Eyeshield 21
276
EyeShield 21 Chapter 276
-> RTS Page for Eyeshield 21 276
Based on Xophien's Translation! Thx a lot!
Pag. 01
Texto: ¡En un viaje lleno de incidentes hacia Osaka... No pudieron evitar el ir a visitar Teikoku!
Suzuna: ¡Vinimos a Osaka...
Suzuna: Llenos de energías!
Monta: ¡Un viaje de reconocimiento...
Monta: A Teikoku Gakuen!
Letrero: Café Red Scissors
Pag. 02
Monta: ¡Con que aquí se encuentra...
Monta: El ejercito más fuerte del país...
Monta: Los Teikoku Alexanders...!
Sena: ¡Es-Es-Esto me pone los nervios de punta...!
Sena: Pero, ya saben, espiar en esa escuela que luce tan aterradora...
Sena: Si llegamos a entrar sin ser invitados...
Letrero: ¡Maldito espía!
Suzuna: Claro que no...
Suzuna: Incidentes con armas de fuego no son el tipo de cosas en que deberías pensar.
Sena: No, bueno, eso quizás se deba a cierta persona...
Monta: ¡Bien, entonces vamos a encontrar una invitación!
Sena: Ese es el problema...
Suzuna: ¡Ya! ¡Usted, discúlpeme!
Suzuna: ¿De casualidad sabe donde se encuentra el club de Fútbol Americano?
Pag. 03
Karin: Ah, En este momento...
Karin: Me dirijo al entrenamiento matutino del club de Fútbol Americano, pero...
Karin: Solo se permite...
Karin: La entrada a los jugadores.
Chicos: ¡Buenos días, Karin-san!
Chicos: ¡Buenos días!
Karin: Es-Es-Esta bien así
Karin: Ya les dije que estaba bien que me saludaran de forma normal...
Chicos: ¡Buenos días!
Chicos: Aah, en serio...
Sena: Como puede ser...
Suzuna: ¡Una chica quarterback...!
Monta: Increíble...
Chico: ¡Buenos días, Yamato-san!
Yamato: Si no estoy equivocado, ustedes...
Yamato: Son de Deimon.
Letrero: ¡¿Ustedes están aquí para espiar...
Letrero: Nuestras estrategias para el Christmas Bowl?!
Pag. 04
Yamato: Vienen desde Tokyo, deben haber tenido un largo viaje.
Yamato: Yo soy Yamato Takeru de los Teikoku Alexanders
Yamato: ¡Encantado de conocerlos!
Sena: Sorprendente...
Sena: Es muy fuerte.
Yamato: Que alguien por favor...
Yamato: Les traiga algo de beber a nuestros invitados de Deimon.
Yamato: Las visitas son siempre bienvenidas
Yamato: Los Teikoku Alexanders
Yamato: No tienen nada que esconder.
Hera: Muy bien, Hola~ Yo soy el guía de Teikoku, Hera Kureji <3
Hera: ¡Mi apodo es Heracles!
Hera: Voy a darles un paseo alrededor de las instalaciones de la escuela en este instante...
Hera: ¡Esperen, no necesito esto, soy un guía rudo!
Monta: ¡Es un hombre de Kansai!
Monta: ¡Esa es la forma de ser de un hombre de Kansai*!
Karin: No, Hera-san simplemente es así...
*Las personas de Kansai son conocidas por ser muy bullosas y más orientadas hacia las bromas que las personas de Tokyo.
Pag. 05
Texto: ¡Aquí se encuentra la Máxima Autoridad Mundial en Fútbol Americano Escolar! ¡Una misión para descubrir la verdadera fuerza del imperio más fuerte!
EyeShield 21
276 Down: ¡Viaje de Reconocimiento al Teikoku Gakuen!
Pag. 06
Sena: Este es un vestuario sorprendente...
Suzuna: Apesta a sudor...
Monta: ¡Ah, con que así es!
