Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Luck Stealer 1

Luck Stealer No. 1

en
+ posted by kirimi as translation on Nov 14, 2007 14:40 | Go to Luck Stealer

-> RTS Page for Luck Stealer 1

Luck Stealer is a new series in JUMP SQ. Enjoy!

-1-

No 1 Luck Stealer

The story of a father and daughter who have had their share of "luck", both good and bad! New series, center color 57P!

[overlay text:]
The deep sins of his past are his burden to bear…
But, the only thing he wants is one person's love…

Luck Stealer
Kazu Hajime

-2-

[advertisement]

-3-

Man: *pant*
(What the hell's going on!? Why is there an assassin after me!!?)
*pant*

Man: (But, this is a crowded place. Even an assassin won't be able to do anything to me here…)
(I'll get away yet!!)

Side text: Who is coming after the fugitive!?

-4-

Mika: Hey, look!! Isn't this color just sooo cute!?

Boy A: Oi, Mika, hurry up. Let's go to karaoke already.
Boy B: Give it up. Coming with her to a place like this? We'll be stuck here for some time.

Mika: Look! What do you think?

Boy A: Yeah, yeah, it really suits you.
Mika: Come on! You didn't even look!!
Boy A: Ow
Boy B: That aside, I don't know anything if you really miss the last train again tonight.
それより お前マジで今日も終電なくなっても知らねーからな

Mika: Who cares?
We'll just karaoke all the way till morning comes.
Boy B: You…

Mika: Because… I don't want to go home.
To that kind of home…

-5-

Boy B: What was that?
Boy A: That was some racket. Is it an accident?

Man in suit: It's dangerous! Please step back!!
People: Something collapsed!?
How scary~
It looks like the ceiling collapsed or something.
Geez, for real!?

Lady: Kyaaaaa!

It's a man--!! A man died--!!!

-6-

Man in suit: It's dangerous! Please step back!!
People: Uwa…
Oi-oi, is that money there?
I can't see
Call the police!!

People: I heard someone died.
Boy A: Could it be terrorists?
Boy B: Oh, yeah? That's way cool! Let's go look!

-7-

Boy A: Yo, Mika!

Boy A: Did you see? That thing yesterday was on the news.
Boy B: You know the guy who died there turned out to be a murder suspect!
Still, it was such a large accident area, but he was the only guy who got pinned under. That's the biggest mystery!

Boy B: If we were just a little bit closer, we'd have been on TV too.
We might even have been interviewed or something~

Boy A: Eh?

Boy A: What happened to your face?

Mika: …I fell.

Boys: Bwahahaha!
You're really a retard!!
Now, you look like a raccoon. Ahahaha!

-8-

Mika: Ah, shut up. Leave me alone.
Anyway, are we going to karaoke today?

Boy A: Ah.
I have something on today.
Boy B: Me too…
Mika: Wait…

Mika: Didn't you say you were free yesterday!?
Boys: But, every time we go with you, we stay out all night!!
We're already in deep shit for our next term test!

Mika: What's with them? It's not like their marks would improve even if they studied.

Mika: Mi-chan is having a holiday, and Naru and Kazumi are on a date.
Crap. Looks like nobody's available today…

Mika: Owowow…

-9-

Mika: Aaa~~~ damn it!!
The wound re-opened when I was yelling earlier!
This totally sucks!!

Mika: I have to change the plaster…
I'm out~~ Worst luck ever! What now~ Blood will get on my sweater.

Karin: Big sister, are you all right?

[* Note: They're not sisters. It's just a way she calls Mika.]

Karin: You're bleeding. Does it hurt?
Mika: Eh? Ahh~ This is…
(Uwah!! The kid is so cute!! Is she a child model?)

Karin: Oh, yeah! My house is just over there. Come with me! We'll stick on a new plaster!
Mika: Eh!?

Mika: Go with you…?
That shop there!?

-10-

??: A little more to the right!!

??: Here?

??: No, left!

Man: There! That's perfect there!
Thank you! You're a great help, Kurusu-kun.

Kurusu: It was nothing.

Man: I wouldn't have to trouble you if I weren't afraid of heights~
Woman: It's impossible for you, dear. I have to change the light bulbs around here too.

Woman: Anyway, sorry about this. You're here to see Karin but you always end up having to do all these odd jobs.

Kurusu: Oh, no. I'm the one who is troubling you…

-11-

Kurusu: !
Woman: Ah, she's back.

Karin: Grandma, grandpa, I'm home!
Mika: (Is this really all right~~~)

(The guy from yesterday…!!?)

-12-

Karin: Ah!
It's papa!!

Mika: (Eh!?)

Karin: Papa!
Kurusu: Karin!!

Kurusu: Sweetie~!! You look so cute today too~!!
Karin: Papa, you came exactly on time today too!?
Kurusu: Didn't I say before? If it's for Karin, Papa will come even if I have to return from the dead!!
Karin: Kyahahahaha!! Papa, ouch! Let me down~

Woman: Kurusu-kun is always like that whenever Karin is around.
Man: Indeed…
Mika: (What is this?)

-13-

Man: Welcome. You must be a guest, hm?
Mika: Ah…

Man: Oh!
What a terrible cut!!

Karin: Ah!
That big sister was hurt just outside.
So, I said I would stick on a new plaster for her.

Mika: Er, no, I mean… I…
Woman: Karin, why don't you give her the one with the bear?
Man: Then, I'll go get the first aid box.
Kurusu-kun, sorry, but could you look after things here for a bit?
Woman: Where could it be?

Kurusu: Sure.

Mika: (Kurusu…)

Mika (He gives a totally different feeling from when I saw him yesterday… I thought he was only a little bit older than me, but he's a dad.
It's as if he's a different person from the guy yesterday…)

Mika: (Eh?)

Mika: (Why does he wear gloves indoors? That's weird. And on both hands too.
Maybe he has scars on his hands?)

-14-

Mika: Uhm~ You're called… Kurusu-san, was it?
Yesterday evening, were you in the Shuugaku station building?

Mika: (Eh?)

Kurusu: Why do you ask that, so out of the blue?
Where I have been is none of your business, is it~~
Mika: (Eh!? He has a split personality…!?)

Mika: I… I saw you.
There was an accident and someone died, but Kurusu-san, you simply looked on as if you were expecting it.
You were moving in the opposite direction of the crowd, too.

Kurusu: Hah?
So what if that's true?

Mika: So…
So what, you say…
Kurusu: Are you some new breed of stalkers? You're full of worthless drivel!

Mika: Is it because you don't want to be exposed?

-15-

Mika: Could it be that yesterday's accident… was caused by Kurusu-san?

Kurusu: Why do you think that?

Mika: Eh…
(He didn't deny it…!!?)
…Well, it's just… really strange that you were the only person who remained calm… It's just a feeling… though.

Kurusu: You must be kidding. Based on "it's just a feeling," you accuse people of being the culprit!!
Besides, didn't you see the news? That was an "accident".

Mika: I know!! But… there must have been some trick the police didn't discover, right?
Because, your eyes…
Kurusu: My eyes?

Mika: They were totally different from a normal person, and really sharp…They were like the eyes of an assassin!!

-16-

Mika: Hey… it's true, isn't it?
The guy who died yesterday was a suspect from another crime, right? How could someone like that just die of a coincidence? That's really unlikely!

Mika: You must have used explosives or something, and set up the whole accident to kill him, didn't you?
I won't say a word of this to anyone, so please tell me!

Kurusu: It was a *coincidence* that the ceiling in that building collapsed.
It was a *coincidence* that all the rubble happened to fall on top of a man.

Mika: Th-that's a lie!
Are you saying the dead suspect just had a case of extreme bad luck!?
Kurusu: That's what I'm saying.

-17-

Kurusu: A person who has lost all of his "luck", will definitely meet with a "coincidence" that will cause his death.
Yesterday, the guy who died lost all of his "luck". That's why he died of an "accident".

Mika: !?
(Ah! It's the same eyes as yesterday.)
Eh…
Wh…why do you know something like that?

Kurusu: There are many strange things in this world. For example, there are people who are able to absorb someone's "luck" and make it their own.
世の中は妙な事もあって 人の[運]を吸い取って自分のもんにしちまう人間がいるんだよ

Mika: Huh?

Kurusu: This guy could steal the "luck" of others and cause them to get into an accident, contract an illness, or lose their fortune.
As for the guy who's absorbed a lot of luck, and then have all of his bad luck absorbed, he would surely die.
そいつは人から[運]が盗んで事故にあわしたり 病気にさせたり 財産を失わせたりできる
運を多く吸われたやつはそれだけ不運に全部吸われたやつは間違いなく死ぬ

-18-

Kurusu: So, it's possible to use a *coincidental accident* like you saw yesterday to kill someone.

Mika: …Wait.
Come on. Don't put on such a serious face and say something like that!? Whoever heard of something like stealing luck? Is your head on right?

Mika: No… no way!
Are you serious? Kurusu-san, can you really do something like that?
Really?! How do you do it!!?

Kurusu: Idiot.

Kurusu: How could such a thing be possible?
You must really be stupid.

-19-

Mika: …!

Kurusu: Since Karin brought you home as a guest, I had to come up with useless small talk to entertain you.
If I hadn't, you wouldn't have such an expression on your face now.
そうじゃなかったら今頃顔の形変わってんぞ
You better be careful from now on!

Mika: Wait a minute!!

Mika: So you are really not an assassin?
Everything you just said was a lie?

Karin: Big sister, are you all right?
Does your cut still hurt?
Mika: !

-20-

Mika: No… no, I'm fine.
Uhm…
I'm sorry, but I have to go now.

Karin: Eh?
You're leaving already?

Mika: Karin-chan, thank you for your kindness.

Karin: Big sister…

SFX: *slam*

Mika: …Bastard.

Mika: If only it were true… I was really hoping I could escape from *that guy*…

-21-

Karin: Big sister looks like she's hurting a lot.

Karin: Papa.

Kurusu: The real pain that kid is feeling is probably not the cut on her face.
It's not your fault, Karin. There's nothing we can do about it.

Karin: Isn't there anything I can do for her?

-22-

Kurusu: !

SFX: *SNAP*

Kurusu: Karin, look out!!

-23-

SFX: *crack*

Karin: …scary

Kurusu: Are you all right, Karin!?
Karin: Un…

Karin: I got a small cut.
My luck is running out…

-24-

Kurusu: Karin.

Kurusu: Put out your hand.

Karin: The usual good luck charm?

Kurusu: That's right. A charm that will bring you the best of luck.

Kurusu: Let's go.

-25-

Kurusu: It's fine now.

Kurusu: Everything will be all right. Your cut will heal quickly too.
Because I have given you a charm that has made your luck the best.
Let's stick a plaster on that.

-26-

Karin: Hey, Papa!
Why don't you give that big sister a good luck charm like that too?

Karin: If you do that, her pain will also disappear like mine, right?
She'll also have better luck like me, right?

Kurusu: I can't do that.

Karin: Eh…

Kurusu: Karin, you have a very special ability. That's why the good luck charm works.
But, if I do it for anyone other than you, it would have the opposite effect and they would get very bad luck.

Karin: I see.

Kurusu: Are you worried about her?

-27-

Kurusu: Then, even without a good luck charm, she is already lucky enough.

Kurusu: I am living for your sake.
Whatever you wish for, I will do all that I can to grant it.

??: Well done on the job yesterday, Yuusei.
The client whose daughter was murdered by that man was so happy that he cried.

-28-

Man: An urgent commission came in today. Those are the target's data and schedule.

Man: They're hoping for a settlement, so it's worth doing it, right?
This is the easiest point to target, and there are rough sketches of each building.
[始末]が希望だから やりがいがあるだろ?

Kurusu: …Oi, this is a really big shot, isn't he?

Man: What, it should be a walk in the park for you.

Kurusu: All I get are these dangerous commissions. Why am I not getting some ridiculous commission fees in return?

Man: That's mean of you.
You were the one who wanted to choose the jobs that would let you absorb large amounts of "luck".

-29-

Kurusu: Are you sure this guy is an *evil man*?

Man: Don't worry.
He's an evil man in the "extreme".

Kurusu: All right. I accept.

Man: Are you going already?
It's still early. Take a rest first.

Kurusu: There's something I have to do before the job.

Man: Yuusei.
You don't have the luxury of sticking your neck out for extra work. If by some chance you should fail…

Kurusu: I understand.

Man: You need as much luck as possible, don't you?
For your daughter.

-30-

Kurusu: I understand that, but...

Kurusu: If Karin wishes for something…
To me, I'm doing it for Karin either way

Man: Ah, well.

Man: Fine, then. I will pray for your success.
"Luck Stealer."

-31-

Mother: Eh!? Welcome home, Mika.

Mother: I didn't think you'd be coming home so early, so…
…I didn't prepare your share of dinner.

-32-

Mika: Wait a minute, Mama!! Where are you doing!?
Mother: I'm sorry. Something urgent cropped up and I need to go to work.

Mika: Why!?
You said you were going to be home tonight, so I came home early!

Mother: I'm really…sorry.

Mother: But… I'm working for your sake too. Please understand…
Mika: Give me a break!! You're doing it for me!? You have no idea what's going on at all!!
Whatever!! I'm going out too!!

Father: Hey, that's no way to talk to your mother, Mika.
Mika: !

Father: It's not proper for a high school girl of your age to come home in the morning every day, is it?
Not to mention that short skirt.

-33-

Father: Now, come inside. Let's have dinner together.

Mika: …don't…
Mother: Mika!
Please listen to Wada-san!

Mother: Please, I beg you…

Father: It seems like your mother won't be coming home from work until tomorrow.
It's just the two of us tonight, so let's try to get along.
What would you like to drink? I have some high-class wine that your average salaryman wouldn't get their hands on.

Mika: …I want… to go back to my room…

-34-

Mika: Kyaaaa!

Father: Ah…

Father: All I get from you is defiance.
Who do you think is responsible for keeping this house for you to live in?
反抗的な態度ばかりとりやがって
誰のおかげでこの家に住めると思ってる

Father: Who do you think is responsible for keeping your mother in a job?

Father: What are you muttering about!? Clean up the mess now!!

-35-

SFX: kacha

SFX: kacha

SFX: kacha

Mika: !?

Mika: Kyaaaaaa!!

Father: Be quiet!! Or, do you want me to hit you again like yesterday?

-36-

Mika: Nooo—
Let go!! Let go of me!!

Father: If it wasn't for my money, your mother would be sleeping with a different man every night to pay off her debts.
Or, would you rather go back to the life you had before?

Father: You get it, don't you? You are in no position to disobey me.

Mika: ……I'll kill you.

Mika: I don't want this any more!!
Even if Mama loses her job, or we lose this house!!
Somehow, I'm going to kill you!!!

-37-

Father: Shut the fuck up, you bitch!! You want to kill me!?
Go ahead and try!! Go on! How're you gonna kill me? If you don't start now, I'm going to hit you again.

Mika: I got someone… to come and kill you!!

Father: Hah?

Father: Are you talking about an assassin or something?

Mika: …

Father: Pfft.

-38-

Father: Ahahahahaha
Ahahaha!!

Father: Of all things, an assassin!!
Don't make me laugh! How's he going to do it, huh? With a knife? Or a sniper?

Father: !

-39-

Kurusu: This is the guy, huh.

Kurusu: I see. The lowest form of trash there is.

-40-

Father: Wha…!!?
What's this!? You… How…how did you get in here!?

Father: Bugyaaa!!

Father: Gyuaaa!!

Kurusu: An assassin is worse than a thief, you know.
殺し屋は泥棒よりタチが悪いんだぜ

-41-

Father: …Agaaah…

Father: An assassin!!?
A brat like you!!?

Father: Don't…

Father: Don't fuck with me!!

Father: Gyaaa!?

-42-

Kurusu: Have you ever heard of the Luck Stealer of the underworld?
ラックスティーラーっていや裏世界じゃ結構知られてる

Kurusu: Let me tell you why they call him that.

Kurusu: When I touch someone with my bare hands, I will absorb all their luck—

-43-

Kurusu: Because I'm the "Luck Stealer".

Father: Gaah…

-44-

Father: ?

Father: Oi, oi…
You talk so big, but that's all you can do?
Nothing happened at all? All that blabber about being an assassin, but you're just a coward!

-45-

Mika: !

Mika: Hey…
This is not good! He said before, he's actually skilled in hand-to-hand fighting!

Kurusu: It's useless.
He no longer has any luck.

Father: ?

Kurusu: A person who has lost all of his "luck",
Father: Uwaaa!

Kurusu: will definitely meet with a "coincidence" that will cause his death.
Father: Eh…

-46-

Father: Gyaaaaaaa!

-47-

Father: Eeeee!!

Father: Help…

Father: Help meeeeeeeee!!

Passer-bys: It's a fire!!
The 7th floor!
Fire!!
Where're the fire engines!?

-48-

Mika: Hey… Hey… Why…

Kurusu: You noticed me in the building yesterday, didn't you?
If you had gone to the police or talked to someone, I would have to do something about it so I followed you all the way here.
But, I didn't think I would return again for something like this.

Mika: But… Why? I didn't say anything about that guy, so how did you know!?

Kurusu: That cut.

-49-

Kurusu: It was cut by a ring. It could only be caused by some bastard hitting you.

Mika: Nobody…
Nobody… Nobody noticed it at all…
Everybody believed me when I said I fell…

Mika: …Nobody helped me…

Kurusu: Thank Karin, not me.

Kurusu: You used to have very good luck.
From now on, you will be lucky again, making up for all this, too.

Kurusu: Of course.
You mustn't tell anybody about what happened today.

-50-

Mika: Wait!

Mika: Kurusu-san, you're such a kind man…
Why did you become an assassin?

Kurusu: Because I need the "luck".

(You need as much luck as possible, don't you?
For your daughter.)

-51-

The best way to do that is to take out evil men, who have taken away a lot of luck.
それには 多く運を取れる悪人退治が一番だぜ

Still, god is rather unkind, isn't he?
しかし神様もイジワルなもんだ

The two of you, father and daughter, could be called vampires of luck.
お前達父娘は言ってみりゃ運の吸血鬼だ

Why is it that your daughter does not have the power to absorb other people's luck?
Not just that, she is not even able to make luck for herself like normal humans.
なのに娘だけはなぜか 他人から運を吸い取る力がない
そればかりか普通の人間みたいに自分で運を作る事すら出来ない

Normally, that would mean instant death, but for some reason, because you're related by blood, she is able to absorb your luck.
普通なら即死だが どういうわけか 同じ血を持つ父娘の運だけは吸い取る事が出来た

-52-

Bad guys: What the hell!?
A fire?

Guahh!
!

E-enemies!!
The Boss…!!

!

(That's why every day, you will collect more luck without fail.)

(You have no choice but to continue giving luck to your daughter.)

-53-

(Otherwise, she won't even be able to survive a day.)

Kurusu: Mission accomplished.

Kurusu: Even so, I do not regret having Karin.
As long as I can make Karin happy, I will do anything for her. I will definitely protect her.

-54-

Boys: Oi, Mika!

Boy A: Sorry about the other day. Let's go to karaoke today!
Boy B: In the end, going home to study would mean I have to listen Papa's nagging.

Mika: I can't. I have to go home early today…

Boy A: Huh?
Didn't you say you hate going home?

-55-

Mika: I have to help Mama tidy up after moving!

Boy B: (When did she become so cute-looking?)
Mika: !
Boy A: (Did she go for plastic surgery or something?)

Mika: What are you two looking so sneaky about!?
Boys: Ah!
It's the same old Mika.

Mika: (It's like Kurusu-san said; ever since that day, anything and everything has turned into happiness.
Kurusu-san… He's more like a god than an assassin.
Thank you very much, Kurusu-san.)

-56-

People: See you later~
Bye bye!

Karin: Ah! Papa!

Kurusu: Yo!
I had some time today so I came to pick you up.

Karin: Papa, I wonder how that big sister is doing.

Kurusu: Yesterday, I happened to walk past her school and caught a glimpse of her. Her wounds have healed really well, it seems.
Karin: Really!?

Kurusu: Karin.
Are you happy that she has healed?

Karin: Yup!
Thank you, Papa!

-57-

Karin: Hey.
Is Papa happy too?

Kurusu: As long as you're happy, Papa will be happy too.

Karin: Ehhh~~~ You should be the one to decide for yourself~~

Side text: These are the things that the Luck Stealer protects… Such is his life.

Luck Stealer – to be continued in issue 2008 #1


---

PS. The word for "luck" in Japanese is the same as "fate". To say someone has good luck is almost like saying they have good fate. So, when Kurusu steals all of a person's "luck", it's as if he's sealed the person's fate, i.e., the person will die.

PPS. This translation is free for scanlation use. I'd appreciate a note though! Thanks.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked kirimi for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by ChaosCloud ()
Posted on Nov 14, 2007
thx
#2. by r3born ()
Posted on Nov 14, 2007
Wow nice, I will try to work on the scanlation after school :)

Thanks
#3. by Elkin ()
Posted on Nov 14, 2007
Thanks for the raw! Fascinating concept :)
#4. by hatsuharupeace ()
Posted on Nov 15, 2007
wowwww so long!!! nice work kirimi and thanks!!!!
#5. by Narfgv ()
Posted on Dec 28, 2007
Thanks for this trans as well ^^ do you mind if I also use this one?? is much easier for me doing it from your script than doing it from the beginin

About the author:

Alias: kirimi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 92
Forum posts: 1602

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes