Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

xxxHOLiC 202

Chapter 202

+ posted by cnet128 as translation on Mar 16, 2010 19:04 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 202

Guidelines For Using My Translations

xxxHOLiC Rou
Chapter 202
[Side text: Having received the Pearl, the Jorougumo makes a sudden request. The cat's spirit within the shamisen should be dormant now... and yet...]
[SFX: plumpf]
Jorougumo: Ahhh, I'm bored. // I know!
[SFX: pop]
Jorougumo: Why don't you play some music for me?
Watanuki: Hm?
Jorougumo: You know, like you were doing just before you invited me in.
Watanuki: The shamisen?
Jorougumo: Yes. Play her for me.
Watanuki: It's down in the storeroom right now, so I'd have to go and...
Jorougumo: But surely that's her, right there.
[SFX: point]

Watanuki: Eh? / Why is she...?
[SFX: sip]

Jorougumo: It would seem that there is plenty of fun to be had around you. // Mr. New Owner.
[BubbleSFX: cha~~ngchachang // cha~~ng]

[BubbleSFX: chacha~~ng // cha~~~ng // ching // cha~~~ng]
Haruka: Looks like your customer today was a bit of a tough one, huh?
Watanuki: Well, she only just left. / Between her, Mokona and the kudakitsune, we ended up getting through ten whole bottles of expensive drink. // [aside]I thought it was snakes who were supposed to be the big drinkers, not spiders...[/aside]
Haruka: [aside]hahaha...[/aside] // And you... / ...ended up making the snacks the whole time?

Watanuki: Well, that... / ...and this.
[BubbleSFX: cha~~ng // ch-ching]
Watanuki: I told her plenty of times that I could only play two songs... / ...but that didn't stop her interrupting with the occasional "I'm bored", or "play something else"... // [aside]and with Mokona requesting enka and anime songs left and right, it was frankly ridiculous...[/aside]
[BubbleSFX: cha~~ng]
Watanuki: ...The Jorougumo said something to me. // That I... / ...probably don't need these glasses any more.
Haruka: I suppose she's right. // In a sense... / ...that left eye of yours isn't "seeing" things in the literal sense any more.

Haruka: That's why, isn't it?
Watanuki: ...Recently, I find myself forgetting to take them off sometimes. // Since it doesn't make any different whether I'm wearing them or not.
[BubbleSFX: cha~~~ng]
Watanuki: Just before Yuuko-san disappeared, when people who had been to the shop as customers... / ...started saying they didn't know Yuuko-san... // ...even though I'd experienced so many strange things already working here... // ...I was afraid...
[SFX: cha...ng...]

Watanuki: It was after that... / ...that I understood what the Ame-Warashi had said about my very existence being an impossibility. // My memories of my parents and my past, all these things I had believed in... // ...suddenly didn't seem nearly as certain...
[BubbleSFX: cha...ng...]
Watanuki: ...and I became even more afraid.
[BubbleSFX: cha...ng...]
Watanuki: Afraid that I might forget about Yuuko-san as well...

Watanuki: That one day I might just forget it all, and she would be gone even from my memories... / ...and yet I wouldn't even realise that anything had happened... // When I started thinking about that... / ...it scared me so much.
[BubbleSFX: cha...ng... // cha...ng...]
Haruka: Is that why you wear things that were hers? // To make sure you don't forget...? // So that even if you do forget, you'll have something to help you remember?

Watanuki: For the record... / ...I'm quite aware that they don't suit me at all.
Haruka: Oh, I wouldn't say that. // You've even become an expert at smoking a kiseru! // Besides which, even if it doesn't suit you right away, given time, it will become natural. // In order to reduce the effect that your unstable existence has upon those around you... / ...you chose to halt your own personal time, and shut yourself away in the shop... // For that sake, you chose to refrain from halting your ever-growing power, instead nurturing it to still greater strength... / ...and to use it for the sake of Shizuka and Kohane-chan, and other people who associate with you to whatever extent.

Haruka: And for the sake of granting that person's wish... / ...you chose to stay here, always. // Isn't that right?
Watanuki: ...Yes.

Haruka: Now, then... // You've certainly improved at smoking the kiseru and at granting wishes... // ...but I'd like to hear just how far you've come with that shamisen.
Watanuki: Oh, no...! / Like I said, I can still only play two -
Haruka: Two is plenty.

Haruka: To charm women, that is.
Watanuki: ...You talk just like that old kiseru-maker. / Haruka-san.
Haruka: Ahahaha!
[BubbleSFX: cha~~ng // chacha~~ng // cha~~~ng]
Haruka: She has a lovely voice.
Watanuki: I think she deserves better than me, to be honest.
[BubbleSFX: chacha~~ // cha~~ng]

Haruka: I think she's really taken a liking to you. // I doubt she would let anyone else play her.
Watanuki: Well, even if that's the case, it still doesn't stop her wandering out of the storehouse of her own accord. // [aside]she made the Jorougumo laugh at me...[/aside]
Haruka: Cats are fickle creatures.
[BubbleSFX: cha~~ng]
Haruka: That song...
[BubbleSFX: cha~~ng // cha~~ng]
Watanuki: It's one of the tunes that the shamisen taught me.
[BubbleSFX: cha~~ // ...ng]

[BubbleSFX: cha~~~~ng // cha~~ng // chachacha~~ng]
Haruka: I see... / A fine choice.
[BubbleSFX: cha~~~~ng]
Haruka: Watanuki-kun... / Do you know the lyrics?
[BubbleSFX: cha~~ng // chacha~~ng]
Watanuki: No... / I'm afraid not...
Haruka: To meet...

Haruka: To meet brings such joy... / and parting such pain
[BubbleSFX: cha~~ng // chacha~~ng // cha~~ng... // chacha~~~~ng]
Haruka: Ah, to meet... / ...and never to part...

[BubbleSFX: cha~~ng]
Haruka: Once there is love
[BubbleSFX: chachang // ching]
Haruka: there is nothing that can be done
[BubbleSFX: cha~~~ng // cha~~~~~~~ng]
[TN: "Aute ureshiya / wakare no tsurasa // Aute / wakare ga nakerya yoi // Horerya / shou koto ga nai wai na" This is the song in question.]
[Side text: The cat's song of love... reflects her sorrowful heart.]
[Bottom text: To be continued next issue - see you in Young Magazine Issue 15, on sale Monday 15th March!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

12 members and 9 guests have thanked cnet128 for this release

giffordchb, likos64, MasterDeva, Tehanu, rusalkaz, Miyazawa_Lulu, Aruheri, Draco1988, Imparfit, .::Joker::., Ryogo, Shippou_Incognito

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Shippou_Incognito ()
Posted on Mar 17, 2010
Thanks again, carlos!
#2. by Ariadne chan ()
Posted on Mar 20, 2010
thanks carlos!!!!

hey do you see XXXHolic will change magazine since chapter 205 to Bessatsu Shônen Magazine a MONTHLY MAGAZINE so chapter 205 is for 9 of June ;___;

and someone give a link to download chapter 203, but are photos from the magazine
in here if help you

Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1742
Forum posts: 1507

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210
Apr 19, 2018 Yakusoku no... 83 fr Erinyes
Apr 19, 2018 Shokugeki no Soma 259 fr Erinyes
Apr 19, 2018 81 Diver 354 en kewl0210
Apr 17, 2018 81 Diver 353 en kewl0210