Monta: Es igual al de nuestro club de baseball.
Yamato: Haha, es porque aquí hay 211 personas.
Yamato: Yo también estuve en este cuarto mi primer día.
Sena: ¿Hm?
Book: Libro de Jugadas de los Teikoku Alexanders (Secreto)
Monta: ¡Ooooh, oye, Sena! E-E-Ese...
Sena: No, no, no
Sena: Al final, estaría mal hecho si le damos una ojeada, ¿Cierto?
Sena: Quiero decir, si fueran nuestras cartas de estrategias...
Hiruma: ¡No le muestren esas cartas a ningún desconocido así tengan que morir, malditos enanos!
Pag. 07
Yamato: Aah, que tenemos aquí, es tan solo el libro de jugadas de Teikoku
Yamato: Les daré uno como recuerdo.
Alguien: ¡¿Queeeee!?
Sena: ¡Es bastante pesado!
Monta: Oye, espera...
Monta: En baseball, es inaceptable...
Monta: Que le enseñes a tu oponente las señales que usas.
Monta: Piensan que no van a perder ante un equipo como Deimon
Monta: Así ellos vean su libro de jugadas.
Monta: ¿No creen que se están...
Monta: Confiando demasiado?
Sena: Monta...
Pag. 08
Yamato: No tiene ningún sentido mantenerlo en secreto
Yamato: Simplemente porque...
Yamato: Allí hay mas de 1000 jugadas
Yamato: Quizás todas las jugadas que pueden hacerse en el Fútbol Americano.
Karin: Cuando te unes a los Teikoku Alexanders
Karin: Todos comienzan en la sexta división
Karin: Si no te aprendes todas esas jugadas de corazón, no podrás pasar a la quinta división...
Hera: Este Yamato
Hera: Ascendió hasta la primera división en un solo día.
Yamato: Taka también.
Monta: ¿Taka?
Hera: Y para todos aquellos que logran llegar a la primera división...
Hera: Se les permite entrar a este vestuario~ <3
Sena: ¡¿Wooooooh?!
Suzuna: ¡Yaaa!
Suzuna: ¡Un vestuario privado para todos!
Pag. 09
Karin: Pero la verdad es que... Nosotros somos los únicos que tenemos un lugar así...
Karin: Siento pena por los demás...
Hera: ¡Es obvio que tenemos que recibir alguna recompense por llegar a la Primera División!
Hera: ¡Ka ka ka ka! ¡Ya que somos estudiantes de secundaria, como recompensa...
Hera: No nos pueden dar ni un yen!
Creador del Fútbol Americano: Walter Camp
Hera: Eso es el “orgullo”
Pag. 10
Hera: El orgullo de luchar por la “cima”
Hera: La primera división del Teikoku Gakuen
Hera: Esa es...
Hera: Nuestra recompensa.
Hera: Yo comencé en la Sexta División...
Hera: Después del primer año logre entrar a la Tercera División.
Hera: En una ocasión caí de nuevo en la Cuarta División.
Hera: Este año comencé en la Segunda División y ahora estoy en la Primera.
Hera: No seria raro que cayera de nuevo.
Hera: Cada nuevo día puede ser el último.
Sena: Sorprendente...
Sena: Ellos reclutan a los mejores de todo el país
Sena: Y aun así siempre están compitiendo entre ellos mismos todos los días...
Monta: Ellos van subiendo de rango de acuerdo con sus habilidades...
Monta: ¡Estos tipos en verdad...
Monta: Están entrenando para la cima MAX!
Pag. 11
Hera: La doctrina de Teikoku es la habilidad absoluta
Hera: ¡No importa en que año te encuentres!
Hera: ¡No tienes que demostrar ningún respeto hacia los de años superiores*!
*Aquí se refieren a que normalmente los alumnos de años inferiores se refieren a los de años superiores como senpai, san y esas cosas, pero en el Teikoku no hay esas distinciones entre alumnos.
