Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Zettai Karen Children 262

『Little Princess』小公主(6)

zh
+ posted by Spikey2713 as translation on Jun 24, 2011 02:51 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 262

Page 1

薫:単行本最新26巻は、
薰:最新單行本第二十六卷,

葵:6月17日ごろ発売やで
葵:將在六月十七日里發售

紫穂:CDドラマつき限定版もよろしくね!
紫穗:也多關照附送廣播劇光碟的限定版哦!

薫:ドラマで大活躍のパティさん、 セールスポイントは?
薰:在廣播劇裡很活躍的派蒂小姐, 你能說出它的賣點嗎?

パティ:アクションあり、ラブストーリーあり―――
派蒂:它不但擁有動作場面、也有愛情故事情節———

パティ:最高のエンターテインメントよ。
派蒂:娛樂性可是非常棒哦。

パティ:出演者はみんな素晴らしいし……
派蒂:而且每個演出者都很出色……

葵:ハリウッド女優の宣伝インタビューか!?
葵:怎麼弄成好萊塢女明星的宣傳採訪一樣!?

紫穂:ひと言で、 ズバリ言うとどこがイイのよ?
紫穗:以一句總結, 請你直接說出哪個部分最好?

パティ:かなり…… 腐ってる。 (ニヤリ)
派蒂:感覺上…… 有夠腐的。 (竊笑)

チルドレン:それもどうかと。
少女組:這個也不太妥。

賢木:気がついたら宿直室の布団で寝ていた。
賢木:我醒來後就發覺自己曾經在夜班宿舍的布墊上睡著了。

賢木:部屋には大量の、 酒の空き缶。
賢木:房間裡出現很多, 空了的酒罐。

賢木:あっはっは――― どうやら飲みすぎたみたいだな… って、
賢木:啊哈哈哈——— 看來我喝太多酒了… 喂、

(てへっ) (びろーん)
(嘿嘿) (露肚子)

賢木:サイコメトラーがだまされるか!!!
賢木:你以為能騙得過接觸感應能力者啊!!!

賢木:だうたい俺はこんな飲み方しねえよ!!! (なめんなッ)
賢木:而且我才不會喝那麼多!!! (別瞧不起人)

皆本:「証拠を揃えすぎて完全犯罪に失敗する犯人」かお前は。
皆本:你是那種「證據過分齊全而導致完美犯罪失敗的犯人」。

紫穂:ちっ。
紫穗:切。

急がなくちゃさらに腐っちゃう!? 最新単行本26巻&ドラマCDつき限定版は、
不趕快行動它就會變得更腐!? 最新單行本第二十六卷和附送廣播劇光碟的限定版,

6/17ごろ発売です!!超豪華声優陣の夢の追加公演に、パティ監督、滾る!!??
將在6/17裡發售!! 超豪華聲優陣的夢幻追加公演被導演派蒂搞到激昂起來!!??

Page 2

その手をずっと離さないでいて―――
但願那隻手永遠不會放開———

★これを見たらドラマCDがさらに楽しくなる!?さぷりめんとフルカラー第2弾!!clubsunday.jpにて絶賛公開中!!フルカラー壁紙プレゼント企画も同時開催!!
★看了這個之後就會更加期待廣播劇光碟!?增補版全彩色第2弹在clubsunday.jp裡熱烈公開中!!同時開始全彩色壁紙的禮物企劃!!

262nd sense.リトル・プリンセス(6)
262nd sense.『Little Princess』小公主(6)

Page 3

※ヴュウウン
※嗚嗡嗡

皆本:紫穂のサイコメトリーが暴走してる…!? オーバーフローだ!!
皆本:紫穗的接觸感應能力已經失控了…!? 超出負荷了!!

皆本:透視みとったイメージが逆流して放流されて―――
皆本:透視了的影像在逆轉的狀態下流放出來———

皆本:さらにそれを透視みとってしまうハウリング現象を起こしてるんだ!!
皆本:由於過度去透視那些流動的關係、引起了回音咆哮現象!!

Page 4

皆本:リミッターを再起動してもおさまらない…!? (ピー)
皆本:即使再次開動了限幅器也不會停止下來…!? (嗶)

皆本:このままじゃ紫穂の脳に負担が大きすぎる…!
皆本:這樣下去會對紫穗的頭腦造成很大的負擔…!

