Guidelines For Using My Translations1
[Side text: Kyouraku instantaneously closes in from a distant location!! Now, his ultimate “death game” will begin, with the survival of Soul Society on the line...!!]
Barro: (What happened? // He was all the way over there... // ...and I didn’t sense a thing. // How did he travel all that distance in an instant...............?!)
Shunsui: Hmm?
[Bleach 645]
2
Shunsui: Don’t tell me you’ve never played it before? // “Daruma-san Has Fallen Down”.
[Don’t Chase a Shadow]
Barro: .................. // ......Who’s falling down...?
Shunsui: Ahhh... / I guess you really haven’t... // I guess your culture is pretty different from ours. // But setting that aside...
3
Shunsui: I’m impressed you managed to keep up with me just now. // You’ve been improving your skills, Nanao-chan.
Nanao: ......I can’t say... // ...I feel that’s much of a compliment.
Shunsui: Oh, but it is. // This is going to be dangerous, though, so go back and stay with the others.
Nanao: Absolutely not.
Shunsui: All right, then... // Would you at least tell them to go on without me?
Nanao: ...............Very well. // I will be back shortly. // Captain...
4
Nanao: If you die before I return... // I will shave your corpse’s chest.
Shunsui: Please don’t. They won’t be able to identify the body. // ......Dear me...... // She’s starting to talk more and more like Lisa-chan, that girl...
Barro: Are you done with your little farce?
Shunsui: Wow, you’re not very friendly, are you?
Barro: We have information on all of your battles up until now. // Your Zanpakutou’s ability is to “turn children’s games into reality”. // Was this one of your “games”?
5
Shunsui: I guess you didn’t manage to get all the way into the Spirit Palace for nothing. / You know your stuff. // Come to think of it, I never did play Daruma-san Has Fallen Down with that Arrancar Number One guy. // Daruma-san Has Fallen Down... / ...is a game where whoever’s “it” has to cover their eyes and recite a phrase... // ...then they turn around and capture anyone who moves. // There are three main rules. // 1) Whoever is “it” has to stay in a location where all the participants can see them. / 2) The participants lose if the person who’s “it” sees them moving. // 3) The participants win if they can touch the person who’s “it” before he sees them.
Barro: Ah, I see. // Like Chocolate Inglés.
Shunsui: Aw, man... / You do know a game like it after all? // Now I feel like I wasted my explanation.
6
Barro: Once you start playing this “game”... // You’re able to see without fail any reiatsu attacks the person who is “it” attempts. // And what’s more... // In order to touch the person who’s “it” before they see you... // You’re able to travel along the shortest path of that person’s reiatsu. // While you do... // Whoever’s “it” sees an illusion of you standing still. // Does that sound about right? // At a glance, the rules seem rather skewed in your favour...
7
Barro: But since you’re supposed to lose if I see you moving... / I can only presume... // If I manage to see through your illusions and find the real you... // You’ll die.
Shunsui: You’re a sharp one. / I suppose that saves me the trouble of explaining.
Barro: “Saves you the trouble”? / You’re a fool for telling me the rules at all. // You can no longer use this “game” against me.
Shunsui: Don’t be so sure.
8
Shunsui: It’s only once both sides know the rules that the game really starts...don’t you think? // Oh, and by the way... / You made one mistake in your little analysis. // The unmoving “me” that you saw just now... // ...was no illusion. // You saw me standing there... // ...in reality.
Barro: What......?
9
Shunsui: The ability to detect reiatsu... // ...manifests as something called the “spirit sense” or “reiatsu perception”. // Anyone who fights using reiatsu... / ...subconsciously views the world using both their normal vision and this “spirit sense” at the same time. // And the more they concentrate on battle, the more that “spirit sense” begins to take precedence. // In other words... / You stop looking at things with your eyes. // That’s why... / I concentrated my reiatsu itself in that location and left it behind. // So that you would mistake it for “me”.
Barro: Ridiculous. // I would never fall for such a simple -
Shunsui: Oh, but you would. // Who exactly do you take me for?
10
Shunsui: I’m the Captain-Commander of the Gotei 13... / Kyouraku Shunsui.
11
Shunsui: Da~ / ruma / san // has
12
Barro: This one, right? // I told you... // This “game” won’t work on me any more.
13
Shunsui: You really are sharp! // That’s the first time anyone’s ever dodged my “Kageoni” on their first try!
14
Barro: As I said before! // We have information on all of your past battles! // And what’s more...
Shunsui: ?!
Barro: You don’t have any information about us.
Shunsui: And there I was thinking I’d dodged. // It’s not very fair to leave me out of the loop!
15
Barro: I have no interest in holding a fair fight... / And I doubt this battle could be called “fair” even if I were to explain... / But very well. // I am Sternritter “X”... / “The X-Axis” Lille Barro. // My ability is to penetrate everything. // It does not allow for such petty notions... // ...as “dodging”.
16
Shunsui: Did you see my shadow~? // Looks like you’re wondering how I dodged. / But don’t worry! / Just like you said, I didn’t dodge at all. // You just happened to shoot my afterimage. // It’s called “Shadow Sending”. / It’s a little game where you stare at shadows to create afterimages in different locations. // With a “spirit sense” as strong as yours staring at me... // ...well, of course I’d leave a powerful afterimage.
17
Shunsui: The scary thing about children’s games is that you never quite know what game they’re going to start next. // No matter how little interest you may have... / Once they take you by the hand, it’s all over. // You’re part of their game until you die. // And you’ve already been taken by the hand. // So let’s play together until death do us part, shall we?
[Side text: The game is afoot...!!]
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!