Hera: Solamente Karin no ha podido acostumbrarse a eso...
Karin: Lo-Lo-Lo siento, Heracles...
Karin: -san.
Hera: Yamato venia de América donde no se usas esas cosas,
Hera: Así que se acostumbro rápidamente
Sena: ¡¿Ame...
Sena: Rica...!?
Ibarada: ¡Yamatoooo!
Ibarada: ¡¿No soy mejor que una chica?!
Ibarada: ¡Ven y pelea conmigo tu mismo antes de decir eso!
Ibarada: ¡¿Estas huyendo?!
Karin: Aaaah
Karin: Ibarada-senpai...
Pag. 12
Yamato: ¡Muy bien!
Yamato: Acepto el reto
Yamato: Pero...
Sena: ¿Por qué...
Sena: Tenia que terminar metido en esto...?
Yamato: Ven con todos los miembros de la Cuarta División
Yamato: Es suficiente con que Sena-kun y yo nos enfrentemos a ustedes...
Yamato: ¡Si puedes lanzar tan solo un pase largo...
Yamato: Habrás ganado!
Hera: ¡Ooooh!
Hera: El verdadero y el falso...
Hera: ¡Un duo de Eyeshield 21!
Pag. 13
Yamato: ¡Muéstrame,
Yamato: Tu fuerza...
Yamato: Sena-kun!
Pag. 14
Sena: ¡Una perfecta...
Sena: Y fluida carrera!
Sena: No hay duda
Sena: Esta persona es la que...
Sena: Reino sobre la escuela de Notre Dame
Sena: El legendario corredor japonés.
Sena: ¡El verdadero...
Sena: Eyeshield 21!
Pag. 15
Chico: Por qué...
Chico: No podemos...
Chico: Movernos...
Yamato: No voy a hacer nada más...
Yamato: Que detener la defensa.
Yamato: Un uno-a-uno con Ibarada
Yamato: ¡Si sigo adelante, no podré ver tus habilidades...!
Ibarada: ¡Látigo de Rosa!
Pag. 16
Suzuna: ¡Yaaa, Sena!
Monta: ¡Vieron eso, Teikoku!!
Pag. 17
Karin: Ah,
Karin: Taka-kun
Karin: Cuidado con la pelota...
Monta: Ese Taka...
Monta: ¿Parece que...? ¿Donde lo...?
Suzuna: ¿Lo conoces de alguna parte?
Monta: No, pero...
Monta: No lo conozco, pero...
Sena: Yamato-kun
Sena: El verdadero Eyeshield 21...
Sena: ¡Vamos a pelear...
Sena: Para decidir cual es el verdadero!
Pag. 18
Sena: Lo siento mucho...
Sena: Al final termine tomando tu nombre prestado aun siendo una mentira...
Suzuna: Que débil...
Yamato: No, la verdad...
Yamato: Los movimientos de Sena-kun
Yamato: Fueron mejores de lo que yo esperaba.
Yamato: Estaré esperando la batalla
Yamato: Que tendremos en el Christmas Bowl
Yamato: Para decidir quien es el mejor corredor del país.
Yamato: Yamato Takeru VS Kobayakawa Sena
Yamato: ¡Aquel que gane se convertirá...
Yamato: En el verdadero “Eyeshield 21”!
Pag. 19
Sena: Que confianza...
Sena: Cada palabra esta cargada de fuerza...
Sena: Escondidas en su amigable forma de hablar.
Sena: No hay ninguna parte de él
Sena: Que piense que puede perder.
Sena: Fe
Sena: En frente de algo así... En el pasado.
Sena: Hubiera estado muerto de miedo.
Sena: Pero
Sena: Ahora... Pienso...
Sena: No se que tan fuerte sea Yamato-kun, pero...
Sena: Pienso que...
Texto: ¡Proclamación de guerra al verdadero!
Sena: “No será así”
Sena: “¡Yo seré...
Sena: El que gane!”
~DE
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!