History's Strongest Disciple Kenichi
224
HSD Kenichi Chapter 224
-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 224
OHOHOHO. I bet some of you guys were thinking that I got sick of translating. Unless you visit jcafe...then you would've been like, he's just waiting.
Been sorta co-ordinating my tls with Neriuru so that Kenichi could come out as fast as possible. And I needed to do some easy translations as I have exams soon, and should be focusing on that.
Anyways, enjoy the 8 chapters of Kenichi Love. Finished these off over the last 3 days.
Page 1
Battle 224
Each of their attacks
Page 2
Shou: One attack
Shou: In one hit I’ll send you out of this world.
Kenichi: I rarely hate anybody but…
Kenichi: Kanou Shou…I really hate you!!!
Page 3:
Shou: That’s a coincidence…
Kenichi: It’s coming. It’s probably going to be so fast I can’t see it…
Kenichi: But there’s no one else who’s seen as many almost invisible as I have!!
Kenichi: …!!? Wait!?
Kenichi: What about Takeda’s wound!!
Shou: I also…
Page 4:
Shou: Really hate you
Kenichi: That’s it. That wound on Takeda was from an over arm attack…
Kenichi: Yes, just…
Kenichi: Like a hit in the pit of the stomach!!
Page 5:
Kenichi: I-I GOT IT!!!
Shou: W-WHAAAT!?!
Page 6:
Kenichi: This is the Shinken Shirahama Tori
Shou: YOU INSECT
HW Kenichi: OOOOOOOHHHH
HW Shou: AAAAAHHHHH
Shou: That’s not a funny joke!!
Kenichi: Ah, this is Jujutsu’s body movement!!!
Kenichi: Crap…he got right under my centre of gravity!!
Page 7:
Miu: L-Let go of him!!
Kenichi: Hey…Kanou Shou!!
Kenichi: Weren’t…
Kenichi: Weren’t you going to kill me with one attack?
Page 8:
Kenichi: I’m still alive…
Miu: Ah.
Miu: That’s the second attack…
Page 9:
Kenichi: Owah!!!
Kenichi: Ogh…
Miu: Kenichi!
Page 10:
Shou: Shirahama Kenichi!!
Shou: I was wrong about killing you with just one hit!
Shou: But we’ll finish this at the tournament tomorrow!!
Shou: You better stay alive until then…
Kenichi: …W-What do you mean…
Page 11:
Kenichi: Hmph!
Miu: Ah.
Shou: Miu has many more trials waiting for her. You…
Shou: Can’t protect Miu!!
Page 12:
Shou: Shirahama Kenichi…
Shou: This is the first time a bug…
Shou: That’s this hard to exterminate has been born!!
Page 13:
Kenichi: Freaking Birdman.
Miu: Kenichi!!
Miu: We need to hurry and get Takeda and the others some help…hurry up and call Koetsuji
Kenichi: I’ll find them quickly!
Kenichi: Kanou Shou, he is one of the members of Yomi who are participating in the tournament…he-he’s strong…
Kenichi: But tonight I finally…managed to stop one of his attacks…
Kenichi: I’ll get a hit in tomorrow!!
Page 14:
Akisame: That was dangerous…
Akisame: If we were another 10 minutes they would’ve died.
Ma: They were hit by a pretty harsh attack.
Ukita: He did this right? The leader of Yomi?
Ukita: I’ll fucking kill him…I’ll fucking kill him!!
Sakaki: Jennifer…is it alright to not be at the control room?
Jennifer: Eh? Yeah…
Jennifer: My subordinates are doing it.
Sub 1: Cancelling one part of the defensive line.
Army 1: S-She’s pretty good, that battalion captain.
Army 2: Yeah, a lot of people have managed to sneak in.
Sub 2: Ah, we got pass from person we got information from <3
HW Sakaki: Ohh
Page 15:
Kisara: Freya-nee!!
HW Thor: Cha…Chanko
TL Note: It’s a sumo dish. Thor’s awesome like that. Always say Sumo related stuff.
Akisame: It’s unfortunate, but these two also won’t be able to fight in tomorrow’s match.
Elder: It’s like a field hospital.
Akisame: Any way, there’s a bad kid who didn’t listen to us when we told him to rest…
Ma: He’s going to have to drink even tougher medicine.
HW Akisame: He shouldn’t be able to move till tomorrow
HW Ma: I didn’t want to use this medicine… it smells.
Kenichi: Ugh…
Page 16:
Kenichi: But, I was saved by that man in the wheelchair…
Kenichi: That was Ryuuto…
Kenichi: Why’s Ryuuto on this island?
Kenichi: Ah, could he have come to watch the tournament?
Kenichi: Now I think about it, Kensei is his master right…
Kensei: Yami has started moving.
Kenichi: So, if he has a member of Yami as his master, does that mean Ryuuto is…
Page 17:
Kenichi: Yomi!?
Kenichi: RYUUTOOOO!!
Sakaki: Don’t you understand the word sleep you idiot disciple!!
Sakaki: Alright, he’s sleeping.
Miu: Sakaki!
Akisame: Ho! Your fists are more likely to properly send him to sleep than bad medicine…
Niijima: Hmm….
Niijima: Shinpaku Alliance’s main force…
Niijima: Has lost 3 people in just one night.
Page 18:
Niijima: What are we going to do…
Niijima: For tomorrow’s match
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Thanks so much :D
I'm essentially working alongside you guys by making sure there isn't any crossover :P
Just think of me as your translator that posts his translations online if you really want :P
HOLY SHIT!
FUCK YEAH!!
Rogue, I deeply apologizing for thinking even for a sec that Nerieru could surpass you in speed. I never thought you actually got sick of translating (I figured you were tied down with temporary personal matters, not just "waiting" like you apparently were, you god, you!), but this is something I never expected!
THANKS SO MUCH!!!
EDIT: Yeah, Rogue, I noticed that! And perfectcircle has done some more translations ahead of yours and Nerieru's to help out with speed even more....
Seriously, translating is supposed to be the longest portion of scanlation (except for groups obsessed with super-HQ cleaning and font placement), but I don't think even speed scanlators can keep up with you guys when you work THIS fast XD
I love you soo much.
thanks!
hope u will continue doing hi-quality translation especially during weekend since i believe most of them will free atm..