Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Nurarihyon no Mago 175

tr
+ posted by McMaster68 as translation on May 22, 2022 17:27 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 175

[P001]
Shibuya, 12:43
İnsanlar: Eek ...
(SFX): Grrrrrr
(SFX): Grrrrrr
(SFX): Guwaaaa
İnsanlar: Kyaaaa!

[P002/003]
Eylem 175: Gölgeler
Yaratık: Gefuoo!
ITAKU: Bu sefer benimdi.
AO: Hayır ... Yerelf'e çok fazla kredi veriyorsun.

[P004]

(AO SFX): sırıtış
Itaku: TCH.
AO: Oryaaaa !! Ben, Aotabo, bu alanda 1.400 rakibi çıkardım !!
AO: İnsanlar! Biz Nura Klanız !! Hiç seni öldürmeye çalışmayacağız, bunu hatırla !!
Itaku: Dediğim gibi, bu ismin etrafına yayılıyor ... geri tepecek.
Itaku: Hadi, oradan çık ... şimdi her şey yolunda.
İnsanlar: EEK!
İnsanlar: th ... teşekkür ederim.
Tsurara: Okaaaay !! Bu yolda güvenli !!
Tsurara: Shibuya'dan hemen ayrılıyoruz ~ Kurtarılmak isteyen herkes, lütfen bu "Tsurara Yolu" ile seyahat edin!
Tsurara çevresinde SFX: Clap Clap
İnsanlar: Wuah
İnsanlar: Kaygan ...
Tsurara: Lüks hakkında konuşmak yok! Sadece eve giden memnun çocuklar olun ~ !!

[P005]
İnsanlar: Ne ......?! O insanlar ... bizi kurtarmaya geldiler mi?
İnsanlar: Bir kurtarma partisi mi?
İnsanlar: Bu değil ... Yokai'ye karşı savaşan Yokai ... Daha önce bir net forumda gördüm ...
Kiyo: Shima-kun!
Kiyo: Yüklediğim videoya iyi baktın mı ...?!
Shima: Bu nedir ...? O çürüyen adam kim ...?
Kiyo: Idiot !! Bu o"!!
Kiyo: İlk başta da anlamadım ...
Kiyo: Ama ... hissettim.
Kiyo: Yani ... o ... !!
Kiyo: Bunu izlerken, muhtemelen anlayacaksın ... Herkes de ...
Kiyo: Shima-kun! Bunu herkese yay!

[P006]

Rikuo: Kyosai ...
Rikuo: Ölü bile, o kalıcı bir adam ...
Rikuo: Ancak
Rikuo: bununla ...
Rikuo: Cehennem bitti !!

[P007]

Rikuo: Ücretsiz kırık ..
Rikuo: Shibuya'dan !!

[P008]

Tsurara: Y ... Gerçekten yaptın, Rikuo-sama.
Rikuo: Evet ...
Rikuo: Yine de biraz zaman aldı.
Tsurara: Kısa bir dinlenmelisin ... o bedenle, sen ...
Rikuo: Hayır, bunu yapamam.
Itaku: ...... Hm.
AO: Kejoro ...?!
Kejoro: Lütfen bana yardım et,
Kejoro: Yüce Komutan !!

[P009]

Rikuo: Wh ...
Rikuo: Ne oldu, Kejoro?!
Kejoro: Beni kovalayan yönetici oraya sokağa çıktı
Kejoro: "İnsanlara Saldır" diyorum ... !! Ve şimdi her şey kontrolden çıktı ... !!
Rikuo: Ne?
Rikuo: Bu doğru mu!
Rikuo: Hızlı bir şekilde oraya gitmezsek ...

[P011]

Kejoro: Agghh ...
Itaku: O adam ...
AO: Kejorooo !!
Tsurara: Aniden ne içindi !!
Ryuuji: Ne, bir Onmyoji'nin temellerinden biri.
Ryuuji: Yokai imhası.

[P012]
AO: Sen ...
AO: Piç ...
Tsurara: Kejo ...
Kejoro: ugh ... guh ...
Tsurara: a ... bir sahtekar ...?!
Rikuo: Ryuuji ...
Ryuuji: Buraya gidiyorum,
Ryuuji: Kaç Kejoros'u yok ettiğimi düşünüyorsun ...
Rikuo: Ne ...
Ryuuji: Bu adamın gücü, biliyorsun.
Ryuuji: Görünüşe göre benden uzaklaştı ve sana yaklaştı.
Rikuo: Teşekkürler ve sorun için özür dilerim.

[P013]

Ryuuji: Gerçekten hiçbir şey değil ... eğer bıraktığım düşmanlar, insanlara saldıran ve koşacak gibi görünen bir tür ise,
Ryuuji: Durum ne olursa olsun, onları yok edeceğim.
Rikuo: Burada ne yapıyorsun ...
Ryuuji:
Ryuuji: Seni bilgilendirmem gereken küçük bir şey ...
Natto: Ooooooii !!
Natto: Bu adam !! Kejoro'nun derisini giyen ...
(Tsurara'nın üstünde) Natto?!
???: Komutan Rikuo !! Bu adam gevşek olan gerçek bir kötü kötü adam !!
Natto: Chinatown's Hoko da kılık değiştirmiş bir Yokai tarafından öldürüldü !!
Natto: YouUuu !! Sonuçta Rikuo-sama'yı hedefliyordunuz !! Lanet olsun, piç !!

[P014]

Itaku: Tut ... o adam
Itaku: Küçük bir kızartma ... yönetici değil, sadece onu bırak.
KO-ANI: EH?
Ko-oni (düşünceler): Ne, bir toono adam, ha ...
Natto: Sanki Rikuo-sama'yı hedefleyen bir yol var gibi!
Natto: O zaman bu Kejoro ve Hoko'nun her ikisi de küçük kızartma tarafından aldatıldığı anlamına gelir.
Natto: İkisi de yürütme düzeyinde, biliyor musunuz?! Korkudan kısa olmaları gibi değil ... ha? Gerçekten...?
Ryuuji: Yani bize tekrar kaymayı verdi, ha ...?
Rikuo: Wai ...
Rikuo: Bir dakika ...
Rikuo: O zaman, bu adamın gerçek vücudu,
Rikuo: Sadece kim ... hedefi?!

[P015]

Wakana: Ahh
Wakana: Bu harika hissettirdi ~~
Wakana: Bana eşlik ettiğiniz için çok teşekkürler, Kejoro-chan.
Kejoro: Hiç de değil ~
Kejoro: Her zaman sırtını yıkayacağım. ♡
Wakana: Bugün herkes çok gergindi ... Banyo yapmamız gerekip gerekmediğinden emin değilim ...
Wakana: Öyle olsa bile, Kejoro-chan'ın çok parlak bir cildi var.
Kejoro: ehh ♡ Y-sen gerçekten öyle mi düşünüyorsun ~~?
Kejoro: Şey ... Bugün yardım edilemez, biliyorsunuz ~~ ... Herkes üçüncünün emirlerine gelip gidiyor çünkü ...
Wakana: Bu doğru ...
Wakana: Bilmeden önce Rikuo çok yaramaz olmuştu ...
Kejoro: Endişeleniyorsun, sen ... Rikuo-sama hakkında ...
Wakana: Hiç de değil!
Wakana: Ah! Erik çiçekleri zaten çiçek açıyor !!

[P016]

[P016]

Wakana: Ve henüz bahar bile değil !!
Kejoro: WA !! Wakana-sama?!
Wakana: Ara Ara ... Ne kadar zamandır olduğunu bilmiyorum ...
Wakana: Gerçekten büyüdü ...
Wakana: Bu çocuk hakkında bu kadar endişelenmenize gerek yok.
Wakana: Çünkü o tıpkı o kişi gibi ... biliyorsun!
Kejoro: Eminim ... Rikuo-sama da ...
Kejoro: Wakana-sama'yı izliyor ... değerli biri olarak ...

[P017]

Wakana: Ha?
Wakana: Kejoro-chan ...?
Wakana: Nereye gittin ...?
Kejoro: Nura Rikuo'nun zayıflığı.
Kejoro: Yani
Kejoro: "İnsanlar."

[P018]

Kejoro: Onun için önemli bir şey ve her şeyi kaybetmek
Kejoro: Şimdi ... cehennemin derinliklerine düşecek !!
Kubi: Wakana-sama !! Çalıştırmak!
Wakana: Eh? Ehh?
Kejoro: Wh .....?!
Kejoro: Takipçimi kaybettiğimi düşündüm !!

[P019]

Kubi: Ellerini Wakana-sama'dan uzak tut.
KUBI: Pratik olarak el yapımı yöntemlerinizi tahmin edebilirim !!
Kubi: Sen piç ...
Kubi: O kadın ... Sakazuki'yi değiştirdiğim adamın onurlu karısı ...
Kubi: Beni öldürse bile ... Onu koruyacağım !!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked McMaster68 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: McMaster68
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 83
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 21, 2011 175 en lynxian
Oct 22, 2011 175 es ontifex

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes