Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked

Naruto 495

mengalahkan sisi jahat naruto

id
+ posted by FC134gent as translation on May 22, 2010 08:43 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 495

the eight- and the nine tails jinchuuriki join forces!
= jinchuuriki hachibi dan kyuubi bersatu!
let's drop a beat to commemorate this historic moment!
=ayo bernyanyi untuk memperingati momen bersejarah ini!

pg 3:
thanks for trying to help Motoi, nine-tails!
=terimakasih sudah mencoba menolong Motoi,Kyuubi(Naruto)!
No prob!
= tidak masalah
bee and motoi's history has inspired naruto!
=masa lalu bee dan Motoi telah menyemangati Naruto!
Naruto has a strangely magnetic personality...
=naruto memiliki sifat yang agak aneh...
he's a lot like bee-san in that way
= ia terlihat mirip dengan tn. bee
first i thought you were a true foo'
= pertama ku kira kau anak yg bodoh
but, now i see you're cool too.
= tapi ternyata kau keren juga.
your rhymes are sweet octo-dude=
syairmu keren, pria gurita
i'm glad i met you.
=aku senang bertemu denganmu!
get the beat right, yo!
=sebutkan siapa namamu, nak!

pg4:
i'm glad he and bee-san have similiar personalities,
=aku senang dia dan tn.bee memiliki sifat yg sama.
but please, please don't let him start rapping
= tapi tolong, jangan biarkan tn.bee memulai rapnya.
what do you know about bee-san?
=apa yang kau ketahui tentang tn.bee?
say what? you did?
=katakan apa? kau tahu?
mr. motoi has faith in octo-dude
=tn. motoi percaya pada pria gurita!
but, octo-dude trust mr motoi too.
= dan, pria gurita juga percaya tn. Motoi
yo yo yo!
i said i'm naruto, dattebayo!
= aku bilang aku naruto, dattebayo!
hehehee
all right, i got it
= bagus, aku mendapatkannya
good lord, dattebayo
= nama yang bagus dattebayo..

pg 5:
cut that out-tebayo
=ayo, dattebayo
get on back to the falls of truth
= kembali ke air terjun kebenaran itu!
you'll pull it off like a wisdom tooth
=kau akan menyelesaikannya seperti mencabut gigi!

pg 6:
back for more, huh?
= kembali lagi, hah?
nothing's gonna change
= takkan ada yang brubah.
you can't beat me
= kau takkan bisa mengalahkanku.
i know
= aku tahu
there's no way i'll ever overpower you
=tidak ada cara untuk mengalahkanmu.
you've got all the same moves as me
=kau punya jurus yg sama denganku.
you can't chase me out of your mind, either.
=kau takkan bisa mengeluarkanku dari pikiranmu.
i know you better than anyone ever will
=aku tahu kaulebih baik dari yg lain, bahkan kemauanmu itu!
then you should already know, right?
= jadi kau sudah mengetahuinya?
what?
= apa?
you're not making sense!
=kau tidak mengerti!

pg7:
what i thought of minute ago
=apa yang telah aku pikirkan..
no...
=tidak...
i don't know what you mean!
= aku tidak tahu apa yang kau maksud!

don't play dumb with me
= jangan pura-pura tidak tahu.
whatever, this place reflects what's inside your heart, right?
=apapun ini, tempat ini merefleksikan apa yang ada didalam hati kita, kan?
if i just focus on the image
= jika aku hanya fokus padamu
i can show you in person!
= aku dapat melihatmu sendiri!