皆本:今すぐここから出なきゃ…!! (バッ)
皆本:要馬上離開這裡才行…!! (抱起)

(キイッ) (ちょろっ) (ててて) (ピシッ)
(嘰嘰) (跑掉) (噠噠噠) (劈裂)

※ばっこん (ガラガラ)
※爆裂 (喀拉喀拉)

皆本:…なっ!?
皆本:…啥!?

皆本:てっ、天井が!! ちょっ―――
皆本:天、天花板!! 等下———

Page 5

(ギュン) (ビタ)
(咕嗡) (停下)

皆本:バカな…! この薫は―――― ただの透視イメージのはず…
皆本:怎麼可能…! 這個薰——— 應該只是一個透視殘影才對…

薫イメージ:あたしは……
薰的殘影:我……

Page 6

薫イメージ:紫穂と葵を… 守れなかった!!
薰的殘影:沒能守護到… 紫穗和葵!!

※ズン (ビシッ) (バキバキッ)
※撞 (劈裂) (破裂)

Page 7

(ゴッバア)
(爆裂)

薫:…ダメみたいだね、須磨さん。
薰:…看來行不通呢、須磨。

薫:このリミッターじゃ超度4以下にはなんないよ。
薰:這個限幅器沒辦法把超能度降低到等級4以下。

須磨:そう…残念ね。
須磨:是嗎…真可惜。

須磨:でも協力してくれて助かったわ。 貴重なデータがとれた。
須磨:不過我很感激你能給予協助。 我們得到了貴重的數據。

Page 8

須磨:技術部が喜ぶでしょう。
須磨:想必技術部會很高興的。

薫:じゃ、約束どーり、 紫穂と葵は家に帰っていいんだよね!?
薰:那麼、和約定一樣, 紫穗和葵可以回自己的家了!?

薫:あたしはともかく―――― あの2人は学校にも行っていいんでしょ!?
薰:我的話先不管——— 那兩人去上學也不成問題吧!?

須磨:…バカねえ。
須磨:…真蠢。

薫:へ?
薰:咦?

(ピ) (バチッ)
(嗶) (電擊)

薫:ぎゃうっ!!
薰:咕呀啊啊!!

Page 9

須磨:それにはもっとしつけが必要よ。 それはそのための道具―――――
須磨:你們可是需要更多的教養才行的。 為了這個目的而給你們的道具————

須磨:動物を調教する魔法の指輪なのよ…!!
須磨:所謂用來調教動物的魔法戒指…!!

薫:な…!?
薰:啥…!?

須磨:超能力で外そうとしてもムダよ。 その度に電流が流れて念波を妨害する。
須磨:即使想用超能力來解開也沒用的。 那時候就會流出電流來妨害你的念波。

須磨:中和しなくてもこういうやり方もあるってわけ。
須磨:雖然你們的能力無法被中和,但我有這個手段。

須磨:あんたたちの誰かが反抗したら、 他の2人にも電流を流してあげる。
須磨:你們之間如果有誰反抗的話, 就讓其他兩人飽受電擊流動。

Page 10

薫:紫穂と葵にもこれを…
薰:紫穗和葵身上也有這個…

須磨:そうよ? あなたたちは仲良しなんでしょ?
須磨:對啊? 因為你們的關係非常要好吧?

須磨:まったく…!!
須磨:真是的…!!

須磨:バベルの連中ときたら甘いにもほどかあるわ!
須磨:巴貝爾那幫傢伙實在是太過天真了!

須磨:さっさとこうしておけばよかったものを!
須磨:一開始就这麼做不就行了!

紫穂:薫ちゃん……
紫穗:小薰……

Page 11

紫穂:ごめんなさい…!! 私がちゃんと透視してればこんなことには……
紫穗:對不起…!! 如果我有好好去透視的話就不會發生這樣的事……

紫穂:でも私…
紫穗:但是我…

紫穂:もう嫌われたくないって思って… それで…!! ごめんなさい…!!
紫穗:已經不想再被人討厭了… 所以才…!! 對不起…!!

薫:ちがう…! あたしがバカだったせいだよ!
薰:不對…! 都是因為我太笨的關係!

薫:これからはもう誰も信じたりしないから! ごめん!!
薰:從此以後再也不去相信任何人了! 抱歉!!

薫:この2人を守ろうって決めたのに!!
薰:我明明決定要去保護那兩個人的!!

薫:それが出来たらあたしは居てもいいと思ったのに!!
薰:明明只要做到這點、自己變得怎樣都不要緊的說!!

