Shounen - P2! - Let's Play Pingpong! by Ejiri Tatsuma | MangaHelpers



  • Join in and nominate your favorite shows of the summer season 2023!

Shounen P2! - Let's Play Pingpong! by Ejiri Tatsuma

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Anyway, currectly no group had asked to scanlate it, so if some group is interested, go for it :P

translations:
Step 1 - by me
Step 2 - by me
Step 3 - by me
Step 4 - by me

Edited Mangas: (All of the links are sendspace, for other links, search this thread)
Step 1 - By zoom-manga, translations by me
Step 2 - By zoom-manga, translations by me
Step 3 - By zoom-manga, translations by me
Step 4 - By Shiraku, translations by me

summary:
Hiromu is a kid who is slow and bad in sports, although that he really wants to do sports, after a day full of failiures trying to get to a sports club, he gets to the ping pong club, in the ping pong club he meats someone named Kawazue who is the ace, and he tells Hiromu he can't join the club, because he probably failed every other club and is underestimating the ping pong club. A friend of Hiromu, called Otome who wants Hiromu to get into a club merges in the middle of the conversation and have a match against Kawazue for Hiromu joining the club, but she loses, after that, and a lot of begging, Hiromu plays against Kawazue, and if he loses, Otome becomes the ping pong club manager, he almost loses, but than he remembers he always give up and it's time to stop giving up. Then he shows wits when Kawazue was about to go, Kawazue got back to the game, just to fall for a smash counter Hiromu who never before played ping pong set up for him, and so he got a point... And entered the ping pong club :P That's the first chapter.

So if someone is interested in Editing it, please tell me, if you want to discuss it, help my translation (as I've problems with most sport terms except basketball ^^") please do so here :P
 

Hyde

Registered User
下級員 / Kakyuuin / Jr. Member
Joined
Apr 12, 2006
Messages
78
Reaction score
4
Gender
Male
Country
United Nations
Re: P2 Lets play ping pong discussion translations and Edited Mangas thread

P2 seems to be too classical for me -I mean, the poor humble guy discovers he's good at PingPong, trains very hard, and finally wins matches isn't a new idea..-, i can't find the coolness of PoT here, or the fun of ES21. It seems like a PingPong HnI to me, except that I loved HnI at first sight xD
 

noimportance

Registered User
初心者/ Shoshinsha / Beginner
Joined
May 13, 2006
Messages
5
Reaction score
0
Age
44
Gender
Male
Country
Canada

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Let's Play Ping-Pong Chapter 1 Edited Manga

You could posted in the main topic I opened and I would've added it to it ^^" :P

Some notes, level the black and white pages, maybe some graying will be destroyed, but it's better that way than no wait at all ^^" rename the pages, because Jump raws are numbered weirdly ^^" and the last, do a more detailed credits :P

The redrawing in the last colored page was quite nice :P (IMO)
 

noimportance

Registered User
初心者/ Shoshinsha / Beginner
Joined
May 13, 2006
Messages
5
Reaction score
0
Age
44
Gender
Male
Country
Canada
Re: P2 Let's Play Ping-Pong Chapter 1 Edited Manga

O lol..oops about not posting in the main topic =S
and thx for the tips ^^
 

promfret

Translator
中級員 / Chuukyuuin / Member
Joined
Mar 5, 2006
Messages
101
Reaction score
9
Gender
Male
Country
Singapore
Re: P2 Let's Play Ping-Pong Chapter 1 Edited Manga

you need to get a proof reader, quite a few spelling mistakes, and some sentences aren't really that smooth... and the cleaning could have been better ;)

Just my two cents.

as an example:

from



to
 

NeoShweaty

Manga Editor
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 13, 2006
Messages
1,590
Reaction score
20
Gender
Male
Country
United States
Re: P2 Edited Mangas topic

made this one topic
 

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Edited Mangas topic

Kay, by the way, I myself prefer having proofreader, as english isn't my first language ^^" so some sentences loses their smoothness and there are spelling mistakes Word doesn't give me Oo
 

NeoShweaty

Manga Editor
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 13, 2006
Messages
1,590
Reaction score
20
Gender
Male
Country
United States
Re: P2 Edited Mangas topic

you're talking about jojo, right? Well, to be brief, so as to not go off-topic, I understand. I have proofreaders anyway (myself included) so it would have happened somewhere down the line.
 

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Edited Mangas topic

I talked about jojo? Really? XDDDDDDD
I thought I talked generally (which I really did ^^")
 

NeoShweaty

Manga Editor
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 13, 2006
Messages
1,590
Reaction score
20
Gender
Male
Country
United States
Re: P2 Edited Mangas topic

oh, that came out of no where, which is why i tried to give it some context.
 

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Edited Mangas (chap 1), translations (chap 3) and discussion topic

Well, I was suppose to put chapter 2 translation by now ^^" But I'm gonna put the japanese text to it, so it'll be in a different format, when I'll finish it (tomorrow) I'll post it up, but this chapter is A harder or B I'm not used to writting the japanese text what takes more time, which will be weird Oo[br]Posted on: September 30, 2006, 02:44:48 AM_________________________________________________Well, here is the translation to 2, it is with the japanese text, so I'll be glad if some other translator will go over it so it won't go to waste ;;

here it is:
http://mangahelpers.com/forum/index.php?topic=9208.0[br]Posted on: September 30, 2006, 07:23:05 PM_________________________________________________Ah, no one scanlates this piece anymore? I changed the topic now ^^" Anyway, I translated chapter 3, someone, please come and reply ;;

You can get chapter 3 on my subforums, and there is a link up there
 

promfret

Translator
中級員 / Chuukyuuin / Member
Joined
Mar 5, 2006
Messages
101
Reaction score
9
Gender
Male
Country
Singapore
Re: P2 Edited Mangas (chap 1), translations (chap 3) and discussion topic

wasnt Zoom-Manga doing this ??? they stopped??
 

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Scans., trans. and discussion topic

Don't know, they disappeared, didn't hear anything from them ^^" If you're alive, please post in here :P
 

noimportance

Registered User
初心者/ Shoshinsha / Beginner
Joined
May 13, 2006
Messages
5
Reaction score
0
Age
44
Gender
Male
Country
Canada
Re: P2 Scans., trans. and discussion topic

Oh..our group just has a heavy school workload...but over this weekend we'll be done..sry for the delay..dun wry..we're continuing lol
 

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Scans., trans. and discussion topic

Cool :P

I just want to say that Neo, why did you change my topic? ;;
 

NeoShweaty

Manga Editor
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 13, 2006
Messages
1,590
Reaction score
20
Gender
Male
Country
United States
Re: P2 Scans., trans. and discussion topic

ThE WoRm said:
I just want to say that Neo, why did you change my topic? ;;
Because the title was cluttered. Someone could just as easily check the thread for the relevant information
 

ThE WoRm

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Apr 29, 2006
Messages
1,177
Reaction score
17
Age
35
Gender
Male
Country
Israel
Re: P2 Scans., trans. and discussion topic (Newest = 2 scanlated)

Do you mind me doing it like this? As other threads do so too ^^"

Thanks for chapter 2 :P
 
Top