Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 656 by Bomber D Rufi , One Piece 881 by cnet128

King of Thorns 16

El secreto del agua

es
+ posted by Dokuro no Kishi as translation on Apr 14, 2009 03:07 | Go to King of Thorns

-> RTS Page for King of Thorns 16

123
El secreto del agua


126
(¡Cómete eso!


128
(Marco...
(sabía que vendrías.

(Creí en ti...

(Ah...


129
(Si te quedas con ese hombre...
(morirás...


130
(¡¿Moriré?!

(Shizuku...

(Por qué...


131
(Tch...

-¡Paah!
-Hah
-Hah


132
-Cof x3
-Hah x2
-¿Estás bien?

-Cof
-M...
-Hah
-Marco...
-Hah
-¿Tú también tuviste alucinaciones?

-¿Alucinaciones?
-Esas ranas te hacen ver cosas.

-Sí, lo viste.

-¿No?
Una alucinación...

-Los otros dos que se adelantaron podrían haber sido atacados también.
-Hah


133
-Tu oreja...
-Sí...
-tenía que despertarme.
-No se me ocurrió una mejor forma de hacerlo.

-¡Ahí vienen!
-¡Al agua!


136
(¡Tch!


138
-¡Vamos!
-Hah x2

-Hah x3

-¡Tch!
-¿Dónde está el niño?


141
-E...

-Es más grande que antes...


143
-¡Tch!

-Hah x2

-¡Maldición!


144
Sólo me queda una bala...
¿Y ahora qué?


145
-Tim...
-Ese olor...


146
-¡Metanol!

-¡Kyaaa!
-¡Uh...!


147
-¡Ja ja ja ja!
-Miren...
-¡es tan brillante!


148
-¡Waah!

-¡Tim!


149
-¡Michael!


150
-No sé sobre Michael...
-pero Tim está aquí.

-Todo se puso oscuro...
-no me acuerdo qué pasó.


151
-¡Ah!

-Eh...
-¡¿cuánto tiempo ha pasado?!

-¿Por cuánto tiempo estuve inconsciente?
-Um...
-tal vez 20 minutos...

-¡¿20 minutos?!

-Alégrate porque hayan sido 20 minutos.
-Es mejor que morir.

-Miren.


152
-Hay un gran agujero en ese tanque.
-Probablemente esa es la razón por la que el cuarto se estaba hundiendo.

-Como sea, apaguemos el mecanismo
-y vayamos a un lugar al que el agua no haya llegado.

-¿Qué mecanismo?
-Está bombeando agua de mar y convirtiéndola en agua potable.
-Todo esto.

-Y cómo fue que ese agujero...
-Ni idea.
-Pero no parece que sea natural.


153
-Ok.
-Separémonos y busquemos el panel de control.

-Ustedes dos vayan por ahí.
-¿Qué?
-Pero...

-Creí que era mejor que no nos separemos...

-No te preocupes.
-Si pasa algo, volveré.

-Confía en mí.

-¡Está bien!


154
-Estás aquí, ¿no?
-¡Muéstrate!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dokuro no Kishi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 224
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 20, 2017 Gintama 656 en Bomber...
Oct 17, 2017 D.Gray-Man 226 fr Erinyes
Oct 16, 2017 Yakusoku no... 59 fr Erinyes
Oct 15, 2017 Shokugeki no Soma 235 fr Erinyes
Oct 14, 2017 Gintama 655 en kewl0210
Oct 14, 2017 One Piece 881 en cnet128
Oct 10, 2017 Yakusoku no... 58 fr Erinyes
Oct 8, 2017 Shokugeki no Soma 234 fr Erinyes
Oct 7, 2017 One Piece 880 en cnet128
Oct 6, 2017 Gintama 654 en Bomber...