Page 12

薫:父ちゃんが居なくなったのもあたしのせいかもしれない…!
薰:爸爸會離開家的原因說不定就是我害的…!

薫:母ちゃんはイライラしてて―――――
薰:所以媽媽才會變得煩躁———

薫:しかられたあたしはかんしゃくを起こして、 母ちゃんをケガさせた。
薰:受不起責罵的我就對媽媽發脾氣, 結果傷害了媽媽。

薫:そんなあたしはもう、 この2人のためにしか生きてちゃダメなのに!!
薰:明明這樣的我, 只剩下為了她們倆而活下去這條路可走罷了!!

紫穂:ちがう…! そうじゃないよ、薫ちゃん!!
紫穗:不對…! 才沒有那樣的事、小薰!!

紫穂:でも…私には伝えられない…
紫穗:但是…我卻無法傳達給她…

紫穂:友達の心を勝手に透視んで――― 口先で何を言ったって…!
紫穗:因為擅自去透視朋友的心事——— 再開口說出來是不行的…!

紫穂:サイコメトリーなんかより… 私にも心を伝える超能力があればいいのに。
紫穗:比起接觸感應能力… 我更想要能夠把心底話傳達給別人的超能力。

Page 13

紫穂:あの日の薫ちゃんみたいに…!!
紫穗:就像那天的小薰一樣…!!

※ガガゴガガッ
※陷落聲

Page 14

(ガラ ガラ)
(喀拉 喀拉)

※ドザザザッ
※崩落

皆本:助かった…! 残像なのに……
皆本:得救了…! 明明只是殘影……

皆本:僕らを助けてくれたのか…!?
皆本:卻出手幫助了我們…!?

紫穂:ホント…… しょうがない子よね。 (ぎゅっ)
紫穗:真的是…… 拿她沒辦法的孩子呢。 (抱緊)

Page 15

紫穂:私… 薫ちゃんと葵ちゃんが好き…!! 大好き…!!
紫穗:我…很喜歡小薰和小葵…!! 最喜歡了…!!

Page 16

皆本:そんなこと。 …わかってるよ。 あの2人は。
皆本:這種事。 …她們兩個, 當然明白的。

紫穂:うん。
紫穗:嗯。

紫穂:あの頃の薫ちゃんの残像くらいなら、
紫穗:我以為只要是那時候的小薰殘影,

紫穂:なぐさめてあげられると思ったんだけど……
紫穗:我就至少可以給予一些安慰……

紫穂:まだダメね。 逆に守ってもらっちゃった。
紫穗:完全不行啊。 反而被她保護了。

Page 17

皆本:そんなことないよ。 君たちはお互い大事な友だちじゃないか。
皆本:才沒有那樣的事。 因為你們都是互相重視的好朋友。

紫穂:まあね。 でも―――
紫穗:也對啦。 不過———

皆本:君たちはいい子だよ。
皆本:你們都是好孩子。

皆本:はじめまして!
皆本:初次見面!

紫穂:ちょっと…… くやしいわ。
紫穗:有稍微…… 感到不甘心啊。

紫穂:もちろん、 皆本さんも大好きだけどね
紫穗:當然, 我也很喜歡皆本的

(ガキュキュキュッ)
(開引擎)

※ドルン ドルルン
※引擎啟動

(ドドドドッ)
(哆哆哆哆哆)

皆本:え? 何?
皆本:呃? 什麼?

Page 18

紫穂:べっつにい…!!
紫穗:沒什麼…!!

※ドルルン ドルン バウッ ドドドドドッ
※摩托奔跑聲

皆本:ちょっ… だから飛ばすなって…!!
皆本:等… 我都說過不要跑太快…!!

薫イメージ:(フ) (フッ)
薰的殘影:(呵) (消失)

薫:足りない…… なにか足りない…… (むにゃむにゃ)
薰:不充足…… 有些地方不充足…… (咀嚼咀嚼)

葵:うーん…紫穂… 早よこいつなんとかして…… (うーんうーん)
葵:嗚嗚…紫穗… 快點想辦法搞定這個人啦…… (嗚嗯 嗚嗯)

絆、再確認!!――次号巻頭カラー!!
再次確認了羈絆!!——下一號彩色開頭!!

第30号につづく
第30號繼續

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Spikey2713 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Spikey2713
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 440

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 18, 2011 262 en js06

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes