Reserved for Ctrl Alt Elite. Don't use without my permission.
Meteor-san Strike Desu! Volume 1 Omake
//sd: side dialog, cd: corner dialog
p1
Kana: Ehehe, I changed my cellphone
Box: Omake Manga
Hiro(thinks): A cellphone, huh, If I could exchange mail addresses with her
Hiro(thinks): I'd be too happy that weird juices would come out from my body...
Kana: Ah, Kobayashi-kun, you don't know my cellphone's address, right? Let's exchange (music note)
p2
Hiro: Alright, I'll get along better with Kobato-chan by sending her mails this weekend!!
Hiro's sd: Uwoooooh
Hiro: But, what kind of mails should I send her first...
Hiro's sd: Dear Kobato, How are you... No, that's not it
Hiro: "Would you like to go to the bathroom together next time?"
Hiro: ---Hey, what's up with this mail (cd: I can't make normal judgement anymore...)
Hiro: There's no helping it, I'll ask Doraemon
p3
Akai: Who's Doraemon, you idiot!!
Akai: Rather you're too fired up, why don't you just send her your honest feelings?
Hiro: Honest...
Hiro: I- -l-o-v-e- -y-o-u
Hiro(thinks): ---Hey, what are you doing confessing!!
Meteor: Hmm, this is a cellphone...
p4
Hiro: Meteor!?
Meteor's sd: Hmm hmm
SFX: *beep*
Meteor: Hm!? I think I pressed something
Hiro: Gyaaah! You send it!! What are you going to do!!
Meteor: Hm!? You should just stop the cellphone (cd: lend it to me)
Meteor's sd: Meteor Hand
Hiro: Gyaaaaaaaah! (cd: (Hiro))
Hiro(thinks): In the end I don't know if it was sent or not, uh... my stomach hurts
Kana: Umm, Kobayashi-kun, the answer for yesterday's mail...
Hiro(thinks): Kobato-chan... Eh!? It was sent!?
p5
Kana: Sorry, I can't go out with you
Hiro(thinks): Eh!?
Kana: I mean, I can't go to the boys bathroom
Yuzu's sd: You're the worst
Hiro: Eh, the one sent was that!? (cd: the go to the bathroom one...)
Hiro(thinks): That's worse in a way!!
Box: This became a trauma and now Hiro can't send mails to Kobato... Gasshou //the gasshou part is part of a buddhist mantra
//The text below the last panel is some special thanks by the author, If you need this translated tell me
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!