Only For NilaiTP
1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 158
ENG TL: HontouRakuda
2
teks di dalam gambar: Nagoya
teks: Haruto sudah sampai di Nagoya. Bisakah dia menjemput Yuzuki kembali?
teks di dalam gambar: 415 Eba
jadi ini tempatnya?
......
hallo.
3
Ha-Haruto-Kun?
#158 DI NAGOYA
tolong ijinkan aku...
bicara pada ayahnya.
4
ringkasan: Haruto kebetulan bertemu ayah Yuzuki tepat saat dia pergi ke rumah Yuzuki dan ayahnya membuat kunjungan dadakan! setelah itu Yuzuki dipaksa ikut ke Nagoya!! tak puas, Haruto pergi ke Nagoya untuk bertemu Yuzuki.
5
Haruto-Kun!!
Eba!
aku...//umm...
aku datang...
seperti yang kujanjikan.
iya...
6
aku tak pernah berpikir kau akan mengejarnya sampai ke sini.
bagaimana kau tahu dimana kami tinggal?
ah...//aku ke apartemen...
dan Rin sedang siap-siap memindahkan barang-barang... lalu...
aku mengerti...
jadi...//apa yang mau kau bicarakan?
toh tak ada lagi yang perlu kukatakan.
7
aku...
sangat menyesal!!
kami akan berpacaran sepantasnya...//dan tak kan berbohong!
jadi...//tolong maafkan kami dan ijinkan Yuzuki kembali ke Tokyo!!
Haruto-Kun...
duduklah.
ta-tapi...
aku bilang duduk...
8
baiklah...
apa maksud "kepantasan" yang kau bicarakan?
eh?
itu bisa jadi apapun tergantung pada yang kau katakan.
ya~yah... itu...//ummm... kami akan dengan benar...
baik, mari kita
anggap saja kau mengatakan hal yang "benar" saat ini...
tapi, aku tak berniat memercayai
satu pun dari kata-kata itu.
9
kalau aku mengijinkan dia kembali ke Tokyo, tak ada cara untukku mengetahui apa yang kalian berdua lakukan.
dan itu saja tak cukup, kalian sudah mencoba membohongiku sekali.
mungkin kau menyesalinya sekarang tapi
kalian berdua pada akhirnya hanya akan melakukan hal yang sama lagi!
Haruto-Kun bukan orang seperti itu!!
lagipula, kita kan sudah mahasiswa!!
kenapa kau tak lebih memercayai kita?
karena perbuatanmu yang tak bisa dipercaya.
ka-kalau begitu...
10
lalu apa yang harus kita lakukan?
kalau kita menurutimu pada akhirnya kita hanya akan putus!
itu tak masalah buatku.
....!!
mungkin kau tak memahaminya sekarang tapi,
aku berkata begini demi kamu.
berhenti bersikap egois!!
!
kau selalu bilang kalau kau sibuk...
tapi...
11
semua yang kau lakukan hanyalah mengabaikan aku,
dan ibu, bahkan saat dia sekarat!!
12
tapi sekarang satu-satunya saat
kau berpura-pura peduli?!!
Yuzuki!!
....!
jangan bicara seperti itu pada ayahmu!!
minta maaf sekarang juga!!
13
ah...//tunggu sebentar!!
......
maafkan aku tapi tolong pergi sekarang Haruto-Kun.//pasti masih ada Shinkansen yang jalan jam segini.
eh...
14
ini harusnya cukup.
ambillah.
wha..!!
tidak terima kasih!!
aku bertanggung-jawab karena sudah membawa Yuzuki ke sini tanpa bilang padamu.
aku minta maaf tentang itu.
jadi...
tolong, jangan datang lagi.
tidak...
maafkan aku, tapi aku akan datang ke sini sebanyak waktu yang kau perlukan untuk memaafkan kami...
15
apa kau mau mengabaikan kuliahmu,//bolos kerja dan membuat masalah untuk orangtuamu?
eh...
aku benar-benar tak berniat memaafkan orang yang menyedihkan seperti itu,
tak peduli seberapa banyak dia datang ke sini untuk meminta maaf.
16
oh... Kirishima-San!
17
aku jadi khawatir karena kau terlambat!
apa ayahnya memaafkan kalian?
Hoshina...
......
jadi gak berhasil ya?
yah...//dia bilang kalau dia tak kan pernah bicara padaku lagi, lalu menyuruhku untuk tidak pergi ke sana lagi.
eh!?
18
umm... kau tak kan menyerah...//begitu saja, kan!?
......
kau mencintai Yuzuki-Chan,
ya kan?
yah tentu saja aku mencintainya...//dan juga tak suka apa yang sudah terjadi...
te-terus...
tapi...//aku sungguh tak berpikir Eba akan bahagia
kalau aku membawanya pergi dari orangtuanya...
eh...
19
teks di kanan: karena dia mencintai Yuzuki, dia berdoa untuk kebahagiaannya... Haruto kecewa setelah membuat keputusan sulit untuk mengikutinya. apa yang mungkin dipikirkan Miyu saat dia menyaksikan hal itu?!
yah, begitulah...//maaf membuatmu khawatir.
ah... umm... ini...
......
Kirishima-San...
...bersambung!!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!