Nana
81
-> RTS Page for Nana 81
1/11
When we returned to Tokyo...
It was still raining.
It only just started raining again, but it might...
I feel like it's always been raining.
2/12
No matter where I go, this deep dark abyss of depression engulfs me. I think it's impossible to pull myself out of it.
pg 4/14
1
Hachiko, your home is in Shirogane?
2
Oh, yes.
But before we drop you off
It's raining heavily. Do you know another way?
Yes..
Sorry, there's a detour....
pg 5/15
1
That's okay.
We owe so much to you. You've helped in so many ways.
Truly, thank you.
5
You're always by Nana's side, wanting to help her up.
Still wanting to be together with everyone.
6/16
1
Arguing like spoiled children.
The feeling of wanting to scream and cry.
2
You were the support.
7/17
3
Then again, I can't really do anything, can I?
8/18
1
Then again, Takumi's had a hell of a time, too.
It would help if everyone came back to the same place.
2
Takumi must not be coming back here.
3
Crying again?
9/19
1
Well, let's see about the mail.
I forgot to stop the newspaper. It's full!
2
But I think you see that.
4
At the very least, I should get the electricity bill.
translator's note: I can't make out the text for the rest of this page. Sorry!
10/20
1
Like this!
I've been alone until now!
written text: lonely
2
Huh?
Haven't you been with Nana-chan?
4
Did you have a fight?
No.
Well - you've been sticking close to her.
written text: you've certainly been spending time with her
5
Yes!!
Should I stop the newspaper?
11/21
1
Okay
Think it won't be a problem for us?
2
The facts are the facts.
We need permission from the company president.
Yeah. Everyone else has told him.
12/22
1
Nobu!?
2
Not yet.
written text: China?
Huh?
But he was supposed to be back by now.
3
I know!
It's because I just came from filming.
4
Huh?
5
It's alright. Because now I'm waiting to show off
To Nobu, as soon as he comes back.
Can't you wait until it's over?
13/23
1
But -
After all, I couldn't go to the funeral. Why am I worrying.
2
He went with his ex-girlfriend.
So that's why you're worried?
3
Miu-san, surely
Came back quickly without a job. He was holding the princess on national television. Troubling, right?
It's got nothing to do with me...
Ren and I weren't very close. I don't think I should intrude.
I'm troubled!
I'm worried about Taku's wife! That there's a another significance in her coming crying to Nobu!
14/24
1
And that the whole nation saw it.
2
I'm glad. It's not just me who's a no-good woman.
No-good woman?
written text: don't lump me in with you
3
Leaving that aside,
Today we'll have new residents coming for a little while, since it's been decided.
What kind are they?
New people?
Are you messing with me?
Sorry. Such things -
15/25
1
Takumi bubble: stop the paper - !
2
When does tomorrow morning's paper come?
4
Momentarily!
Momentarily, you said?
16/26
1
It's so intrusive. You're not listening.
At a time like this, you need a clear view of what's going on, or you don't have a leg to stand on.
2
Hello?
Well, for now, by the week!
If I want to extend my subscription, I'll call again!
3
Thinking about what to do from here on out...
5
I want to go back to how it was before. I wonder what we should do...
17/27
1
I blame myself. *Translator's note: I think this is supposed to be Reira talking. See note for 3 below.
2
Reira-san
Will she be able to sing in this state?
3
As thought, I was protecting Trapnest. ( *The speaker uses a masculine form of "I." It's not Hachi, it's probably Ren's voice? (From beyond the grave? spooky). Hachi and Reira both use a very feminine form of "I", which was used in the quote in panel 1. I still think it was Reira speaking. )
18/28
1
Somehow or another, I want you to keep singing.
That's what Ren was saying.
19/29
1
You're holding onto this.
2
Aren't we going to scatter them in the sea?
3
It doesn't mean we have to scatter all of them.
4
Do you think we should do this as a memorial service.
Then, Ren...
5
Scatter all of them!
20/30
2
That means, it's better to stop saying things like that.
We shouldn't provoke her now. It's better to be gentle with her.
3
We'd better not talk about Ren around Nana-chan.
21/31
1
But...
2
But this is to put Ren to rest.
5
At sunset yesterday...
The office chartered a boat and everyone went out to sea.
22/32
1
Taking a cruise in this situation, I think it was probably to scatter the ashes.
The figure on board was not Nana.
2
They got in a car going towards the crematory.
They left after the funeral service.
3
Did you get a picture of Nana going into the funeral home?
4
I didn't feel well that day, so I left it to Miyake-san.
You left it to Miyake!
Where do you think there are inconsistencies.
23/33
1
From tonight on Miyake will be on the lookout at the dormitory.
Huh?
written text: but wait a minute, i'm still not feeling...
2
Are the spoils of compassion enough to make a living off of?
4
There's a lot of trouble.
5
Same to you.
Well
Is Sugawara-san asleep yet?
24/34
1
So - it's like that.
I'm having bad dreams, too.
2
What did the cops say?
Did you say thanks?
Their findings of the scene are delayed until morning.
3
But the first person to find him thought it was likely that the car had gone out of control because he was being chased by a cameraman.
Yeah...
4
I immediately rented a car.
But the wreckage was already covered in snow...
4
I thought I had to get a photo.
25/26
1
Huh?
A picture.
In the time I was waiting for help to arrive.
2
You should really give yourself a break.
I gladly took a picture of Ren's dead body.
4
Nana hasn't heard anything.
5
When will these feelings go away...
26/36
1
I can't even leave the apartment to get a taxi without several cars following me.
In front of the residence hall, a crowd of press was waiting.
2
Nana, are you in there?
How are you holding up?
3
Knock it off!
4
I hope that Hachi still...
27/37
3
I don't think she's coming.
Liar.
28/37
4
Shut up.
29/39
2
Sorry.
3
Make the sound of the rain stop!
30/40
1
It would be nice if I could stay here, but I think it would be trouble for Nobu's girlfriend.
But with Nana-chan in this state.
I'm trying to understand.
But I hope...
5
But it might be totally beyond my understanding.
Hello?
31/41
1
Where are you now?
3
Are you already there?
Come quickly!
5
Please hurry...
32/42
1
I felt like I was drowning, gasping for breath. That panic attack....
I felt like I was in a movie, being watched by everyone.
33/43
1
Nana!
3
Nana, use this...
Paper's no good!
Don't you have plastic?
Paper is good.
No way!
4
We always use this.
Eventually it stops.
34/44
1
This happens a lot?
Why didn't I know that!
2
Hachi
We were going to tell you later.
Anyway, we need to turn her face forward and get her up.
3
As cold as death, there was no life left in Nana's fingers.
The matching diamond dug into my palm.
5
Nana
Hold still.
Nobu, what good is this doing?
I have to do it!
written text: unreliable
I'll get Ya-san.
35/45
2
If you hold her like that she can't breathe.
3
What should we do?
What can I do about this?
5
What would a romantic hero do.
Of course, everything I think of is nonsense.
36/46
3
A grieving person can't be saved by a paper bag.
37/47
1
Hey, Ren.
Although no one can take your place.
2
Everyone's here trying to protect Nana.
For this reason, I will protect her.
No matter what the cost.
38/48
1
At that time, I swore...
I'm sorry I'm a liar.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
6 members and 17
guests have thanked Himemo for this release
Agrias, duchess of dork, Cece_chan, viktoriel, Bloody-chan
About the author:
Alias:
Himemo
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!