehen, dass du in so guter Stimmung zurückkehrst. // Gab es einen Zwischenfall in Vlads Makyo, // Athrun?

Seite 5
Athrun: Das ist es nicht, meine Erfolgsquote bei dieser Mission lag bei 100%.
Typ?: Hmm.
Athrun: Ich konnte alle 13 gestohlenen Schätze wiederbeschaffen.
Typ?: Verstehe. // Gute Arbeit.
Athrun: ......... // Allerdings...
Typ?: Ja?
Athrun: Ich traf dort auf jemanden, von dem ich nie erwartet hätte, ihm an solch einem Ort zu begegnen.
Typ?: Nie erwartet..?
Athrun: Ja.

Seite 6
Athrun: Das jüngste Kind des 3. Beelzebub und seinen Bündnispartner.
Typ?: Wirklich?! // Hmm, // der Bündnisparter war in der Dämonenwelt?
Athrun: Hätte ich mich lieber um ihn kümmern sollen?
Typ?: Nicht nötig. // Du wirst ohnehin in der Menschenwelt auf ihn treffen. // Vorerst spielen wir das Schmierentheater des Herrn der Fliegen noch etwas mit...

Seite 7
[Kasten: 1. September, 8.45 Uhr]
Hilda: Irgendetwas geht hier nicht mit rechten Dingen zu.
Alaindelon: Wovon... // redest du?
Hilda: Hm, // ich verstehe zwar die Feinheiten hinter der Zusammensetzung einer Schulklasse nicht, doch... // für gewöhnlich werden die Schüler doch abhängig von ihrer Klassenstufe voneinander getrennt, richtig?
Alaindelon: Richtig.
Hilda: Wenn ich mich nicht täusche, ist Toujou im dritten und Kunieda im zweiten Jahr, richtig?
Alaindelon: Auch richtig.
Hilda: In dem Fall... // ist es nicht seltsam, dass die beiden in der selben Klasse sind wie Oga?
Alaindelon: In der Tat...

Seite 8
Kanzaki: Was ich wissen will, ist... // warum zum Teufel ihr Typen in der selben Klasse seid wie ich? // Häh, Frischling?
[Kasten: 3. Jahr, Kanzaki]
Furuichi: Tja, // bringt nichts, mich das zu fragen. Als ob ich die Einteilung machen würde...
Kanzaki: Häh?! // Schau mich gefälligst an, wenn ich mit dir rede!! // Warum sitze ich mit euch Hosenscheißern in einer Klasse?!
Nene: Das selbe könnte ich auch fragen. // Warum hänge ich mit so einem Deppen wie dir hier fest...
[Kasten: 2. Jahr, Oomori]
Nene / Kanzaki: Häh?!
Himekawa: Na, na... // Ist doch nichts, weshalb man sich gleich aufregen muss... // Ich finde die Klasse ganz gut so, wie sie ist. / Insbesondere die Sitzordnung.
[Kasten: 3. Jahr, Himekawa]

Seite 9
Himekawa: Du nicht auch, Aoi-chan?
Aoi: ......... // I – Ich halte es weder für gut, noch für schlecht. // Aber die Sitzordnung hat der Lehrer festgelegt, also würde es uns nichts bringen, zu streiten.
[Kasten: 2. Jahr, Kunieda]

Seite 10
Shimokawa: Stimmt, stimmt. So wie die Dinge liegen, // sollten wir das Ganze lieber als Schicksal betrachten.
[Kasten: 2. Jahr, Shimokawa]
[Text mit Pfeil: Sitzt vor ihr]
Shimokawa: Also warum sollten wir zwei uns nicht mal verabre...
Chiaki: .........
Aoi: Chiaki...
Shimokawa: ......
[Kasten: 1. Jahr, Tanimura]
Ikari: Haha. // Versuch nicht gleich am ersten Tag bei ihr zu landen. // Alter, du hast echt von nichts ’ne Ahnung, oder?
[Kasten: MK5]
Shimokawa: Ihr Typen seid die Letzten, von denen ich mir sowas anhören muss!!

Seite 11
Jinno: ............ // .........
[Kasten: 3. Jahr, Jinno]
Aizawa: Toujou-san, hast du gehört? // Sie sagen, unsere Schule sei ein Nest voller fauler Eier. // Deshalb wäre die Zusammenlegung der einzelnen Klassenstufen kein Problem.
[Kasten: 3. Jahr, Aizawa]
Toujou: Hmm... // außerdem... // muss ich langsam zur Arbeit.
Aizawa: Kein Stück Interesse!?
[Kasten: 3. Jahr, Toujou]

Seite 12
Shiroyama: ...... // Das reinste Chaos.
[Kästen: 3. Jahr, Shiroyama // 3. Jahr, Natsume]
Natsume: Hahaha. // Das ist großartig.
Sadohara: In Ordnung, Ruhe jetzt... // und nehmt eure Plätze ein.

Seite 13
Sadohara: Nun denn, // von heute an obliegt die Verantwortung über diese Klasse mir. // Mein Name lautet Sadohara. // Für euch heißt es „Sadohara-sensei“.
[An der Tafel: Sadohara Takumi]
Sadohara: Nach dem, was ich gehört habe, seid ihr Typen... // der Bodensatz dieser Scheiß-Schule. // Also lasst mich eins klarstellen. // Nur, weil ihr jetzt an einer anderen Schule seid, / solltet ihr bloß nicht glauben, dass ihr die Dinge weiterhin so handhaben könnt, wie bisher.

Seite 14
Sadohara: Ihr Unruhestifter... // Gewalttäter... // und all ihr anderen, die ihr nicht wisst, wie man Regeln zu befolgen hat... / euch erwartet sofortige Abmahnung oder gleich der Schulverweis.
Furuichi: (Was ist denn mit dem los?)
Sadohara: (Hmpf, so muss man von Anfang an an eine Klasse rangehen. // Und jetzt noch ein paar Exempel.) //
Wir fangen gleich... // bei dir an! // Was soll dieses Hemd? // Sowas ist in dieser Schule nicht gestattet. Ausziehen!

Seite 15
Himekawa: ......... // Du kannst mich mal.
Sadohara: Hm, Tadel interessieren dich wohl nicht?
Himekawa: Was? // Hahaha. // Vollidiot! // Sie sind derjenige, der besser aufpassen sollte, was er sagt. // Ist keine große Sache, einen Lehrer feuern zu lassen. // Sadohara Takumi... 27 Jahre alt, geschieden. // Sollte ein aufrechter Bürger wie sie in so einen Laden gehen? // Whoa, gruselig.
Sadohara: ...... //
(Was ist das für ein Kerl? / Woher hat er diese Information?) //
W – War nur Spaß. Schickes Hemd...

Seite 16
Sadohara: (...Tze. / Dann eben Schluss mit Einschüchterungs-Taktik. Versuchen wir etwas Einfacheres.) //
Hahaha! Hab ich euch Angst eingejagt? //
(Diese Typen verstehen eh nur rohe Gewalt.) //
Okay, dann wollen wir versuchen, ob wir uns nicht anders einander näher kommen können. // Wir machen eine Runde Armdrücken. // Wer ist der Stärkste von euch? //
(Wenn ich den Stärksten von ihnen ausschalte, tanzt der Rest nach meiner Pfeife.) //
Oh, das bist wohl du. // Als ich gefragt habe, schauten alle gleich in deine Richtung. // Siehst ja recht stämmig aus. //
(Kann ich gewinnen?)
Toujou: Na gut.
Sadohara: (Hehe... zu schade für dich. / Ich habe noch nie beim Armdrücken verloren!) //
Fertig...

Seite 17
Sadohara: Los... // ?!!
Toujou: Oh, Mist... // Ich hab ’s übertrieben.
Alle: ......
Sadohara: (W – Was sind das nur für welche?) //
Haha, du bist echt stark. //
(Von denen ist doch keiner normal. / Wenn ich nichts unternehme, verlieren die noch jeden Respekt vor mir. // Ich muss schnell handeln. // Hab ich dich! / Mein kleiner Sündenbock!) //
Danke, Gott.

Seite 18
Sadohara: Hey! // Wach auf!!
Oga: Hnwas...?
Sadohara: Warum hast du ein Baby bei dir? // Das hier ist kein Kindergarten!
Oga: Stimmt...
Sadohara: Komm mir nicht mit „stimmt“! / Du begleitest mich jetzt ins Büro des Direktors!!
Oga: Hey... Moment...
Baby Be’el: Ahu...
Sadohara: Hm?
Be’el: Maaahh...
[Text am Pfeil: Aufgewacht]

Seite 19
Be’el: Dahhhhhhh!!!
Oga / Sadohara: Giaaaaahhh!!!
Chiaki: ......
Typ, dessen Name ich vergessen hab: (Irgendwie kann er einem leid tun.)
Furuichi: (Das war genau der Kerl, mit dem man es sich besser nicht versaut.)
[Kästen: Und so... // begann unsere Schulzeit in der Sankt Ishiyama Oberschule.]
Lehrerin: Sadohara-sensei hat sich erneut krank gemeldet.
[Text am Rand: Es hat begonnen!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked Pitou for this release

Allin, 7LifeLegend, Lor

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Pitou
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 193
Forum posts: 88

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 11, 2010 48 en shadow-skill
Feb 11, 2010 48 es Bolgrot

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes