Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Over Time 1

Over Time 01 Part 1

en
+ posted by momodaisuki as translation on Jul 24, 2006 21:48 | Go to Over Time

-> RTS Page for Over Time 1

Translation for the new baseball series, Over Time~! Written by Amano Yoichi -- some of you may know him from a one-chapter baseball story he did b4...("The Tortoise and the Hare", I think...>&#8704;<&#12446;)

Jump-scans and KO Scans will be working on the scans, so check it out in time!

Btw, the only thing I know about baseball is the "three strikes and you're out" bit so...if you see nething weird in my translations (esp baseball-related), pls correct me&#9834;&#12539;&#969;<b

---------------------------------------------------------------------------
Page 01
Top text: &#31354;&#12398;&#21521;&#12371;&#12358;&#12408;&#39080;&#12364;&#36939;&#12406;&#29289;&#35486;&#65281;
A story that the wind will take to the skies and beyond!
Text: &#39080;&#12364;&#23563;&#12397;&#12414;&#12375;&#12383;&#12289;&#12300;&#12393;&#12385;&#12425;&#12414;&#12391;&#65311;&#12301;
&#40441;&#12399;&#35328;&#12356;&#12414;&#12375;&#12383;&#12289;&#12300;&#30002;&#23376;&#22290;&#12398;&#31354;&#12414;&#12391;&#12301;
The wind asked, "Where will you be going?"
The falcon replied, "To the skies, above the Koshien"

Page 02~03
&#31532;1&#35441;&#12288;&#20061;&#22238;&#35023;
Chapter 1 -- The Bottom Of The Ninth Inning
Text: &#36939;&#21629;&#12398;&#12381;&#12398;&#20986;&#20250;&#12356;&#12289;&#12371;&#12398;&#22799;&#12434;&#29105;&#12367;&#12377;&#12427;
A fateful encounter
will heat up this summer season
Page 04
Side text: &#26228;&#12428;&#12289;&#36939;&#21205;&#22580;&#12289;&#37326;&#29699;&#65288;&#12505;&#12540;&#12473;&#12508;&#12540;&#12523;&#65289;&#12290;
Sunny day, sports field, baseball
Sign: &#65288;&#32654;&#33337;&#30010;&#31435;&#65289;&#32654;&#33337;&#20013;&#23398;&#26657;
Mifune Middle School
Player: &#12473;&#12488;&#12521;&#12452;&#12540;&#12463;&#65281;&#65281;
Sssstriiike!!
Players: &#12387;&#12375;&#12419;
&#12387;&#12488;&#12521;&#12452;&#12540;&#12463;
&#12490;&#12452;&#12500;&#12483;&#12481;&#65281;
Yes!
Ssstrike!
Nice pitch!
Taro: &#12539;&#12539;&#12539;&#12394;&#12356;&#12387;&#12539;&#12539;&#12539;&#12404;&#12387;&#65374;
...Niiice...piiiitch...

Page 05
Taro: &#12539;&#12539;&#12539;&#12405;&#12416;&#12357;
...Mph (*suppress yawn*)
SFX &#12358;&#12392;&#9313; *drowsy*
Taro: &#12371;&#12435;&#12394;&#22825;&#27671;&#12452;&#12452;&#26085;&#12395;&#22806;&#12391;&#12473;&#12509;&#12540;&#12484;&#12394;&#12435;&#12390;&#12418;&#12387;&#12383;&#12356;&#12394;&#12356;&#12539;&#12539;&#12539;
The weather's so nice. And we're playing sports outside -- What a waste...
Taro: &#32118;&#22909;&#12398;&#26172;&#23517;&#26085;&#21644;&#12539;&#12539;&#12539;
It's a great day for a nap...
Players: &#22238;&#12428;&#12289;&#22238;&#12428;&#12540;
Run! Run!
Taro: &#12354;&#12387;&#12289;&#12491;&#12515;&#12531;&#12467;&#12398;&#12362;&#27597;&#12373;&#12435;&#12539;&#12539;&#12539;
Oh!
A kitten's mother...
Players: &#12450;&#12454;&#12488;&#12361;&#12361;
Ooouut!!
Taro: &#20808;&#29983;&#12289;&#27597;&#12364;&#12461;&#12488;&#12463;&#12391;&#12377;&#65281;
Sir! My mother's in a critical condition! -- Gotta go!
Teacher: &#12411;&#12457;&#65374;&#12289;&#29748;&#21561;&#65288;&#12371;&#12392;&#12406;&#12365;&#65289;&#65281;&#12424;&#12367;&#12431;&#12363;&#12435;&#12394;&#12467;&#12531;&#12491;&#12515;&#12525;&#12357;
Riiight, Kotobuki! Just tell me how you found out, punk!
Kazu: &#12362;&#12540;&#12356;&#22826;&#37070;&#12289;&#12371;&#12387;&#12385;&#12371;&#12387;&#12385;&#65281;&#65281;
Hey, Taro!! Over here!!
Yasu: &#12420;&#12387;&#12401;&#12426;&#26469;&#12383;&#12394;&#12289;Mr &#24189;&#38666;&#37096;&#21729;
Knew he'd come -- He never participates in club activities.
Taro: &#12362;&#12540;&#65281;
Oh!

Page 06
Kazu: &#20170;&#12363;&#12425;&#24112;&#12426;&#12501;&#12449;&#12511;&#12524;&#12473;&#34892;&#12367;&#12435;&#12384;&#12369;&#12393;&#12289;&#34892;&#12363;&#12397;&#65311;
We're going to a family restaurant on our way back now, but do you wanna come?
Taro: &#34892;&#12367;&#12540;&#65281;&#65281;
I'm in!!
Kazu: &#12381;&#12540;&#12356;&#12420;&#12289;&#12360;&#12359;&#12435;&#12363;&#65311;&#20170;&#26085;&#12398;&#37096;&#27963;
By the way, is it really ok that you skip today's club activities?
Taro: &#12539;&#12539;&#12539;&#20309;&#12364;&#65311;
...Why?
Kazu: &#20170;&#26085;&#12362;&#21069;&#12450;&#12524;&#12384;&#12429;&#12290;&#12354;&#12398;3&#24180;&#23550;1&#12289;2&#24180;&#12398;&#26368;&#24460;&#12398;&#32005;&#30333;&#35430;&#21512;&#65281;&#37326;&#29699;&#37096;&#20253;&#32113;&#12384;&#12387;&#12388;&#12387;&#12390;&#12383;&#12420;&#12435;&#12363;&#65281;
&#12379;&#12387;&#12363;&#12367;&#20037;&#12375;&#12406;&#12426;&#12395;&#37096;&#12395;&#38996;&#20986;&#12375;&#12383;&#12435;&#12376;&#12419;&#12435;&#65288;2&#24180;&#21322;&#12406;&#12426;&#12384;&#12387;&#12369;&#65311;&#65289;
Well, aren't they doing it today? The Baseball Club's final competition with the Year 3s VS Year 2s and 1s? You said it's a club tradition!
After showing up for a change -- What a waste.
(Hasn't it been like 2 and a half years since you last showed up?)
Taro: &#12435;&#12539;&#12539;&#12539;&#12354;&#12449;&#12290;&#12356;&#12540;&#12356;&#12540;&#12458;&#12524;&#32937;&#22730;&#12375;&#12392;&#12427;&#12375;
Oh...Nah, I'll pass -- I've got a broken shoulder.
Kazu: &#21021;&#32819;&#12384;&#12382;&#12289;&#12458;&#12452;
Sure, and you never told me
Kazu: &#12435;&#12391;&#12424;&#12540;&#12290;&#12381;&#12398;&#24460;&#12364;&#12414;&#12383;&#31505;&#12360;&#12390;&#12373;&#12449;
And yeah. The next part was even funnier
Yasu: &#12362;&#21069;&#12289;&#12459;&#12474;&#65281;&#12381;&#12428;&#20197;&#19978;&#20869;&#23481;&#21899;&#12435;&#12394;&#12424;&#65281;&#65281;&#12354;&#12443;&#65374;&#12367;&#12381;&#12387;&#12289;&#37682;&#30011;&#12375;&#12392;&#12367;&#12435;&#12384;&#12387;&#12383;&#65281;
Hey, Kazu! Stop telling me what happened!!
Aarrgh! Shit, I should have taped the show!
Kazu: &#12495;&#12495;&#12495;&#12495;&#12289;&#12516;&#12473;&#12424;&#12457;&#12290;&#23455;&#12399;&#12458;&#12524;&#37682;&#30011;&#12375;&#12390;&#12383;&#12426;&#12377;&#12435;&#12384;&#12424;&#12394;&#12449;&#65374;&#12290;&#19968;&#36913;&#38291;&#12524;&#12531;&#12479;&#12523;360&#20870;&#12391;&#12393;&#12540;&#12384;&#65311;&#65281;
Hehehe. Well Yasu, I've got it recorded...
I could lend it to you for a week for...let's say, 360 yen?
Kazu: &#12354;&#12387;&#12289;&#12381;&#12540;&#12384;&#12290;&#24605;&#12356;&#20986;&#12375;&#12383;&#65281;&#22826;&#37070;&#12289;&#20808;&#36913;&#36024;&#12375;&#12383;CD!
Which reminds me!
Taro, the CD I lent you last week!
Taro: &#12504;&#12452;&#12504;&#12452;&#25345;&#12387;&#12390;&#12365;&#12419;&#12540;&#12375;&#12383;&#12424;&#65281;
Yeah, yeah. I've got it with me!
Yasu: &#12450;&#12524;&#65311;&#65281;&#22826;&#37070; "&#22818;&#12414;&#12418;&#12426;" &#12459;&#12496;&#12531;&#12395;&#20184;&#12369;&#12390;&#12397;&#12540;&#12398;&#65311;
Huh?!
Taro, you haven't tied the "Dream Charm" onto your bag?
Taro: &#22818;&#12414;&#12418;&#12426;&#65311;
"Dream charm"?
Kazu: &#12354;&#12540;&#12289;&#12373;&#12387;&#12365;&#12398;&#12450;&#12524;&#12539;&#12539;&#12539;
Oh, that thing we got just now...

Page 07
Taro: &#12373;&#12387;&#12365;&#12398;&#65311;
"Just now"?
Kazu: &#24536;&#12428;&#12435;&#12398;&#26089;&#12455;&#12394;&#12290;&#12450;&#12524;&#12384;&#12424;&#12450;&#12524;&#12539;&#12539;&#12539;&#24112;&#12426;&#12398;&#12507;&#12540;&#12512;&#12523;&#12540;&#12512;&#12391;&#24184;&#23376;&#65288;&#12373;&#12385;&#12371;&#65289;&#12364;&#12367;&#12428;&#12383;&#12516;&#12484;&#65281;
Sheesh, you sure forget things quickly. You know, that thing...
The one that Sachiko gave us just before we left the classroom!
Text (Sachiko): &#12467;&#12524;&#12399;&#12300;&#22818;&#12414;&#12418;&#12426;&#12301;&#12387;&#12388;&#12387;&#12390;&#12373;&#12289;&#22818;&#12434;&#21494;&#12360;&#12390;&#12367;&#12428;&#12427;&#12362;&#12414;&#12418;&#12426;&#12424;&#65281;&#65281;
This is called a "Dream Charm"
and it's a charm that'll make your dreams come true!!
Text (Sachiko): &#12414;&#12384;&#21463;&#39443;&#12371;&#12428;&#12363;&#12425;&#12398;&#20154;&#12418;&#12356;&#12427;&#12363;&#12425;&#12373;&#12289;&#31169;&#12363;&#12425;&#12415;&#12435;&#12394;&#12408;&#12398;&#12503;&#12524;&#12476;&#12531;&#12488;&#65281;&#65281;
&#12377;&#12372;&#12367;&#21177;&#12367;&#12387;&#12390;&#32080;&#27083;&#35413;&#21028;&#12394;&#12435;&#12384;&#12424;&#12290;&#20808;&#29983;&#12431;&#12374;&#12431;&#12374;&#31070;&#31038;&#12414;&#12391;&#34892;&#12387;&#12390;&#33258;&#33145;&#12391;&#36023;&#12387;&#12390;&#12365;&#12383;&#12435;&#12384;&#12363;&#12425;
Some people haven't finished their high school entrance exams, so this is my present to all of you!!
Apparently it works really well, so it's quite popular.
I actually went through the trouble of going to the temple, to buy these with my own money,
Kazu: &#12415;&#12435;&#12394;&#12385;&#12419;&#12435;&#12392;&#12459;&#12496;&#12531;&#12395;&#20184;&#12369;&#12392;&#12367;&#12424;&#12540;&#12395;&#65281;&#65281;&#12301;&#12387;&#12388;&#12390;&#12383;&#12376;&#12419;&#12435;&#65281;
&#12458;&#12524;&#12509;&#12465;&#12483;&#12488;&#12395;&#20837;&#12428;&#12387;&#12401;&#12384;&#12387;&#12383;&#12369;&#12393;
so all of you had better tie it onto your bags!!"
Don't you remember?!
Although I'd left mine in my pocket...
Kazu: &#12458;&#12524;&#12425;3&#20154;&#12392;&#12418;&#12418;&#12358;&#39640;&#26657;&#27770;&#12414;&#12387;&#12390;&#12435;&#12384;&#12363;&#12425;&#12289;&#12418;&#12387;&#12392;&#12452;&#12452;&#12418;&#12435;&#12367;&#12428;&#12424;&#12387;&#12390;&#24863;&#12376;&#12384;&#12424;&#12394;&#12449;&#65281;
I mean, all three of us have already passed our exams, so she could have given us something better!
Taro: &#12495;&#12495;&#12495;&#35328;&#12360;&#12390;&#12427;&#12540;&#12290;&#12435;&#12394;&#12418;&#12435;&#12424;&#12426;&#26149;&#20241;&#12415;&#26377;&#24847;&#32681;&#12395;&#36942;&#12372;&#12377;&#12383;&#12417;&#12395;DS&#12392;&#12363;&#12373;&#12449;&#65374;&#12539;&#12539;&#12539;
Haha, that's true. Instead of getting such a thing, she could have bought us a DS so that we'd spend the spring vacation doing something meaningful...
Kazu: &#12452;&#12516;&#12289;&#12381;&#12428;&#12399;&#39640;&#12377;&#12366;&#12397;&#65311;
Hah, isn't that too much to ask for?
Kazu: &#12354;&#12435;&#12394;&#12418;&#12435;&#12385;&#12419;&#12435;&#12392;&#20184;&#12369;&#12390;&#12427;&#12516;&#12484;&#12398;&#27671;&#12364;&#30693;&#12428;&#12394;&#12539;&#12539;&#12539;
But I'd like to know what sort of guy would seriously tie that thing...

Page 08
Yasu: &#20184;&#12369;&#12390;&#12427;&#12424;&#65281;
I've tied it on!
Taro & Kazu: &#12381;&#12540;&#12356;&#12420;&#12467;&#12452;&#12484;&#24184;&#23376;&#12521;&#12502;&#12394;&#12435;&#12384;&#12387;&#12383;&#65281;
Oh shit! We forgot this guy adores Sachiko!
Yasu: &#36020;&#27096;&#12425;&#12399;&#24184;&#23376;&#20808;&#29983;&#12398;&#22909;&#24847;&#12434;&#36367;&#12415;&#12395;&#12376;&#12387;&#12383;&#12539;&#12539;&#12539;&#20170;&#12363;&#12425;3&#31186;&#20197;&#20869;&#12395;&#12459;&#12496;&#12531;&#12395;&#20184;&#12369;&#12429;&#12539;&#12539;&#12539;&#12373;&#12418;&#12394;&#12356;&#12392;&#12539;&#12539;&#12539;
You bastards... Not appreciating Sachiko-sensei's kindness...
Tie your charms onto your bags in 3 seconds...or else...
Yasu: &#36020;&#27096;&#12425;&#12398;&#20491;&#20154;&#24773;&#22577;&#12434;&#12493;&#12483;&#12488;&#12395;&#27969;&#12377;&#65281;&#65281;
I'll post your personal information all over the Net
Taro: &#12402;&#12451;&#12540;
Aaaahh!!
Kazu: &#12399;&#12387;&#26089;&#12367;&#20184;&#12369;&#12429;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
H- hurry!! Tie it on!!!
Yasu: -- &#12384;&#12363;&#12425;&#12458;&#12524;&#12399;&#27770;&#12417;&#12383;&#12398;&#12373;&#65281;&#32118;&#23550;&#12521;&#12483;&#12475;&#12531;&#20006;&#12398;&#30011;&#23478;&#12395;&#12394;&#12387;&#12390;&#24184;&#23376;&#20808;&#29983;&#12395;&#35328;&#12358;&#12435;&#12384;&#65281;
-- and so, I've decided!
I'm going to become a great artist like Lassen and then I'm going to tell Sachiko-sensei this:
Yasu: &#12300;&#12354;&#12398;&#26178;&#12367;&#12428;&#12383; "&#22818;&#12414;&#12418;&#12426;" &#12398;&#12362;&#12363;&#12370;&#12391;&#12521;&#12483;&#12475;&#12531;&#12395;&#12394;&#12428;&#12414;&#12375;&#12383;&#65281;&#24184;&#23376;&#20808;&#29983;&#12354;&#12426;&#12364;&#12392;&#12358;&#65281;&#65281;&#32080;&#23130;&#12375;&#12390;&#19979;&#12373;&#12356;&#12301;&#12387;&#12390;&#65281;
"I became a Lassen because of the 'Dream Charm' you gave me when I was your student!
Sachiko-sensei, thank you!! Please marry me!!"
Taro & Kazu: &#12431;&#12540;&#12289;&#12377;&#12372;&#12540;&#12356;
Woooow, how nice
Yasu: &#12539;&#12539;&#12539;&#12385;&#12387;&#12289;&#22818;&#12398;&#28961;&#12356;&#12461;&#12511;&#12383;&#12385;&#12395;&#29702;&#35299;&#12375;&#12390;&#12418;&#12425;&#12362;&#12540;&#12392;&#24605;&#12387;&#12383;&#12458;&#12524;&#12364;&#12496;&#12459;&#12384;&#12387;&#12383;
...Damn it. It was my mistake, trying to get you guys to understand. You don't even know how to dream.
Kazu: &#12496;&#12540;&#12459;
You idiot.
Kazu: &#12354;&#12398;&#12394;&#12540;&#12516;&#12473;&#12290;&#12458;&#12524;&#12395;&#12384;&#12387;&#12390;&#12420;&#12426;&#12383;&#12356;&#12467;&#12488;&#12398;&#19968;&#12388;&#12420;&#20108;&#12388;&#12539;&#12539;&#12539;
&#12539;&#12539;&#12539;&#12452;&#12516;&#20108;&#12388;&#12399;&#28961;&#12356;&#12369;&#12393;
&#12354;&#12427;&#12398;&#12384;&#12424;&#65281;
Listen up, Yasu. I've also got a thing or two...
...well, maybe not two, but
that I want to do!
Yasu: &#12408;&#12540;&#12289;&#20309;&#12384;&#12429;&#12397;&#65311;
Yeah, and that would be...?

Page 09
Kazu: &#12371;&#12398;&#21069;&#20804;&#36020;&#12398;&#21451;&#36948;&#12364;&#12420;&#12387;&#12390;&#12427;&#12496;&#12531;&#12489;&#12398;&#12521;&#12452;&#12502;&#35211;&#12390;&#27770;&#12417;&#12383;&#65281;&#12458;&#12524;&#12399;&#12496;&#12531;&#12489;&#12510;&#12531;&#12395;&#12394;&#12427;&#12398;&#12384;&#65281;
I watched a live band performance done by my brother's friends the other day, and I made up my mind!
I'm gonna form a band!
Taro: &#12411;&#12358;&#65311;&#65281;&#12459;&#12474;&#20309;&#12363;&#27005;&#22120;&#12391;&#12365;&#12383;&#12387;&#12369;&#65311;
Oh?! I didn't know you can play an instrument?
Kazu: &#12435;&#12394;&#12398;&#12356;&#12425;&#12397;&#12540;&#12424;&#12290;&#12458;&#12524;&#12289;&#12532;&#12457;&#12540;&#12459;&#12523;&#12384;&#12363;&#12425;
I can't, but that won't be a problem cuz I'm going to be the vocalist.
Taro & Yasu: &#12360;&#12443;&#65311;&#65281;&#65288;&#12450;&#12524;&#12391;&#65311;&#65289;
What?!
(With that singing?)
Kazu: &#12360;&#65311;&#20309;&#12381;&#12398;&#21453;&#24540;
Huh? What's with that reaction
Yasu: &#12381;&#12540;&#12356;&#12420;&#22826;&#37070;&#12399;&#12393;&#12540;&#12394;&#12435;&#12384;&#12424;&#65311;&#65281;&#23558;&#26469;&#12398;&#12467;&#12488;&#12392;&#12363;&#20309;&#12363;&#32771;&#12360;&#12390;&#12435;&#12398;&#65311;
Hey. How about you, Taro?!
Any plans for the future?
Taro: &#23558;&#26469;&#65311;
Future?
Taro: &#12376;&#12419;&#12540;&#12509;&#12486;&#12488;&#12501;&#12521;&#12452;&#36861;&#21152;&#65281;
I'm going to order some fries!
Kazu & Yasu: &#36817;&#12356;&#12394;&#23558;&#26469;&#65281;&#65281;
That's one damn close future!!
Kazu: &#12381;&#12540;&#12422;&#12540;&#12398;&#12376;&#12419;&#12394;&#12367;&#12390;&#12373;&#12449;&#12540;&#12289;&#12394;&#12435;&#12363;&#12354;&#12435;&#12384;&#12429;&#65311;
&#23558;&#26469;&#20309;&#12395;&#12394;&#12426;&#12383;&#12356;&#12392;&#12363;&#12290;&#12459;&#12474;&#12367;&#12435;&#12398;&#12496;&#12531;&#12489;&#12398;&#12462;&#12479;&#12522;&#12473;&#12488;&#12395;&#12394;&#12426;&#12383;&#12356;&#12392;&#12363;&#12459;&#12474;&#12367;&#12435;&#12398;&#12496;&#12531;&#12489;&#12398;&#12505;&#12540;&#12471;&#12473;&#12488;&#12395;&#12394;&#12426;&#12383;&#12356;&#12392;&#12363;&#12459;&#12474;&#12367;&#12435;&#12398;&#12539;&#12539;&#12539;
You're not getting it. Can't you think of something better?
You know, like what you want to be in the future. How about "I want to be a guitarist in Kazu's band" or "I want to be a bassist in Kazu's band" or "I want to be...
Yasu: &#29255;&#23492;&#12387;&#12390;&#12435;&#12394;
What a narrow range
Taro: &#12539;&#12539;&#12539;&#12360;&#12387;&#12539;&#12539;&#12539;&#12392;&#12289;&#12381;&#12398;&#12394;&#12435;&#12388;&#12540;&#12363;&#12539;&#12539;&#12539;
...Umm...well...you see...

Page 10
Taro: &#12354;&#12387;&#12289;&#12300;&#35199;&#20013;&#12398;&#40441;&#12301;&#65281;
Hey!
"The falcon of Nishi-chuu"!
Kazu: &#12354;&#12435;&#65311;&#12354;&#12398;&#35199;&#29579;&#23376;&#20013;&#12398;&#40441;&#35211;&#12398;&#12467;&#12488;&#12363;&#65311;
Hn? You mean Takami from Nishi-Ouji Middle School?
(Note: Takami's name is written as &#40441; (Taka) = falcon (&#35211;(mi) = look). Nishi-chuu is the abbreviation for Nishi-Ouji Middle School, read as "Nishi-Ouji Chuu-gakkou" in Japanese)
Taro: &#12435;&#12540;&#65281;&#21069;&#12398;&#20154;&#12364;&#24536;&#12428;&#12390;&#12387;&#12383;&#12415;&#12383;&#12356;&#12397;&#12289;&#26032;&#32862;
Yeah. The person that sat here before us must have forgotten his newspaper
Kazu: &#12366;&#12419;&#12387;&#12289;&#12467;&#12452;&#12484;&#38996;&#24656;&#12387;&#65281;&#65281;
Ack! This guys looks really scary!!
Kazu: &#12300;"&#35199;&#20013;&#12398;&#40441;" &#12371;&#12392;&#35199;&#29579;&#23376;&#20013;&#23398;&#12398;&#40441;&#35211;&#19982;&#20316;&#65288;15&#65289;&#12290;&#39640;&#26657;&#37326;&#29699;&#12398;&#21517;&#38272;&#12289;&#23398;&#30431;&#39208;&#39640;&#26657;&#65288;&#12364;&#12367;&#12417;&#12356;&#12363;&#12435;&#65289;&#12395;&#21512;&#26684;&#12301;
"Nishi-Ouji Middle School's Takami Yosaku (15), otherwise known as 'The falcon of Nishi-chuu'. He has entered a high school well known for baseball, Gakumeikan.
Taro: &#12371;&#12371;&#12356;&#12425;&#12399;&#24179;&#21644;&#12384;&#12397;&#12359;&#65374;&#12289;&#12371;&#12435;&#12394;&#12435;&#12356;&#12385;&#12356;&#12385;&#35352;&#20107;&#12395;&#12377;&#12435;&#12394;&#12424;&#65281;&#12393;&#12540;&#12391;&#12418;&#12360;&#12540;&#12431;&#12356;
This place is so peaceful -- Even such a small news makes it into the papers! Like who cares?
Kazu: &#12373;&#12387;&#12377;&#12364;&#22320;&#20803;&#12398;&#26377;&#21517;&#20154;&#12387;&#12390;&#12371;&#12387;&#12383;&#12429;&#65281;&#12394;&#12395;&#12379;&#20013;&#23398;&#29699;&#20816;&#12398;&#26143;&#12384;&#12363;&#12425;&#12424;&#12457;&#12290;&#12362;&#21069;&#12392;&#12399;&#12360;&#12425;&#12356;&#36949;&#12356;&#12384;&#12394;&#12449;&#12289;&#22826;&#37070;&#65281;
Well, I guess it means that he's pretty much a celebrity around here! After all, he's a really talented middle school baseball player. There's a big difference between him and you, Taro!
Taro: &#12400;&#12387;&#12365;&#12419;&#12429;&#12289;&#12362;&#21069;&#12458;&#12524;&#12435;&#32937;&#12364;&#23436;&#27835;&#12375;&#12390;&#12383;&#12425;&#12371;&#12371;&#12395;&#36617;&#12435;&#12398;&#12353;&#12458;&#12524;&#12384;&#12382;&#65281;
You idiot! If only I hadn't hurt my shoulder, I would have been on the papers!
Kazu: &#12408;&#12540;&#12408;&#12540;
Yes, yes
Yasu: &#12381;&#12540;&#12356;&#12420;&#12373;&#12289;&#40441;&#35211;&#12387;&#12390;&#12381;&#12540;&#12392;&#12540;&#24656;&#12356;&#12516;&#12484;&#12415;&#12383;&#12356;&#12384;&#12424;&#65281;
By the way, I heard that Takami's a really scary guy.
Yasu: &#12394;&#12435;&#12391;&#12418;&#12392;&#12395;&#12363;&#12367;&#27671;&#12395;&#21936;&#12431;&#12397;&#12540;&#12516;&#12484;&#12399;&#35504;&#12391;&#12418;&#12502;&#12483;&#39131;&#12400;&#12377;&#12392;&#12363;&#12290;&#12375;&#12363;&#12418;&#12381;&#12428;&#12434;&#23398;&#26657;&#20596;&#12399;&#12514;&#12511;&#28040;&#12375;&#12390;&#12390;&#12539;&#12539;&#12539;
Apparently, he bashes up anyone that pisses him off,
but the school makes sure it doesn't get reported...
Yasu: &#12388;&#12356;&#12395;&#12516;&#12484;&#12399;&#27578;&#12375;&#12414;&#12391;&#12420;&#12387;&#12385;&#12414;&#12387;&#12383;&#12387;&#12388;&#12540;&#22082;&#12424;&#65281;
And it's said that he's finally gone as far as to actually killing a person!

Page 11
Kazu: &#12539;&#12539;&#12539;&#12383;&#12375;&#12363;&#12395;&#12381;&#12540;&#12422;&#12540;&#12398;&#12420;&#12387;&#12390;&#12381;&#12540;&#12394;&#38996;&#12539;&#12539;&#12539;
...Well, his face surely makes it sound possible...
Yasu: &#12539;&#12539;&#12539;&#12384;&#12424;&#12394;&#12540;
...Yeah...
Waitress: &#12354;&#12426;&#12364;&#12392;&#12540;&#12372;&#12374;&#12356;&#12414;&#12375;&#12383;&#12540;
Thank you for coming!
Yasu: &#12414;&#12387;&#12289;&#22082;&#12399;&#22082;&#12384;&#12387;&#12390;&#65281;
But then, it's just a rumor!
Kazu: &#12384;&#12424;&#12394;&#12540;&#12387;&#65281;&#24656;&#12359;&#24656;&#12359;&#65281;&#65281;
Heh, I guess it has to be! But it's scary!!
Yasu: &#12371;&#12387;&#12363;&#12425;&#12393;&#12540;&#12377;&#12427;&#65311;
What do you wanna do now?
Kazu: &#12381;&#12426;&#12419;&#12420;&#12387;&#12401;&#12466;&#12540;&#12475;&#12531;&#12391;&#12375;&#12423;&#65281;&#65281;
Well, we have to drop by the arcade right?!
Taro: &#12539;&#12539;&#12539;&#23558;&#26469;&#12539;&#12539;&#12539;&#12363;&#12449;
...Future, huh?...
Taro: &#12539;&#12539;&#12539;&#12420;&#12417;&#12424;
...I give up
Sign: &#65288;&#19992;&#23665;&#24066;&#31435;&#65289;&#35199;&#29579;&#23376;&#20013;&#23398;&#26657;
Nishi-Ouji Middle School

Page 12
SFX &#12492;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399; *Mwahahahahaha*
Catcher: &#12383;&#12539;&#12539;&#12539;&#40441;&#35211;&#20808;&#36649;&#12420;&#12387;&#12401;&#12426;&#12508;&#12463;&#12395;&#12399;&#12381;&#12398;&#12512;&#12539;&#12539;&#12539;&#12512;&#12522;&#12391;&#12539;&#12539;&#12539;
Ta... Takami senpai. I- It's useless, I- I don't think I can...
Takami: &#12354;&#12443;&#12449;&#65281;&#65281;&#65311;
What?!!
Takami: &#12450;&#12524;&#12375;&#12365;&#12398;&#29699;&#25429;&#12428;&#12435;&#12391;&#12393;&#12540;&#12377;&#12435;&#12376;&#12419;&#12289;&#20170;&#24230;&#12363;&#12425;&#12390;&#12417;&#12540;&#12364;&#27491;&#25429;&#25163;&#12376;&#12419;&#12429;&#12540;&#12364;&#65281;&#65281;
&#25429;&#12428;&#12435;&#12422;&#12540;&#12369;&#12359;&#25429;&#12428;&#12435;&#12398;&#12376;&#12419;&#12508;&#12465;&#12455;&#65281;&#65281;&#65281;
How could you miss a ball like that?! You're going to be the catcher from now on, right?!
You can't catch the ball because you say that you can't, you idiot!!
Catcher: &#12431;&#12387;&#12539;&#12539;&#12539;&#12431;&#12363;&#12426;&#12414;&#12375;&#12383;&#65281;&#65281;&#40441;&#35211;&#20808;&#36649;&#12398;&#29699;&#25429;&#12428;&#12427;&#12424;&#12540;&#12395;&#27515;&#12396;&#27671;&#12391;&#12420;&#12426;&#12414;&#12377;&#65281;&#65281;&#32118;&#23550;&#25429;&#12387;&#12390;&#12415;&#12379;&#12414;&#12377;&#65281;&#65281;&#65281;
I- I understand!! I will try my best to catch your ball, senpai!! I'll give it all I've got
and I will definitely catch the ball!!!

Page 13
Takami: &#12527;&#12471;&#12398;&#29699;&#12364;&#12390;&#12417;&#12540;&#12394;&#12435;&#12382;&#12395;&#25429;&#12428;&#12390;&#12383;&#12414;&#12427;&#12363;&#12449;&#12540;&#12540;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
You idiot!! As if I'll let someone like you catch my ball!!!
Catcher: &#12360;&#12443;&#12540;&#12387;&#65311;&#65281;
Whhaaaat?!
Joggers: &#12354;&#12540;&#12354;&#12449;&#12539;&#12539;&#12539;&#12418;&#12540;3&#24180;&#12399;&#37096;&#27963;&#32066;&#12431;&#12387;&#12390;&#12435;&#12398;&#12395;&#12394;&#12435;&#12391;&#21442;&#21152;&#12375;&#12390;&#12435;&#12384;&#12424;&#65281;
*groan*... Year 3 students are supposed to be free from club activities already, so why is he here?!
Takami: &#12390;&#12417;&#12540;&#12425;&#12506;&#12540;&#12473;&#33853;&#12385;&#12390;&#12435;&#12382;&#65281;&#65281;10&#21608;&#36861;&#21152;&#65281;&#65281;&#65281;
You guys are slacking!!
10 extra rounds!!!
Joggers: &#12394;&#12396;&#12357;&#12540;&#65311;&#65281;&#65281;
Wwhhaaatt?!!
Takami: &#12381;&#12435;&#12394;&#12435;&#12376;&#12419;&#26469;&#24180;&#12398;&#22823;&#20250;&#12399;&#21021;&#25126;&#25943;&#25126;&#12376;&#12419;&#12289;&#12467;&#12521;&#12353;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
You freakin idiots!! At this rate, you'll lose in the first game in next year's competition!!!
Joggers: &#12539;&#12539;&#12539;&#12367;&#12381;&#12387;&#12289;&#12375;&#12363;&#12418;&#12394;&#12435;&#12391;&#12450;&#12452;&#12484;&#12364;&#20181;&#20999;&#12387;&#12390;&#12435;&#12384;&#65281;&#65281;&#12512;&#12459;&#12388;&#12367;&#12387;
...Shit! And why is he ordering us around?! Damn it!!
Takami: &#12458;&#12521;&#12289;&#27515;&#12396;&#27671;&#12391;&#32032;&#25391;&#12426;&#12379;&#12435;&#12363;&#12449;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Hey! Swing harder, you bastards!!!
Takami: &#12358;&#12416;&#65281;&#12362;&#12356;&#12289;&#12461;&#12515;&#12483;&#12481;&#12515;&#12540;&#20170;&#24230;&#12399;&#36605;&#12367;&#25237;&#12370;&#12390;&#12420;&#12427;&#65281;&#25429;&#12425;&#12397;&#12540;&#12392;&#12502;&#12483;&#27578;&#12377;&#12382;&#65281;&#65281;
Good!
Hey, Catcher. I'll throw you a soft ball now.
Catch it or I'll kill you!!
Catcher: &#12399;&#12387;&#12289;&#12399;&#12356;&#65281;&#65281;
Ye- yes!!

Page 14
Takami: &#12393;&#12425;&#12367;&#12381;&#12361;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Take this!!!
Catcher: &#12354;&#12398;&#12539;&#12539;&#12539;&#12373;&#12387;&#12365;&#12424;&#12426;&#24375;&#12356;&#27671;&#12364;&#12539;&#12539;&#12539;
Umm...
This is "soft"??...
Teacher: &#12356;&#12420;&#12540;&#12289;&#20170;&#26085;&#12418;&#31934;&#12364;&#20986;&#12414;&#12377;&#12394;&#12289;&#40441;&#35211;&#12399;&#12387;&#65281;
My, that Takami is impressive.
He sure works hard everyday!
Principal: &#20840;&#12367;&#12391;&#12377;&#12394;&#12540;&#65281;
Yes, indeed!
Teacher: &#12418;&#12540;&#20803;&#27671;&#20803;&#27671;&#65281;&#35211;&#12390;&#12427;&#12371;&#12387;&#12385;&#12418;&#20803;&#27671;&#12395;&#12394;&#12387;&#12390;&#12365;&#12414;&#12377;&#12394;&#12449;&#65281;
He's so energetic! Just watching him makes me feel healthier!
Principal: &#12381;&#12540;&#12391;&#12377;&#12394;&#12449;
Yes, really
Teacher: &#23398;&#30431;&#39208;&#12395;&#12418;&#20837;&#23398;&#27770;&#12414;&#12426;&#12414;&#12375;&#12383;&#12375;&#12289;&#12371;&#12398;&#12414;&#12414;&#30002;&#23376;&#22290;&#12391;&#27963;&#36493;&#12394;&#12435;&#12382;&#12375;&#12424;&#12540;&#12418;&#12435;&#12394;&#12425;&#12539;&#12539;&#12539;&#12397;&#12359;&#26657;&#38263;&#65281;
He's already gotten into Gakumeikan and if he goes on to participate in the Koshien...
Right, sir?
Principal: &#25105;&#12364;&#35199;&#20013;&#12418;&#26666;&#12364;&#19978;&#12364;&#12426;&#12414;&#12367;&#12427;&#12392;&#12422;&#12540;&#12418;&#12435;&#12391;&#12377;&#12394;&#12449;&#65281;
Yes, the reputation of our school will rise dramatically!
Teacher: &#12383;&#12384;&#12385;&#12423;&#12387;&#12392;&#12450;&#12524;&#12391;&#12377;&#12364;&#12539;&#12539;&#12539;
Although, there is that problem...
Principal: &#12358;&#12416;&#65281;&#12450;&#12524;&#12376;&#12419;&#12364;&#12398;&#12358;
Yes, there is that problem...

Page 15
Hanaji-buu: &#12366;&#12419;&#12540;&#12387;&#65281;&#65281;
Aaaahhh!!
Teacher: &#12373;&#12387;&#12381;&#12367;&#12450;&#12524;&#12391;&#12377;&#12363;
There we go...
Principal: &#12450;&#12524;&#12376;&#12419;&#12398;&#12358;
Yes, it's that again...
SFX &#12468;&#12483; *punch*
Catcher: &#12383;&#12387;&#12289;&#40441;&#35211;&#20808;&#36649;&#12420;&#12417;&#12390;&#19979;&#12373;&#12449;&#12540;&#12356;&#65281;&#65281;
Ta- Takami senpai! Please stop!!
Takami: &#12358;&#12387;&#12379;&#65281;&#65281;
Shut up!!
Catcher: &#12406;&#12387;
Ugh!
Hanaji-buu: &#12394;&#12387;&#12289;&#20309;&#12391;&#27572;&#12435;&#12384;&#12424;&#12387;&#65311;&#65281;
Wh- why did you punch me?!
Takami: &#12394;&#12435;&#12391;&#65311;
"Why"?
Takami: &#27671;&#12395;&#21936;&#12431;&#12435;&#12369;&#12359;&#12376;&#12419;&#12508;&#12465;&#12359;&#65281;&#65281;&#65281;
Cuz you piss me off, you idiot!!!
Principal: &#12467;&#12521;&#12467;&#12521;&#40441;&#35211;&#12367;&#12435;&#65281;&#12420;&#12417;&#12383;&#12414;&#12360;&#12424;&#12289;&#12371;&#12371;&#12399;&#12371;&#12398;&#26657;&#38263;&#12395;&#20813;&#12376;&#12390;&#12539;&#12539;&#12539;
No, no, Takami-kun!
Stop this. Please listen to your principal--

Page 16
Principal: &#12435;&#65311;
Hn?
Principal: &#12418;&#12366;&#12421;
*squash*
Teacher: &#12371;&#12539;&#12539;&#12539;&#26657;&#38263;&#12457;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Th- the principal!!!
Principal: &#12368;&#12405;&#12387;
Umph
Teacher: &#26657;&#38263;&#12457;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Siiirr!!!
Students: &#12394;&#12395;&#12394;&#12395;&#12540;&#65311;&#65281;
&#12414;&#12383;&#40441;&#35211;&#12367;&#12435;&#12398;&#28961;&#24046;&#21029;&#12496;&#12452;&#12458;&#12524;&#12531;&#12473;&#12424;&#65281;&#12371;&#12431;&#12540;&#65281;&#65281;
What happened?!
It's Takami-kun's irrational acts of violence again! He's so scary!!
Yumi: &#12385;&#12423;&#12387;&#12392;&#12289;&#32654;&#21682;&#65288;&#12415;&#12373;&#12365;&#65289;&#12540;&#12387;&#65281;&#65281;
Hey, Misaki!!

