Psyren
56
En el hospital
-> RTS Page for Psyren 56
01
LLAMADA.56 – "En el hospital"
IWASHIRO TOSHIAKI
Integrado: ¡Tras un encuentro inesperado con Amagi Miroku, ¿qué es lo que ha pasado?!
Integrado bajo derecha: Hospital General de la Fundación Elmore – "El Árbol del Cielo"
Texto blanco: 30 horas después de la operación de rescate de Kagetora
-mmgh... Amamiyaa... ¿qué haces con ese disfraz... eheh... a estas horas de la mañana?
-ufufu...apron...miso-shiru tofu...
RESUMEN -
Saburou, el hermano de Inui, solo era un impostor... ¡¡su verdadera identidad era Amagi Miroku, el fundador de los WISE!! Volviendo a su verdadero yo, atraviesa a Kyle con un árbol de luz llamado "Sephirot: Gevurah". Tras demoler toda la casa con él, Miroku se va indiferente. ¿¡Y qué hay de Kyle y Ageha...!?
02
-¡¡KYLE---!!
-Otro sueño lascivo, ¿a que sí?
-¡¡AMAMIYA!!
-Buenos días.
-Me alegro de que hayas despertado.
-Has tenido una experiencia interesante... Ya me lo han dicho.
-Por cierto, Kyle está bien.
03
-Fue Kagetora quien os sacó de los escombros.
-¡Más te vale darle las gracias a Van! ¡Ha estado toda la noche curándote!
04
-¡¡¡JODER!!!
-C... ¡¡Casi me mata!! ¡¡Voy a atrapar a ese cabrón!!
-Si tienes energía para gritar, entonces estás bien.
-Espero que la abuela también se anime pronto...
-Shao... Me gustaría morirme...
-¿Huh?
-Mi plan precipitado casi le cuesta la vida a Kyle...
-Pero está vivo, ¿así que qué más da?
05
-Antes de que dirigirnos a Tokyo... os vi a vosotros en mis visiones...
-Así que supuse que no os enfrentaríais a ningún peligro...
-¡¡Ese hombre, Amagi Miroku...!!
-¡¡Creó un futuro que ni mis profecías pudieron predecir!!
-Inui Kiyotada...
-...y Amagi Miroku.
06
-Inui dijo que era parte de los WISE, ¿verdad?
-Sí.
-Pero estaba claro que sólo es que ellos lo estaban controlando.
-Para ser más específico, lo estaba controlando...
-¡Amagi Miroku!
-Y te dijo personalmente que él era el responsable de fundar la organización.
-Eso es.
-¡Tenemos una forma de confirmarlo!
-Ya sabes... ¡eso que encontramos en el futuro! ¡¡El DVD del tío de Kabuto!!
07
bocadillo del flashback: Me llamo Amagi Miroku.
-¡Quiero volver a verlo!
-¡¡Tengo que fijarme más el poder PSI de ese enmascarado...!!
-Pues entonces hablemos con todos.
08
-Sí, aquí está todo listo.
-Cuando quieras, empiez--... ¿Qué? ¿¡Estás de broma!?
-Jejeje... Siempre me tienes que meter en tus líos, desde el instituto. Lo siento, pero no quiero morir aquí.
-Ni yo.
-Hemos perdido el dinero, y ahora estamos a punto de morir.
09
-¿En qué cojones pensabas? ¿¿Por qué le dijiste a ese tipo de la yakuza, Kagetora, nuestros motivos??
-¿Algún problema?
-Oh, venga ya. Parecía que estuvieras pidiendo que no te matara, ése es el problema.
-¡Eres patético! ¡Si pensaras en hacer eso, ya podrías haber luchado hasta morir!
-...igual que tú.
-Vale, vale... Entendido.
-¿Estás listo? Nos enfrentamos a un hombre con una pistola.
-Teletranspórtame encima suya, yo me encargo del resto.
10
-Capullos, quedáis libres.
-Iros a donde queráis.
-¡¿HAAAH?!
-Esta vez has conseguido salir de ésta, Tora.
-Hemos conseguido recuperar hasta el último yen del dinero robado.
-Eso está bien, pero...
11
-¿por qué insistes en salvarles la vida a los dos esbirros de Inui?
-Por favor, libéralos.
-No entiendo por qué vas tan lejos por ellos.
-El verdadero jefe de la operación era un hombre llamado Amagi. Estaba controlando a Inui.
-Ahora que Inui ha mordido el polvo, esos dos son nuestra única pista.
-Por favor... déjamelos a mí.
-Si buscas un precio a cambio, jefe...
12
-¡Te pagaré con todas las extremidades que haga falta!
-¡PARA YA, IMBÉCIL!
-¿¡Sabes cuántas veces me han salvado la vida tus puños!?
13
-Nunca podría rechazar tus peticiones.
-Tenemos un estrecho vínculo, Tora. ¡Y lo sabes! ¡Deja de actuar así!
-Muchas gracias.
-Ese incidente
-me hizo jurar que ahorraría todo lo que pudiera.
14
-"¿Un accidente de tráfico?"
-"Sí. Mi hermana pequeña sufrió un trauma tan grave que ha estado en coma medio año ya."
-"Básicamente es lo que algunos llaman un vegetal... Soy el único familiar que le queda a Chika. ¡No la dejaré morir!"
-"Inui consiguió los planos de las oficinas de préstamo ilegal...
-y nos los envió a mí y a Haruhiko para extraer el dinero."
-"Necesitábamos dinero como fuera... aunque eso significara delinquir..."
15
-"Hmph..."
-¡Joder!
-¡¡Keh!! ¿¡Y qué si nos ha salvado la vida!? ¡Como si fuera a darle las gracias!
-¡Espero que no quiera que me arrodille como agradecimiento!
-Cállate, Haruhiko.
-¡¡Después de toda esta mierda no tenemos ni un solo yen!! ¡¡No podemos salvar a Chika!!
-¡¡Un poco de respeto, que es mi hermana!!
16
-... Lan-niisan... Haruhiko-san...
-¡CHIKA...!
17
-Sacadla del hospital mañana. Si no, estaréis perdiendo el dinero.
-¿¡Quién coño eres!?
-No le digáis a nadie que me habéis visto. Quiero llevar una vida normal, gracias.
-No hace falta que me paguéis por este CURE... Invita la casa.
-¡Ver a ese gilipollas arrastrándose a mis pies valía más que millones! Jeje...
[N/T: No estoy muy seguro de esta frase (to see that prick groveling at my feet was worth more than millions), pero no tengo ninguna traducción mejor.]
-¡Chika!
-¡¡Chika!!
-¡¡Chika...chan!!
18
-¡No voy a volver a hacer eso nunca más!
-¿¡Qué... es esto!?
19
-¡¡Mira!! ... ¿¡Cómo te explicas esto...!?
-¿El qué?
Margen: ¿¡¿El futuro... se ha reescrito?!?
-¡¡El contenido del DVD ha cambiado...!!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jan 31, 2009 |
56 |
|
shrimpy
|
Jan 27, 2010 |
56 |
|
KenneX
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!