Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Aozora ni tooku Sakebitari

Aozora ni tooku Sakebitari
Original title: 青空にとおく酒浸り
Demographics: Seinen
Chapters at MH: 0
Releases at MH: 0
Publishing Status: Ongoing
Writer(s): YASUNAGA Koichirou
Artist(s): YASUNAGA Koichirou
Serialized in: Comic Ryu
Published by: Tokuma Shoten
Year: 2006
Official Site: http://www.tokuma.co.jp/ryu/manga/m_sakebitari.html
Popularity: 7 favorites
Translators: 0 (Click here to view)
Are we missing something? Let us know!
Score 4.5 of 5.0 - 2 votes

Summary and Preview

The brilliant scientists Dr. Horomiya and Dr. Forks have disappeared from the scientific community, taking their groundbreaking MM (micro-machine) technology with them. Only two young girls, who harbor the same sort of MMs inside their bodies, have a chance of finding the doctors, their hidden research, and perhaps the reasons why Dr. Horomiya and Dr. Forks chose to disappear in the first place. [tethysdust]


Comedy, Sci-fi

Add your review:

Login or register to review

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Review by Syphilias
love it from reading the first chapter! Even though I don't know the readings of the kanji, I think if I just keep reading I can get used to it. I recognize the kanji from reading lots of shounen, but it's kind of annoying when there are breaks in my reading "something something something ni ari yo something something gakushou something omething something tasukerimashou something desu"

but then again, I bet a lot of native Japanese have problem from time to time with readings, so maybe if I just continue to do my kanji sentences, and drill all of the various reading into my skull, it'll get easier and easier.

And reading shounen all the time gets boring, plus I rely on the furigana too much, not noticing the kanji. It's like when you play trombone and mark the positions for the notes on the sheet music rather than remembering the note names. You're helping yourself in the short-term, but only making things more dificult in the long run.


SHIRO! hehehrfufufufu Permalink " "

Quick Browse Manga

Latest Translations

Date Ch Lang Translator

Users also liked

Manga Demographics
Bleach Shounen
Naruto Shounen
One Piece Shounen
Kagijin Shounen
Warabe no Kusa Shounen
Bakuman Shounen
Zennou no Noa - World of Lostmemories Seinen
Akaboshi - Ibun Suikoden Shounen
Fairy Tail Shounen
Neo Dragoon Shounen