pg 9:
no. 1 hokage candidate@naruto
= kandidat no.1 hokage@ naruto
this
=ini
is my autograph!
= adalah tanda tanganku!
you
= kau..
the autograph i couldn't bring my self to write at ichiraku
=tanda tangan yang tidak bisa aku berikan di ichiraku..
who gives a shit about your stupid autograph!
=siapa yang bicara ttg tanda tangan bodohmu!
who cares!
= siapa yg peduli!
you've been blinded because they're making a big deal about you now!
=kau telah dibutakan dengan bualan-bualan bodoh mereka tentangmu sekarang!
they are the ones who deceived us for years!
=mereka adalah orang-orang yang menipu kita selama bertahun-tahun.
it was their rules who turned us into a pariah!
= itu aturan mereka yang membuat kita ke Paria(?)
remember!
=ingat!
it hurt, right?
=menyakitkan,bukan?
it was torture,right?
=tersiksa,bukan?
i'm the only one who really understands!
= hanya aku yg benar-benar mengerti!
you can't trust them
= kau tak bisa mempercayai mereka!
well...
= dengarkan..
the villagers are important
=orang-orang didesa sangat penting.
but,
=tapi
first there's someone else i need to learn to believe in
=pertama, ada seseorang yang harus aku percaya..

pg11:
i need to have faith in myself
= aku harus percaya pada diriku sendiri.
have faith that i am the man they all believe in
=percaya bahwa aku adalah orang yang mereka percaya

pg12:
why
=kenapa
they
=mereka
they hurt us so much
= mereka begitu banyak menyakiti kita
it was octo-dude
= ini karena pria gurita.
he has complete faith in himself
=ia telah percaya pada dirinya
he never sulks or whines
=dia tak pernah menyerah atau merengek
he's proud of who he is!
=dia bangga dengan siapa dirinya!
so what, am i just an obstacle to you?!
=jadi, apa aku hanya menjadi hambatan bagimu?!
i've only grown as strong as i have because of your help
=aku hanya tumbuh menjadi kuat karena bantuanmu saja!
you might even be the reason i'm here now.
= kau adalah alasan kenapa aku disini sekarang.
then why?
= jadi kenapa?
what am i supposed to do now?
= apa yang harus kulakukan sekarang?
what do you think?
=menurutmu?

pg13:
you be like me
= kau sepertiku.
because you are me
= karena kau adalah aku
thank you..
=terima kasih
for everything
=untuk semuanya..
it's gonna be all right
=semuanya akan baik-baik saja.

pg14:

pg15:
heh
you did it,didn't you!!
=kau berhasil,kan!!
it's too early to celebrate
= ini terlalu cepat untuk dirayakan.

pg16:
now ya gotta learn how to control the nine tails
=sekarang kau telah belajar bagaimana mengotrol kyuubi..
starting today
=mulai hari ini
im your teacher
=aku gurumu
getting up in your head...
=membimbingmu..
follow my lead or you'll wind up dead!
=ikuti petunjukku atau kau akan mati!
YEAH
=YEAHH...
come on naruto
=ayo naruto!

pg17:
uhhh...
=mmm
is it okay if i come along too?
=apakah anda tidak keberatan kalau saya ikut juga?
fo' shizzle( for sure)
= tentu saja
motoi-san?
tn.Motoi?
i have to report back to the hidden cloud..
=aku harus melaporkan kembali ke awan tersembunyi
well, thanks then
= baiklah, terimakasih kalau begitu..
it's not going to be easy
= selanjutnya tidak akan mudah.
there's something behind the waterfall?
=apakah ada sesuatu di balik air terjun ini?
holy crap
= astaga!
this is where you're gonna fight the nine-tailed fox
=disini kau akan bertarung dengan kyuubi..
a powerful new team stands together!
=tim baru yang kuat berdiri bersama-sama!
smash the nine-tails!
=mengalahkan kyuubi!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked FC134gent for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by FC134gent ()
Posted on May 22, 2010
comment please!
#2. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on May 24, 2010
Great job o/ :D
#3. by FC134gent ()
Posted on May 27, 2010
thanks bro...
next chapter comming soon!!
:)

About the author:

Alias: FC134gent
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 20, 2010 495 es 2franz6
May 20, 2010 495 en HisshouBuraiKen
May 20, 2010 495 pl Zurris
May 20, 2010 495 de KujaEx
May 24, 2010 495 mn Manga4mn
Jan 22, 2011 495 it Sasori

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes