Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Freesia 64

Crisis Management

en
+ posted by Meriken as translation on Jul 13, 2009 16:27 | Go to Freesia

-> RTS Page for Freesia 64

Freesia, Volume 10, Chapter 64 (pp. 109~136)


<109>
=What were you thinking, Higuchi!?
=Don't pull shit like that on your own—!//What the hell was that just know!?
Chapter 64: Crisis Management

=Hey, you heard what I said!?

=Loud and clear.
=I heard you—

=You little...!
=That's enough, Takahata.


<110>
=But...
=Either way, it's not like they were just gonna let us off the hook.

=Remember what they said, we're at war right now.
=The professors are willing to use any means necessary.

=But enforcing a person who was never even charged with anything... It's totally insane!
=Those geezers must've gone crazy from having their backs against the wall!

=Hey, I think they bugged the car.
=Huh!?
=Just kidding—

=Pops—!
=Cool it, we just gotta think this through carefully.

=The professors are on our side.
=They just don't wanna get dragged down with us.


<111>
="The No. 1 reason for failure is getting choked up by your own cards."
="So you don't rely on them, you use them. 'Cause this stuff is real dangerous."

=Huh?

="Otherwise, it's gonna be too late before you know it."
="Understood?"

=—Isn't that right,
=Director?


<112>
=...You remember
=All the stupid stuff, don't you.

=And? What's your take on this?
=You gonna eat the poison and the dish they used to serve it?

=Don't get me wrong—//I'm not wily enough to look at the big picture like that.

=Then what is it?

=I just thought...
=I would be able to come up with a better report that that.


<113>
=Is something wrong?

=Wait a sec,
=Are you seriously planning on doing Tanaka's enforcement?

=Yes.
=That's exactly right.
VRR—


<114>
=It's the 5th one this month.

=He's saying,
=You have to apologize on TV before the end of the week, or else he's gonna kill you—

=Death threats are just the price you pay for being famous.//There's no point in worrying about them.

=Last time they sent in a pinky and a blood seal, but...
=What was it this time?


<115>
=What's that?
=Is it real?

=I'm handing it to the police tomorrow.
=We'll be strengthening our security a bit more from now on.

=You gotta be kidding me.//What about my privacy?

=There's no such thing as privacy for you anymore, Tanaka-kun.

=What's this?
=Huh?

=What's this all about?
[headline]Keita Tanaka//Meets in secret with over the hill singer.


<116>
=Oh... Well... That was... You know...

=Don't you understand how crucial a time this is, Tanaka-kun?
=You've gottta be a little bit more careful...!

=I'm the one that always ends up being yelled out by your brothers!

=Hah, that again? Just shut up about my brothers already.

=No matter how hard I try, all they do is complain. They never accept me for who I am!
=They're only interested in using me!

=They don't like it? I can quit this clown job anytime!
=They're the ones that are gonna be in trouble!


<117>
=I'm sick of taking orders!
=I'm just gonna do what I wanna do!

=Is that all you've got to say?

=Huh?

=Then we'll be heading over to SSTV in 30 minutes.
=Yes sir.
=I'll head downstairs and get things ready.
=Hey... Wait...

=...Fuck.


<119>
=Why hasn't YO-KO called me yet?
=She's supposed to bring me the stuff before the end of the week...

=I'm almost about to run out...

=Are you ready, Tanaka-kun—!?
=We're gonna be late—!

=Tanaka-kun!
=Damn it.


<120>
=Tanaka-ku...!
=Shut up—! I'll be right there!

=Just take my stuff and wait outside!
=A-Alright.

[x2]WHAP

=If I can't run, I'll just have to fight it out till the end.
=Then I'll make my escape when they least expect it!

=I can still do this...!
=I can still pull this off—!


<121>
=This week's special guest is,
=Mr. Keita Tanaka—!


<122>
=YEAH—

=K-ta ku—n!
=Wow—It's the real one!
=C'mon—!
=Get outta here, rich kid!


<123>
=I'm not arguing against everything that's going on in the government right now.
[bubble]What's in Store for the Younger Generation?//Part 2
=Look, this isn't as simple as saying war is bad.

=It's Keita again.
=That guy's been pretty high on himself recently.

[top text: keep typos]No you goto hellwwwww
[bottom text]This guy pisses me off but I get where he's coming from.

=I'm not in a position to talk about my candidacy yet,
=But I do intend to live up to the expectations of my supporters.

=Let's change the channel.

=Give it to me, K-ta kun...
BBBT
=I'm gonna cum—


<124>
[x3]THUD

=Wow—Great job again!
=You totally took charge in that studio.
=Is the car ready—?

