Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Doubt 18

LOST

id
+ posted by Gwilthyunman as translation on Nov 27, 2011 02:10 | Go to Doubt

-> RTS Page for Doubt 18

ENG TL: Chronocation

===Hal 235===
Doubt.18 LOST

Teks: Volume 1-3 dijual sekarang!

Teks dibawahnya: Akhir sudah dekat.

===Hal 236===
Vertikal teks di kanan: Kebohongan apakah yang Yuu lakukan...?

Mitsuki: Apa kau ingat?

Mitsuki: Apa yang terjadi minggu lalu...

===Hal 237===
Yuu: Maaf.
Mitsuki: ......Hah?

Yuu: Mereka menyuruhku untuk langsung pulang hari ini.
Yuu: Aku tak punya waktu untuk pergi ke tempat lain.

Mitsuki: Lalu, cukup 5 menit saja!
Mitsuki: Oke? Kau setidaknya bisa meluangkan 5 menit dari waktumu, kan?

===Hal 238===
Yuu: .........Maaf.
Yuu: Aku benar-benar tak bisa hari ini.
Yuu: Kalau kau ingin membicarakan sesuatu, kau bisa memberitahuku besok.

Yuu: Sampai jumpa.

===Hal 239===
[Mitsuki: Hari itu, sebenarnya aku mau...]
[Mitsuki: membicarakan tentang ayahku yang ada di rumah sakit...]

[Mitsuki: tapi......]

Mitsuki: ......Hah?

===Hal 240===
Mitsuki: Yuu-kun...

Mitsuki: ...dengan Kei-chan?

Yuu: Sepertinya akan segera hujan...
Kei: Oh tidak! Kita sebaiknya pergi sekarang!

===Hal 241===
Kei: Ayo, Yuu-kun!

Mitsuki: Tapi...
Mitsuki: dia bilang dia tak punya waktu unuk berbicara padaku...

===Hal 242===
SFX: croak

SFX: Ting tong--
SFX: Ting tong--

===Hal 243===
Kei: Mungkin tak ada siapapun dirumah...
Kei: Tapi dia menyuruhku untuk mampir...
Kei: Pintunya tak terkunci?!

Kei: Permisi...

Mitsuki: Kei-chan.

===Hal 244===
Kei: Mitsuki! Ada apa?
Kei: Kau basah kuyup...!

Kei: Tunggu sebentar... [handuk, handuk...!]

Kei: ...Kelihatannya sangat penting ketika kau menyuruhku kesini.
Kei: Apa semuanya baik-baik saja?

===Hal 245===
Mitsuki: ...Ya.
Mitsuki: Hanya saja...
Kei: Hei!
Kei: Pastikan kalau kau kering.

Kei: Oh ya!
Kei: Aku dapet HP baru hari ini. ♪

Kei: Tunggu sebentar, aku akan menunjukkannya padamu. [Pastikan kalau kau sudah kering!]
Mitsuki: Apa itu...

===Hal 246===
Mitsuki: yang kau beli dengan Yuu-kun?

Kei: A-...apa yang kau katakan?
Kei: Aku sendirian sepanjang hari.
Kei: Aku tahu kalau kalian berdua sangat dekat.
Kei: Aku tak akan pernah turut campur kedalamnya.
Mitsuki: Begitukah?

===Hal 247===
Kei: Jangan khawatir.
Kei: Aku tak pernah berbohong padamu, Mitsuki.

===Hal 248===
Kei: .........!!
Kei: UAH...
Kei: UAAAH...
SFX: shhn shn...

===Hal 249===
Mitsuki: .........
SFX: klik

Mitsuki: Bohong.

===Hal 250===
Yuu: Ta-.........

Yuu: Tapi......

===Hal 251===
Yuu: !?

Yuu: UKH...
Yuu: Sial...

Mitsuki: Aku tak butuh teman dan aku tak butuh kau.

===Hal 252===
Mitsuki: Selama aku punya papa...!

Yuu: ......Kau salah.

Yuu: Kei-chan dan aku tak akan pernah mengkhianatimu...

===Hal 253===
Yuu: Itu benar kalau
Yuu: aku bersama dengannya hari itu...
SFX: grrt
Yuu: tapi...

Yuu: Kita...
Yuu: membeli hadiah ulang tahunmu.

===Hal 254===
Mitsuki: Ha-...diah?
Yuu: Ya...

Yuu: Aku bertanya padanya apa yang harus kubeli.
Yuu: Dia bilang dia akan membantuku memilihnya.

Yuu: Aku terburu-buru karena...
Yuu: aku punya janji dengannya.

===Hal 255===
Yuu: Tokonya tak punya apa yang kami inginkan dan kami harus memesannya...
Yuu: Sebelumnya,
Yuu: sebelum aku bertemu dengan kalian, aku mengambilnya.

Yuu: Kami tak memberitahumu...
Yuu: karena kami mau mengagetkanmu...

===Hal 256===
Yuu: Aku masih mempunyainya sejak permainannya dimulai...
Yuu: Hilang?!

Yuu: Kenapa...

===Hal 257===
Yuu: GAAAAAA...
Yuu: AAAAAAH!!!

Mitsuki: Sekarang kau tak bisa kabur.

===Hal 258-259===
Yuu: Mitsuki, kau...
Mitsuki: Yuu-kun,
Mitsuki: aku sudah tak mau mendengar
Mitsuki: semua kebohonganmu.
Yuu: Ugh...!
Mitsuki: Itu artinya
Mitsuki: kabur ketika seorang perempuan mau mendekatimu...

===Hal 260===
Yuu: hah hah...

Yuu: !?
Yuu: UAAAAAAH!
Yuu: MENJAUHLAH!!

===Hal 261===
Yuu: MUNDUR!
SFX: nyut

Yuu: Hiii......
SFX: sret

===Hal 262-263===
Yuu: ...Eh?

===Hal 264===
Mitsuki: AAH
Mitsuki: AAAAH...

Mitsuki: ...AAH
Mitsuki: ............

===Hal 265===
Yuu: Mitsuki?

SFX: srrrr

===Hal 266===
Yuu: ...Hei.
Mitsuki: hah hah

Yuu: Jawab aku!
Yuu: MITSUKI!

Yuu: ............

===Hal 267===
Yuu: ......!?

Yuu: Aku tak akan membiarkanmu mati disini!
Yuu: Sebelum kau mengerti apa yang sebenarnya terjadi...

Yuu: Jadi, tolong...

===Hal 268===
SFX: piip
Teks: BUKA

Yuu: jangan mati, Mitsuki...

Yuu: Sedikit lagi.
Yuu hah hah
Yuu: Kita seharusnya bisa keluar dengan kunci ini.

===Hal 269===
Yuu: Aku akan melindungimu kali ini...

Yuu: ............
SFX: piip--

===Hal 270-271===
Yuu: ......Eh?
Yuu: Kenapa...
Yuu: ini kuncinya serigala...

===Hal 272===
Teks: Suara langkah mendekat. Issue selanjutnya, perkembangan yang mengejutkan!

Teks dalam kotak: Bersambung di issue bulan Februari. Diterbitkan tanggal 10 Januari.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Gwilthyunman
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 168
Forum posts: 117

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes