Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Hinomaru-Zumou 38

en
+ posted by aegon-rokudo as translation on Mar 1, 2015 10:28 | Go to Hinomaru-Zumou

-> RTS Page for Hinomaru-Zumou 38

Reserved

Round 38: making the numbers\\
1
inserted: the true reason he says “don’t have any expectation of me as an athlete”…\\
?: do your best, tsuji!\\ we are all suffering together with you!\\
tsu: hah\\ another match…\\
?: eh?\\
??: !?\\ hey tsuji!?\\
doc: it will not be of any obstacle in your everyday life, but\\
doc: it is better if you avoid to perform intense physical activity\\ especially\\
2
doc: an harsh sport such as sumo…\\
hi: … I thought that he would strangely get tired quite fast\\ but the doctor said something like his lungs are small or quite rigid\\
hi: yet he didn’t tell anyone about that and continued to compete…\\
hi: sumo is a sport in which matches last a few seconds\\ yet those few seconds are really fierce…\\
hi: he only has “20 seconds”…\\
3
inserted: the shackles of cruelty\\
hi: kirito is\\
hi: a wrestler who cannot fight more than 20 seconds\\
hot: i-it cannot be…\\
ki: if I exceed the 20 seconds…\\
4
ki: I begin to drown\\
ki: and I cannot breath anymore\\
ki: furthermore the more matches I have, the less is the time I can use my full power\\ considering that in high school tournament there are several matches in one day\\
ki: I cannot absolutely fight to the end…\\
hi: … it seems that he visited different hospitals, but\\ … he didn’t improve his situation\\
5
yuu: so he couldn’t enter the club because he was in an hospital, right?\ so this is probably the first time he comes to school as well\\
kuni: such a waste… he is really talented\\
hi: we practiced sumo together until he had to move in a town near a big hospital, but…\\ his sense is levels above those around him\\
hi: if kirito would not have such health problems\\ probably I would not have been the elementary school yokozuma…\\
hi: and right now he would be called king “onikiri”…\\
ki: … I have cursed my own destiny…\\
TLN: he fell to depravity\\
6
ki: I thought that I had more talent than the others…\\ because I was doing better than them…\\
ki: and yet…\\
ki: at that time I lost sight of the meaning of continuing fighting\\ … and gave up on sumo\\
ki: I also avoided to watch professional sumo’s matches…\\ and for a certain time I went far away from sumo\\
ki: … but then\\ I saw him\\
ki: fate was playing with him just like it did with me and yet\\ without even the slightest hesitation\\
ki: that idiot continued to struggle against his destiny…\\
7
ki: I thought I was pathetic, putting an air of importance to give myself a meaning to practice sumo\\
ki: I like sumo\\ and I don’t need anymore reason to involve myself with it…\\
ki: there is no one as idiotic as him, but\\ at least I wanted to help him in his struggle…\\
ki: and from that moment I searched for a way to give him an hand\\
hot: then you decided to become a… supervisor…\\
ki: exactly…\\
8
ki: you must feel relived\\
ki: that I cannot fight, right?\\
hot: eh…?\\
ki: from your point of view I must be nothing more than a thorn in the side\\ you were probably worried that I would steal your seat as a regular\\
9
hot: w-well…\\
ki: did you see the training schedule I gave you?\\
hot: y-yes…\\ it’s incredible… you have even researched the results of my middle school sport tests…\\
hot: … yet I have fought much less matches than the others…\\
hot: what you wrote there was nothing more than muscle and basic training…\\ … I still cannot be an athlete who could stand on the start line\\
hot: and you didn’t give me any advice earlier\\ for that same reason…\\
ki: …\\ you have already understood everything\\
ki: but don’t worry\\
10
ki: the other 4 will do something about gaining victories\\
ki: you just have to take part in the matches\\
ki: as you are right now, it’s crazy to say that in a few months you will become a full fledged sumo wrestler\\
ki: but if you follow my lead\\ in 2 or 3 years you will become one\\
hot: 2 or 3 years…\\
ki: … it is irritating…\\
ki: because even in your current state\\
ki: it is better that you fight instead of me…\\
11
ki: to be honest I would like contribute to hinomaru’s victory as an athlete\\ … but that’s impossible\\
ki: it is frustrating, but you are the fifth member here\\ I leave the rest on you\\
ki: as long as you stand on the ring you could be able to get some victories by pure luck\\ but as you are right now, not even luck would make you win\\
ki: first you have to build your body\\ that’s all\\
?: begin!\\
12
ki: for today we will only have a light training, while the real deal begins tomorrow\\
ki: you are still all tired from yesterday’s tournament\\ if we overdo things today, you could even und up hurt\\
?: begin!\\
kuni: hey hotaru\\ did you hear about our doc’s body problem?\\
kuni: in other words you are super lucky\\
kuni: ?\\ what the hell is that face?\\
oz: ok, time for the revenge!\\
??: dammit\\
hot: ok!!\\ I will go next!\\
13
oz: …?\\ why are you so full of vigor today, mitsuhashi…?\\
hot: because I am not tired!\\ I lost only after a few seconds in my first match yesterday\\
hot: dahah\\
yuu: ok, out of the way mitsuhashi\\
hot: w-wait!\\ another match… another match please!\\
?: ?\\ o-ok…\\
hot: agah\\gueh!\\ gohah\\
hot: I already know it… I am the weakest in dachi high by a great margin…\\
14
hot: that’s right! I’m happy that I can take part in official matches!!\\
hot: shit…!\\
hot: In other schools I would not been able to fight considering my real strength!\\
hot: I know that I am lucky!!\\
hot: a-another match please!\\
yuu: what’s wrong with him…?\\
hi: … uheheh\\ well let’s do as he wants for now\\
hot: but…\\
kuni: muh\\
?: oh! He took the front of the loincloth\\
oz: don’t let it go, mitsuhashi!\\
hot: I’m not grateful for it… because…\\
hot: it looks like I have this chance only because you don’t have any other choice…!\\
15
hot: the other 4 fight…\\
kuni: muh!\\
hot: and the thing I have to do is to stand on the ring…?\\
kuni: you are getting on my nerves…!!\\
hot: that’s…\\
hot: not a good enough\\
hot: excuse!!\\
hot: aaah!!\\
yuu: uh…\\
16
oz: t-this is…\\
hi: chihiro’s impurity defeat*\\ kei wins\\
NOTE: the rules say that if your loincloth comes off you lose by default.\\
Hoy: he… heheh… I won…\\
Kuni: hey you shouldn’t be so happy about such a stupid way of winning\\
17
hot: heheh… hey coach, you said that\\ as I am right now\\
hot: I could not win even if helped by luck…\\
hot: and look at this…!\\
hot: I have surpassed even your imagination…!\\
hot: 2 or 3 years…\\ will not do it…\\
hot: I just don’t want to be someone fighting just for the numbers…\\ I want to fight and to win…!\\
hot: I want…\\ to win and be useful to…\\ hinomaru-san and the others!\\
18
hot: I know that is reckless…\\ but I will do anything…!\\
hot: please teach me a way to…\\ win in this year’s inter high tournament…!\\
hot: it is you job to… tell me that method…\\ please change… my training\\
hot: sche…\\dule…\\
ki: kuh…\\ ku ku ku ku\\
ki: … I see, this guy\\ is an idiot as well\\
ki: … to stir him up a little was the right choice\\ someone like him will change in a way that even I cannot imagine\\
19
ki: … this is the first day I met them all, and yet\\
ki: I already really like all of them\\
ki: we can do it\\ with these embers\\
ki: we can become the best in japan!\\
hi: yeah!\\
ki: and in order to do that, from tomorrow onward I will show you hell\\ be all ready for that!\\
?: yeah!\\
rei: what the hell did they show me!\\ I’m going home!!\\
inserted: the six of them will try to grasp their dream!!\\

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked aegon-rokudo for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by dyron ()
Posted on Mar 1, 2015
Thank you so much for Zumou.

Please, Translate Kagami Gami too *--*

About the author:

Alias: aegon-rokudo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1077
Forum posts: 117

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes