Eyeshield 21
246
Eyeshield21 Chapter 246
-> RTS Page for Eyeshield 21 246
;__; Kid-san! Riku ;__; <3
Deimon muszą im dokopać!!
____________________
Announcer = Komentator
Someone = Ktoś
Gnu = Gość
______________________
Strona 01
Someone : Kid-san został
Someone : Broken by Pokonany przez
Someone : Gaou...!
Lewo : Seibu bez nadziei??
Strona 02
Ushijima : ... Hej
Ushijima : Tetsuma...
Tetsuma : O...
Riku : Tetsuma-san....
Tetsuma : O...
Tetsuma : Oooooooooooooooooooooooh!!!!
Strona 03
Guy : Waaah!
Guy : Bóg zniszczenia Gaou VS
Guy : Niepokonana lokomotywa Tetsuma!!
Riku : To pierwszy raz, kiedy…
Riku : Tetsuma-san robi coś…
Riku : Z własnej woli…
Riku : Nie mam innego wyboru niż uwierzyć
Riku : w blok Tetsumy-sana
Strony 04-05 (sklejka)
Announcer : Obaj…Nie zostali pokonani podczas szarży…!!
Announcer : Który zostanie zwycięzcą
Announcer : Walki pomiędzy niesamowitymi siłami?!
Gaou : Interesujące
Gaou : Chodź
Gaou : Tetsuma Jou...!!!
Strona 06
Środek : A tymi, którzy pozostali są…
Przyłożenie 246: Honorowe miejsce na nagrobku
(dokładnie Uhonorowane imię na nagrobku – ale dlatego, że źle brzmi – nie po polsku- troszkę spolszczyłam tytuł)
Strona 07
wynik : Dinosaurs 64, Seibu 14
Monta : Tetsuma
Monta : -senpai...!!
Strona 08
Marco : Seibu też...
Marco : Ulżyło mi, że wysłałem im kwiaty za wczasu…
Maruko : To właśnie jest w tobie
Maruko : tak nieprzyjemne.
Marco : Nic nie poradzę na to, że
Marco : nie cierpisz tego.
Strona 09
Sena : Riku...
Musashi : I tak został jedynym z głównych zawodników…
Musashi : Świetnie się spisał; udało mu się wytrzymać tak długo…
Seibu guy :... Zostały tylko 3 minuty I brakuje na 50 punktów…
Ushijima : Przy tym stanie
Ushijima : Nie mamy szans na przewrócenie tabeli…
Riku : To nie jest niemożliwe.
Riku : Jeżeli spróbujemy
Riku : 7 onside kicków pod rząd…
Riku : I dzięki im
Riku : zdobędziemy 8 przyłożeń pod rząd, wtedy będzie nieźle.
Strona 10
Ushijima : Ale…to…
Riku : Gdyby to było Deimon, nie poddaliby się!
Riku : Możesz być spokojny, Gaou
Riku : Nie ma takiej możliwości, żeby
Riku : Seibu Wild Gunmans oddało mecz walkowerem!
Someone : Ooooooh!
Strona 11
Prawo i lewo : Roping Rodeo Drive
Strona 12
Riku : Używając przynęty w Rodeo Drive
Riku : podążając za timingiem Gaou
Strona 13
Riku : Rozumiem!
Riku : Ten gość…
Riku : nie dba nawet o zmyłki przeciwnika
Riku : Nie ważna jak przeciwnik się porusza, nie będzie się wahał…
Riku :. I tylko zmniejszy odległość przy pełnej szybkości…
Riku : Jeśli nie zrobię uniku teraz…
Riku : Nawet jeśli muśnie mnie koniuszkiem palca, zostanę zmiażdżony…!!
Riku : Muszę się pospieszyć i zrobić unik!
Riku : Oczywiście po kurcie łuku!
Riku : Obro
Riku : na…
Strona 14
Sena : Riku!!!
Trener :To
Trener : koniec…
Strona 15
Riku : ... Jeszcze nie…
Riku : Nadal została 1:50 do końca…
Gaou : Powiedz mi jeszcze raz…
Gaou : Jak się nazywałeś?
Strona 16
Riku : Kaitani Riku
Riku : Najsilniejszy biegacz
Riku : w Seibu Wild
Riku : Gunmans...
Someone : Koniec
Someone : Meczu!!
Hakushuu Dinosaurs 72
Seibu Wild Gunmans 14
Strona 17
Announcer : To początek nowej ery!
Announcer : Dwie nowe drużyny zmierzą się na płycie boiska Tokio Dome!! A będą nimi:
Announcer : Deimon Devilbats kontra
Announcer : Hakushuu Dinosaurs!!
Announcer : A potem! Po tym meczu…
Announcer : Zwycięska drużyna…
Strona 18
Announcer : pojedzie
Announcer : na Christmas Bowl...!!!
Kurita : A-Ale…
Kurita : Gaou-kun...
Kurita : Kto-kto-kto-kto…powstrzyma…
Kurita : kogoś takiego jak on…??
Hiruma : Jeśli to ma być ktoś, kto może mierzyć się z tym miotającym się wielkoludem…
Hiruma : To znam tylko jednego gościa.
Kurita : Ech!?
Kurita : A kto to taki?
Strona 19
Gaou : Od początku nie mogłem się
Gaou : …doczekać finałów.
Gaou : Został tylko jeden gość w tym turnieju…
Gaou : Który może być w stanie walczyć ze mną.
Marco : ... Kto??
Gaou : Kurita Ryoukan.
Gaou : Najlepszy, autentycznie ciężki/twardy zawodnik
Gaou : tego turnieju…
Prawo : Najsilniejszy liniowy stoi na jego drodze!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Acalia
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Aug 24, 2007 |
246 |
|
andy3004
|
May 3, 2008 |
246 |
|
DeepEyes
|
Aug 25, 2007 |
246 |
|
VincentV
|
Aug 24, 2007 |
246 |
|
Xophien
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Anyway, thanks a lot for your continuing support and showing ES21 some international love! :amuse Keep up the good work :yaha
Anyway, I'll try my best to support ES21!!
[ I wciąż nie mogę "dziękować" -_-]