=You've been on a roll these days.
=Did something happen—?

=Nothing's happened.
=I'm just doing what I can do right now.
=Heh-heh.


<125>
=The press is at the entrance again.
=Apparently, there's more of them than usual.

=Man those guys are annoying—They've been following me around,
=Ever since they got that photo of me and YO-KO.

=Hey!
=K-ta's coming out!

=One word from you please, Mr. Tanaka!
=Just a moment, Mr. Keita!
=Please, no pushing—

=Geez you people are annoying—You all need to get a life.
=I told you I've been too busy to meet with YO-KO-chan.

=No... It's not about that.
=Huh?


<126>
=Didn't you know that Ms. YO-KO was arrested for illegal drug possession last week!?
=She was released on bail just now! The media didn't know till this morning either—!

=Huh...?

=Were you aware that she was in possession of drugs, Mr. Keita?

=Were you by any chance,
=Taking the drugs together...?

=Why aren't you saying anything—? Please answer the question, Mr. Tanaka!
=What're you doing Bobby, get Tanaka-kun to the car!
=Oh... Yes sir.


<127>
VR—

=Look, Tanaka-kun.
=Just answer me honestly.

=...What.

=You've been to her room on several occasions.
=Weren't there times when you did drugs together?

=N-No way...


<128>
=We just got a call from the police saying they want to talk to you. As a witness.

=Which means... YO-KO-chan,//Hasn't told the police anything about you.
[x3]KACHIK

=Hah-hah-hah!
=T-This thing isn't lighting up.

=But if you did do it, there's no telling when she might fess up.
=You can never trust women.

=The media's making a huge deal out of this, okay?
=You can tell me what really happened.

=If you did, I'll talk to your brothers about this.//They'll be able to arrange something...
=TICK
=Besides... Things will get even messier if they find out afterwards.


<129>
=...What do you mean I'll talk to them...

=Huh?
=What was that?

=I haven't done anything to piss off my brothers.
=And I don't know anything about the drugs.

=There's a shitload of stuff I still have to do!
=I don't have time for that crap.


<130>
=Former Pussykitten Girl and current over the hill singer YO-KO, aka Nobuko Imaichi, age 22—
=Returned to her apartment building after being released on bail earlier today.

=Nobody cares about an over the hill singer. Everyone's just interested in Keita Tanaka, who she's rumored to be in a relationship with.//I see...
=If it turns out he was involved in this case, the Tanaka faction's expectations for the upcoming election will be hindered considerably.

=YO-KO's agency will be holding an emergency press conference tomorrow at the request of the media.
=YO-KO is expected to given an explanation of the incident herself.


<131>
[bubble]BVVVVT

VVVVVV

=THUD
=THUD//THUD

=H-Hello?
=YO-KO-chan?


<132>
=I'm sorry, Kei-kun...
=I... Got caught.

=...Hah-hah, don't worry 'bout it.//You were always a klutz. It's just like you.
=...Ohh—Really...? Heh-heh-heh...

=By the way, is it okay for you to be on the phone right now?
=...Yeah, I'm fine. I'm alone...
=Oh—Alright then.

=Sorry about calling you so suddenly, Kei-kun...

=I just wanted to hear your voice...

=I'll hang up soon... I'm really sorry.
=No, it's okay... Anyways, listen—


<133>
=You're gonna do a press conference tomorrow... Right?
=They're gonna ask lots of questions,//So I was wondering if things are gonna be alright.

=YO-KO-chan?

=Alright...?
=About what...?

=Well, you know...//I'll get in trouble if you put my name up there.//See, it'll give my brothers another reason to rip on me...//My brothers are pissy about this stuff. Really.//And if my name gets out there, a lot of other people are gonna get in trouble too—


<134>
=So tomorrow...
=Kei-kun...
=Huh?
=Say you love me.
=What?
=I'm scared...
=No, look...
=I'm scared, Kei-kun!//Say you love me...!
=A-Alright...

=Hey... Kei-kun... I'm begging you...
=Hello?
=...Kei-kun?

=Hey... Just get off my back.//You're doing this on purpose, aren't you.
=You're just trying to make me nervous.

=Alright YO-KO, listen up.


<135>
=Don't you dare say anything about me tomorrow!
=You better not let those guys trick you into talking, you dumb broad!//You say anything—
=And I'll fucking kill you! You got that!?


<136>
=There's a shitload of stuff I still have to do!
=And I'll fucking kill anyone that gets in my way!

=You listening to me—!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 2 guests have thanked Meriken for this release

morten, Revilenigma

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Meriken
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 185
Forum posts: 79

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes