Oni Dere
76
-> RTS Page for Oni Dere 76
Onidere 76
Note: Translations are free to use.
P1
Act 76: The Last Fortune Telling Part 1
Text: Let's predict the fate of your love life...
P2 Basically they're playing "Red Light, Green Light"
Kinoshita: The Statue of Justice...
Kinoshita: Tumbles over!!
Kinoshita: The Statue of Justice.....
Text left of Mitsuki: Almost there...
Kinoshita: Tumbles over!!!
P3
Yuna: What are those two doing...
Saya: Who knows...
Kinoshita: Well~
>> We're playing!
Kinoshita: That was fun, Mitsuki-kun!
Mitsuki: I guess!
>> I can still go though.
Kinoshita: It's been a week since we started this...
>> The student council and Onigashira-shuu has bonded quite well!
Yuna: You must be half asleep!
>> You guys are the e-enemy.
Kinoshita: Hahaha!
Kinoshita: It was nice that we did this!
Mitsuki: It was a nice idea, stupid president!
Kinoshita: Hahaha, really?
Mitsuki: Hahaha, yeah!
P4
Kinoshita: Then, should we return to Saitama soon?
Gray bubble: Piiiii!
Gray bubble: Pi
>> Pi
>> Piiii
Yuna: Huh!?
Mitsuki: Well done!
>> Here's the chocolate.
Tadashi: She's tamed the Kraken!
Yuna: Mitsuki! What the hell are-
Gray bubble: Piii
P5
Mitsuki: Pyoroo!
Yuna: Dwaah!
Tadashi: Yuna-san!
Kanji on the flag: Fortune Telling
Old man: Hmm~~~
>> ~~~
>> ~~~
Old man: What it this...
>> So much free time.
>> Well, this year has generally been free time... **"Year" is interchangeable with "town", the text doesn't specify which.**
Kanji on the back of his shirt: No Sale
P6
Old man: What do the youngsters these days do with their free time?
>> Oh well... so that I don't drown in the River of Styx, I need to start exercis-
**Text around the old man is some weird chant**
Old man: Hm?
Old man: What the?
>> Something is coming this way...
Old man: Whoa!?
Old man: W-W-W-Wha!?
Kinoshita: My my...
>> Did I interrupt your afternoon nap...?
Old man: No uhh...
>> Eh!?
>> Did you fall just now?
P7
Old man: What is it this time!?
Yuna: Oww... damn Mitsuki!!
Old man: Another person!?
>> W-What's going on here!?
Old man: Eh? Could it be that I'm popular!?
>> Oh my, even I can be!?
>> Being the "it" thing of youngster culture!
Yuna: W-Who are you!?
P8
Old man: My name is...
>> Well, you can just call me Old Mifune.
Yuna: I'm Suzune Yuna.
Kinoshita: Justice's Kinoshita Tomeo!
>> By the way...
Kinoshita: Your home is wonderful!
Yuna: This ain't a house.
Old man: About this raft...
>> I receive food through my fortune telling but...
Yuna: You're a fortune teller?
Old man: My fortune telling? "Summer, a person waits for you in the Ibaraki seas." This is the result of that.
>> Like this, like a jellyfish floating aimlessly.
P9
Old man, Sadly, I have yet to met that person.
Yuna: Really...
Yuna: I ain't believe in fortune telling.
Old man: What's more unbelievable is being sent flying here by a giant squid.
Old man: How would you like your fortune told?
>> Like the compatibility between the two of you?
Yuna: W-Why does it have to be the compatibility between me and this idiot!?
Old man: Oh...
>> What's this...
Old man: So, you like this man.
P10
Old man: I saw... an older lady...
>> even though I never got married...
Yuna: Shut the hell up!
Text under the old lady: Delusion
Yuna: You fake fortune teller!!!
Old man: I've been reading other people's fortunes for 79 years.
>> Could a fake do that?
???: Retire!
>> But first, how about we head for the seashore?
>> Hm... well sure. Since the person didn't come...
>> Retire??
Yuna: ...
Yuna: ...
Yuna: Ah! I-I know. How about you have your fortune told too?
Kinoshita: Hm?
P11
Yuna: L-Like! About justice or about school or...
Yuna: A-About your... compatibility with the person you like...
Kinoshita: Hmph! That's right!
>> Retire!!
Old man: So, what do you want me to do...
Old man: Okay, picture the person you like in your mind...
Old man: Oh.
>> It's here. It's here.
P12
Old man: You...
>> In the entire world, the existence you love the most is... crabs and shrimps?
Kinoshita: My favorites.
Tadashi: Ah! It's them!!
Tadashi: Hey!!
>> Thank goodness!
Tadashi: What do we do now
>> I was-
Tadashi: ...Yuna-san, did something happen...
Yuna: Huh?
Tadashi: No... it's nothing...
P13
Old man: I had a dream where I was surrounded by grandchildren...
>> But I don't have any children...
Tadashi: Anyways, who is that!!?
Tadashi: And what's this raft...
Kinoshita: It's a long story, Tadashi-kun!
Old man: Huh?
Old man: By Tadashi...
>> Do you mean "Imamoto Tadashi"?
Tadashi: Eh
Tadashi: That's correct... but why do you know my name...
Old man: Ahhh...
>> Finally, the person I've been waiting for has appeared.
>> As I thought, my fortune telling never misses its mark.
P14
Old man: Imamoto Tadashi-kun.
>> Do you wish to know your fortune, future, or soul mate?
>> Is there anything at all that you'd like to know?
Tadashi: Umm...
>> Have we met somewhere before...?
Old man: This is the first time.
Old man: But I've known about you.
>> Ever since you were small.
Old man: I've been a fortune teller for 79 years.
>> Please accept my last fortune telling.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
4 members and 1
guests have thanked evans for this release
gumin/zx, Cognac, bobrianto, banime
About the author:
Alias:
evans
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!