Page 17
Yumi: &#22806;&#35211;&#12390;&#12415;&#12289;&#22806;&#65281;&#65281;
Take a look outside!
Misaki: &#12393;&#12375;&#12383;&#12398;&#65311;&#30001;&#32654;&#65288;&#12422;&#12415;&#65289;
What's up, Yumi?
Yumi: &#12393;&#12375;&#12383;&#12398;&#12376;&#12419;&#12394;&#12367;&#12390;&#12289;&#12414;&#12383;&#12420;&#12387;&#12385;&#12419;&#12387;&#12390;&#12427;&#12431;&#12424;&#12289;&#12450;&#12531;&#12479;&#12398;&#12459;&#12524;&#12471;&#65281;
Well check out the field. He's doing it again,
that boyfriend of yours!
Misaki: &#12539;&#12539;&#12539;&#12399;&#12449;&#12540;&#12539;&#12539;&#12539;
...*sigh*...

Page 18
(Yumi: &#12354;&#12425;&#12425;&#12540;&#12539;&#12539;&#12539;
Oh my...)
SFX &#12495;&#12483; *realization*
Misaki: &#12539;&#12539;&#12539;&#12390;&#12459;&#12524;&#12471;&#12376;&#12419;&#12394;&#12367;&#12390;&#12289;&#21336;&#12394;&#12427;&#24188;&#12394;&#12376;&#12415;&#12540;&#65281;&#65281;
...What do you mean, "boyfriend"?! He's just a friend!!
Yumi: &#12450;&#12524;&#65311;&#36949;&#12387;&#12383;&#12387;&#12369;&#65311;
Oh? Is that so?
Kazu: &#12362;&#12387;&#12289;&#26368;&#26032;&#20316;&#12418;&#12540;&#20837;&#12387;&#12390;&#12435;&#12376;&#12419;&#12435;&#65281;
Oh! Look, a new one's in already!
Taro: &#12510;&#12472;&#12391;&#65311;&#65281;
Seriously?!
Kazu: &#22826;&#37070;&#12289;&#21521;&#12371;&#12358;&#22238;&#12428;&#12424;&#65281;&#23550;&#25126;&#12375;&#12424;&#12540;&#12380;&#65281;
Taro, sit at the other side!
Let me fight you!
Taro: &#12435;&#65311;
Hn?
Kazu & Yasu: &#26089;&#12353;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Wow, that's fast!!!
Kazu: &#12435;&#12376;&#12419;&#27425;&#12459;&#12521;&#12458;&#12465;&#34892;&#12371;&#12540;&#12380;&#12289;&#12459;&#12521;&#12458;&#12465;
Hey, let's go to the karaoke now.
C'mon
Taro: &#12362;&#12540;&#65281;
Yup!
Thief: &#12393;&#12369;&#12359;
Move it!!

Page 19
Taro: &#12431;&#12387;&#65281;&#65281;&#65281;
Wow!!!
Taro: &#12394;&#12387;&#12289;&#20309;&#12384;&#65311;&#65281;
Wh-
what the--?!
Girl: &#12402;&#12387;&#12383;&#12367;&#12426;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Thief!!!
Girl: &#12496;&#12452;&#12488;&#12398;&#12362;&#32102;&#26009;&#12364;&#12539;&#12539;&#12539;
He took my earnings...!
Yasu: &#12458;&#12539;&#12539;&#12539;&#12458;&#12524;&#12385;&#12423;&#12387;&#12392;&#35686;&#23519;&#21628;&#12435;&#12391;&#12367;&#12427;&#65281;
I- I'll go call the police!
Kazu: &#12362;&#12539;&#12539;&#12539;&#12362;&#12540;
Y- yeah!
Thief: &#12462;&#12515;&#12495;&#12495;&#12495;&#12290;&#20013;&#12508;&#12540;&#12398;&#12463;&#12475;&#12395;&#12383;&#12435;&#12414;&#12426;&#25345;&#12387;&#12390;&#12435;&#12394;&#12540;&#65281;&#65281;&#65288;&#12521;&#12483;&#12461;&#12540;&#65289;
Gyahaha
Only in middle school and holding so much money?!
(I'm sure lucky!)

Page 20
Thief: &#12396;&#12362;&#12449;&#65311;&#65281;&#65281;
Argh?!!
Thief: &#12354;&#12387;
Oh
Adults: &#25429;&#12414;&#12360;&#12429;&#12457;&#12540;&#65281;&#65281;
Hold him!!
Thief: &#12366;&#12419;&#12404;&#12451;
Aaahh!!
Taro: &#12354;&#12539;&#12539;&#12539;&#24403;&#12383;&#12387;&#12385;&#12387;&#12383;&#12539;&#12539;&#12539;
Oops... I really got him...

Page 21
Girl: &#12354;&#12387;&#12289;&#12354;&#12426;&#12364;&#12392;&#12540;&#12372;&#12374;&#12356;&#12414;&#12377;&#65281;&#65281;&#12450;&#12524;&#22823;&#20107;&#12394;&#29983;&#27963;&#36027;&#12394;&#12435;&#12391;&#12507;&#12531;&#12488;&#21161;&#12363;&#12426;&#12414;&#12375;&#12383;
Thank you very much!!
I have to pay my living expenses from there, so you really saved me!!
Taro: &#12360;&#12443;&#65311;&#65281;&#12354;&#12387;&#12289;&#12360;&#12539;&#12539;&#12539;&#12387;&#12392;&#12289;&#12381;&#12398;&#12539;&#12539;&#12539;&#12381;&#12435;&#12394;&#65281;&#65281;
Huh?! Ah, no...that...it was nothing!!
Girl: &#12354;&#12398;&#12539;&#12539;&#12539;&#37326;&#29699;&#12539;&#12539;&#12539;&#12394;&#12373;&#12387;&#12390;&#12427;&#12435;&#12391;&#12377;&#12363;&#65311;&#12373;&#12387;&#12365;&#12398;&#12539;&#12539;&#12539;
Umm...do you play...baseball?
Just now...
Taro: &#12354;&#12540;&#12289;&#12452;&#12516;&#12452;&#12516;&#12289;&#21029;&#12395;&#12458;&#12524;&#12399;&#12381;&#12398;&#12357;&#12539;&#12539;&#12539;
Aaah, no, no. It's not like really, umm...
Taro: &#12381;&#12435;&#12376;&#12419;&#12540;&#65281;&#65281;
Bye!!
Girl: &#12354;&#12387;&#65281;&#65281;&#20309;&#12363;&#12362;&#31036;&#12434;&#12539;&#12539;&#12539;&#24453;&#12387;&#12390;&#19979;&#12373;&#12356;&#12451;
Wait!!
Please let me give you something in return--!
Taro: &#12354;&#12540;&#12289;&#12418;&#12357;&#12290;&#20309;&#12420;&#12387;&#12390;&#12435;&#12384;&#12458;&#12524;&#12289;&#12495;&#12474;&#12363;&#12375;&#12451;&#12540;&#65281;&#65281;&#20154;&#21161;&#12369;&#12394;&#12435;&#12390;&#12459;&#12483;&#12467;&#12431;&#12427;&#12357;&#65281;
Ack, what am I doing? This is embarrassing!!
Helping people is sooo lame!!
Taro: &#12459;&#12474;&#12387;&#12289;&#12516;&#12473;&#65281;&#26089;&#12367;&#12459;&#12521;&#12458;&#12465;&#34892;&#12371;&#12540;&#12380;&#65281;
Kazu, Yasu! Let's get going!
Kazu & Yasu: &#12360;&#65311;&#12354;&#12540;&#65281;
Huh?
Yeah!
Students: &#12397;&#12540;&#12397;&#12540;&#12289;&#32862;&#12356;&#12383;&#65311;&#40441;&#35211;&#12367;&#12435;&#12414;&#12383;&#26292;&#12428;&#12383;&#12425;&#12375;&#12540;&#12424;&#65281;
&#12360;&#12540;&#65311;&#65281;&#24656;&#12540;&#12356;&#65281;&#65281;
Hey, have you heard?
Seems like Takami-kun punched people again!
Really?! That's so scary!!

Page 22
Students: &#12414;&#12383;&#23398;&#26657;&#20596;&#12391;&#12514;&#12511;&#28040;&#12375;&#12363;&#12394;&#65311;
&#23398;&#26657;&#12398;&#23453;&#12384;&#12418;&#12435;&#12397;&#12540;&#12289;&#26377;&#21517;&#20154;&#12399;&#65281;&#12356;&#12356;&#12363;&#12370;&#12435;&#12420;&#12417;&#12429;&#12387;&#12388;&#12540;&#12398;&#65281;
Do you think the school's going to keep this a secret again?
Well, a famous person like him is a treasure to any school.
But they should really cut it out.
Hanaji-buu: &#12463;&#12387;&#12477;&#12289;&#12512;&#12459;&#12388;&#12367;&#12380;&#40441;&#35211;&#12451;&#65281;&#65281;
Shit, that Takami seriously pisses me off!!
HB Sidekick: &#12414;&#12540;&#12414;&#12540;&#12289;&#33853;&#12385;&#12388;&#12369;&#12387;&#12390;
Hey, cool it
Hanaji-buu: &#12354;&#12426;&#12360;&#12397;&#12540;&#12387;&#12390;&#12289;&#12356;&#12365;&#12394;&#12426;&#37096;&#12398;&#24460;&#36649;&#27572;&#12427;&#12363;&#65311;&#65281;&#12501;&#12484;&#12540;
Can you believe it?! I mean, would any normal person suddenly punch a junior like that?!
HB Sidekick: &#12414;&#12540;&#12501;&#12484;&#12540;&#12376;&#12419;&#12397;&#12540;&#12375;&#12394;
Well, he isn't exactly "normal"
Hanaji-buu: &#20154;&#12364;&#12379;&#12387;&#12363;&#12367;&#33609;&#12416;&#12425;&#38560;&#12428;&#12390;&#19968;&#26381;&#12420;&#12387;&#12390;&#12383;&#12398;&#12395;&#12424;&#12457;&#65281;
And when I was hiding just so that I could take a whiff...!
HB Sidekick: &#12362;&#21069;&#12539;&#12539;&#12539;&#12481;&#12463;&#12425;&#12428;&#12394;&#12367;&#12390;&#12424;&#12363;&#12387;&#12383;&#12394;&#65281;
...Aren't you lucky that he didn't report you?
Hanaji-buu: &#12354;&#12443;&#12387;&#65311;&#65281;&#12496;&#12459;&#12422;&#12540;&#12394;&#65281;&#12354;&#12398;&#12497;&#12531;&#12481;&#12367;&#12425;&#12387;&#12390;&#12363;&#12425;&#35328;&#12360;&#12424;&#65281;&#65281;&#12510;&#12472;&#35377;&#12373;&#12397;&#12540;&#65281;&#65281;&#12510;&#12472;&#12380;&#12387;&#12390;&#12540;&#12502;&#12483;&#27578;&#12377;&#65281;&#65281;
What?!
"Lucky"?! Tell that to me when you've been punched by him!!
Argh, I can't take it!! I'm so gonna kill that guy!!
Hanaji-buu: &#12539;&#12539;&#12539;&#12424;&#12457;&#12540;&#12375;&#12289;&#12356;&#12540;&#12467;&#12488;&#32771;&#12360;&#12383;&#12380;&#65281;&#65281;&#35211;&#12390;&#12429;&#12424;&#65281;&#40441;&#35211;&#12399;&#12458;&#12524;&#12364;&#12380;&#12387;&#12390;&#12540;&#12502;&#12483;&#27578;&#12377;&#65281;&#65281;
...Let's see. I think I've got a plan!! Now watch me,
I'm seriously going to kill that Takami!!

Page 23
Misaki: &#12362;&#12357;&#12289;&#12362;&#12357;
Hey, hey
Misaki: &#37096;&#27963;&#12418;&#12392;&#12387;&#12367;&#12395;&#32066;&#12431;&#12387;&#12390;&#12435;&#12398;&#12395;&#19968;&#20154;&#27531;&#12387;&#12390;&#32244;&#32722;&#12383;&#12449;&#27598;&#26085;&#12360;&#12425;&#12356;&#12397;&#12359;&#65281;&#12373;&#12387;&#12377;&#12364;&#12300;&#35199;&#20013;&#12398;&#40441;&#12301;&#12539;&#12539;&#12539;
Club activities ended long ago, but you're still training on your own. Doing this everyday...you really are something!
No wonder they call you "The falcon of Nishi-chuu"...

Page 24
Misaki: &#12539;&#12539;&#12539;&#12387;&#12390;&#12394;&#12540;&#12395;&#12364;&#12300;&#35199;&#20013;&#12398;&#40441;&#12301;&#12376;&#12419;&#12508;&#12465;&#12359;&#65281;&#65281;
..."falcon"?! Like what's that supposed to mean, you idiot!!
Misaki: &#12394;&#12435;&#12412;&#12398;&#12418;&#12435;&#12376;&#12419;&#12356;&#12387;&#65281;&#65281;
How great can that be?!!
Misaki: &#12424;&#12375;&#12419;&#12289;&#12371;&#12457;&#12540;&#12356;&#65281;&#65281;&#65281;
Ok! Show me your stuff!!
Takami: &#12539;&#12539;&#12539;&#20309;&#12398;&#12510;&#12493;&#12376;&#12419;&#12289;&#32654;&#21682;&#12539;&#12539;&#12539;
...What are you doing
Misaki...
Misaki: &#26469;&#12356;&#12424;&#12289;&#12504;&#12508;&#12500;&#12483;&#12481;&#12515;&#12540;&#12290;&#22580;&#22806;&#21481;&#12365;&#36796;&#12435;&#12376;&#12419;&#12427;&#65281;
C'mon, you lousy pitcher
I'll hit you a home run!
Takami: &#12362;&#21069;&#12395;&#25171;&#12390;&#12427;&#12431;&#12365;&#12419;&#12397;&#12540;&#12376;&#12419;&#12429;&#12364;&#65281;&#65281;&#32244;&#32722;&#12398;&#37034;&#39764;&#12539;&#12539;&#12539;
As if you can hit my ball!!
Now get out. I want to train--
Misaki: &#36867;&#12370;&#12435;&#12398;&#12363;&#12424;&#12289;&#12481;&#12461;&#12531;&#37326;&#37070;&#12457;&#65281;&#65281;&#65281;
You're gonna run, Chicken?!!

Page 25
Misaki: &#12393;&#12540;&#12375;&#12383;&#12289;&#24656;&#12356;&#12398;&#12363;&#65311;&#65281;
What, are you too scared?!
Misaki: &#12539;&#12539;&#12539;&#27490;&#12414;&#12387;&#12390;&#35211;&#12360;&#12383;&#12380;&#65281;
...That looked like it was in slow-mo!
Misaki: &#12387;&#12383;&#12367;&#12289;&#27598;&#22238;&#25152;&#12363;&#12414;&#12431;&#12378;&#26292;&#12428;&#12414;&#12367;&#12426;&#12420;&#12364;&#12387;&#12390;&#65281;&#65281;
Shit, why do you always punch people?!
Misaki: &#35328;&#12356;&#12383;&#12356;&#12467;&#12488;&#12364;&#12354;&#12435;&#12394;&#12425;&#12449;
If you have something to say,
Misaki: &#21475;&#12391;&#35328;&#12360;&#12359;&#12540;&#12387;&#65281;&#65281;&#65281;
put it in woooords!!!
Takami: &#12458;&#12521;&#12289;&#19977;&#25391;&#12376;&#12419;&#12290;&#12373;&#12387;&#12373;&#12392;&#24112;&#12428;&#65281;&#65281;
There, three strikes. Now, get lost!!
Misaki: &#12539;&#12539;&#12539;&#12394;&#12395;&#12424;&#12457;&#65374;&#12290;&#19968;&#20154;&#12391;&#12420;&#12427;&#12424;&#12426;&#12496;&#12483;&#12479;&#12540;&#12356;&#12383;&#26041;&#12364;&#32244;&#32722;&#12395;&#12399;&#12452;&#12452;&#12391;&#12375;&#12423;&#12540;&#12364;&#12539;&#12539;&#12539;
...Heeey
It must be better having a batter to practice with than to do it alone...
Takami: &#12435;&#12368;&#12457;
Hng

Page 26
Misaki: &#12469;&#12531;&#12489;&#12452;&#12483;&#12481;&#27531;&#12387;&#12383;&#12363;&#12425;&#12354;&#12370;&#12427;&#12397;&#65281;&#12363;&#12395;&#24231;&#12398;&#19982;&#20316;&#12395;&#29305;&#35069;&#12363;&#12395;&#12469;&#12531;&#12489;&#65281;
&#12435;&#12376;&#12419;&#31169;&#24112;&#12427;&#12369;&#12393;&#12289;&#12411;&#12393;&#12411;&#12393;&#12395;&#12397;&#65281;&#12393;&#12540;&#12379;&#36208;&#12387;&#12390;&#24112;&#12427;&#12435;&#12391;&#12375;&#12423;&#65311;
I'll give you my left over sandwiches!
Special crab sandwiches for you, since you're a Cancer!
Well, I'm going home then, but don't push yourself too hard! You're still going to jog back home, right?
Takami: &#12539;&#12539;&#12539;&#12362;&#12540;&#65281;
...Yeah
Misaki: &#27598;&#26085;&#12424;&#12367;&#32154;&#12367;&#12418;&#12435;&#12397;&#65374;&#12290;&#26126;&#26085;&#12398;&#30331;&#26657;&#12521;&#12531;&#12491;&#12531;&#12464;&#20184;&#12365;&#21512;&#12387;&#12383;&#12370;&#12424;&#12540;&#12363;&#65311;
I have no idea how you manage to keep it up.
Do you want me to join you when you jog to school tomorrow?
Takami: &#12354;&#12443;&#12449;&#65311;&#65281;
What?!
Misaki: &#20108;&#12498;&#12498;&#65281;&#29031;&#12428;&#12385;&#12419;&#12387;&#12390;&#12289;&#12414;&#12540;&#12387;
Hehe! Starting to blush?
Misaki: &#12354;&#12387;&#12289;&#12381;&#12540;&#12384;&#12290;&#12362;&#12376;&#12540;&#12385;&#12419;&#12435;&#12398;&#12462;&#12483;&#12463;&#12522;&#33136;&#12398;&#35519;&#23376;&#12393;&#12357;&#65311;
Oh, by the way,
how's your grandfather doing after straining his back?
Takami: &#12354;&#12443;&#65311;&#12384;&#12356;&#12406;&#12424;&#12367;&#12394;&#12387;&#12383;&#12364;&#12414;&#12384;&#23433;&#38745;&#12376;&#12419;&#65281;
Huh?
Well he's doing much better, but he's not supposed to move around yet!
Misaki: &#12394;&#12425;&#24460;&#12391;&#27880;&#24847;&#12375;&#12392;&#12365;&#12290;&#20170;&#26397;&#12501;&#12484;&#12540;&#12395;&#25955;&#27497;&#12379;&#12390;&#12383;&#12431;&#12424;&#65281;
Then you better warn him later.
I saw him going out for a walk this morning!
Misaki: &#12376;&#12419;&#12397;&#65281;
Bye then!
Takami: &#12354;&#12435;&#12398;&#12472;&#12472;&#12451;&#65374;&#12539;&#12539;&#12539;
That old man....
SFX &#12365;&#12421;&#12413;&#12289;&#12365;&#12421;&#12427;&#12413;&#12427;&#12427; *rumble*

Page 27
Takami: &#12539;&#12539;&#12539;&#12510;&#12474;&#12290;
...It's horrible.
Gramps: &#12411;&#12540;&#12363;&#12289;&#12411;&#12540;&#12363;&#12290;&#32654;&#21682;&#12385;&#12419;&#12435;&#12395;&#35211;&#12425;&#12428;&#12392;&#12387;&#12383;&#12363;&#65281;&#65281;&#12492;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12289;&#12371;&#12426;&#12419;&#27425;&#12363;&#12425;&#12496;&#12524;&#12435;&#12424;&#12540;&#12395;&#12379;&#12435;&#12392;&#65281;&#65281;
I see, I see.
So Misaki-chan saw me!!
Hahaha
I'll have to watch out for her next time!!
Takami: &#12450;&#12507;&#12363;&#65281;&#65281;&#12381;&#12435;&#12394;&#12395;&#25955;&#27497;&#12375;&#12383;&#12369;&#12426;&#12419;&#27515;&#12435;&#12391;&#12363;&#12425;&#12420;&#12428;&#65281;
You idiot!!
If you want to go for a walk so much, do it once you're dead!
Gramps: &#12354;&#12387;
Hey!
Takami: &#12363;&#12379;&#12467;&#12521;&#65281;&#65281;
Give it to me!!
Takami: &#12387;&#12383;&#12367;&#12463;&#12477;&#12472;&#12472;&#12451;&#12364;&#65281;&#65281;
Really, you shitty old man!!
Takami: &#12435;&#65311;
Huh?

Page 28
Takami: &#12371;&#12398;&#32209;&#33394;&#12398;&#12394;&#12395;&#12420;&#12425;&#12399;&#20309;&#12376;&#12419;&#65311;&#65281;&#12472;&#12472;&#12451;&#65281;
What's this pile of green stuff, Old Man?!
Gramps: &#12492;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12289;&#38563;&#12398;&#22823;&#26519;&#12373;&#12435;&#12364;&#24237;&#12391;&#25429;&#12428;&#12383;&#12422;&#12540;&#12390;&#12289;&#12367;&#12428;&#12383;&#12435;&#12376;&#12419;&#12289;&#12500;&#12540;&#12510;&#12531;&#65281;
Hahaha
Obayashi-san, next door, said the green pepper in her garden grew well, so she gave some to us!
Takami: &#12411;&#12357;&#12539;&#12539;&#12539;&#12375;&#12363;&#12375;&#12472;&#12472;&#12451;&#12398;&#12392;&#12360;&#12425;&#12367;&#37327;&#12364;&#36949;&#12387;&#12390;&#35211;&#12360;&#12427;&#12364;&#65311;
Right...
But why does my pile look much bigger than yours?
Gramps: &#12492;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12387;&#12399;&#12290;&#12473;&#12509;&#12540;&#12484;&#12510;&#12531;&#12399;&#12383;&#12367;&#12373;&#12435;&#39135;&#12431;&#12435;&#12392;&#65281;
Hahaha. A sportsman must eat a lot!
Takami: &#12381;&#12428;&#12394;&#12425;&#12472;&#12472;&#12451;&#12371;&#12381;&#33136;&#12398;&#12383;&#12417;&#12376;&#12419;&#12540;&#65281;&#65281;
Then you should eat it for your back!!
Gramps: &#12356;&#12420;&#12356;&#12420;&#12394;&#12395;&#12394;&#12395;&#12289;&#36960;&#24942;&#12377;&#12427;&#12391;&#12394;&#12356;&#65281;
Oh, no, no, no. Take all you want!
Takami: &#38263;&#29983;&#12365;&#12391;&#12365;&#12397;&#12540;&#12382;&#65281;
Eat it or you won't live long!
Gramps: &#12371;&#12435;&#12394;&#12395;&#12356;&#12387;&#12401;&#12356;&#39135;&#12360;&#12427;&#12363;&#12508;&#12465;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
You idiot!! You think I can eat so much?!
Takami: &#12390;&#12417;&#12540;&#12289;&#12388;&#12356;&#12395;&#26412;&#24615;&#20986;&#12375;&#12419;&#12540;&#12364;&#12387;&#12383;&#12394;&#65281;&#65281;
You... Finally showing your true colors, huh?!
Gramps: &#19982;&#20316;&#12357;&#12358;&#12357;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
Yosakuuu!!!
Takami: &#12394;&#12435;&#12376;&#12419;&#12472;&#12472;&#12451;&#12540;&#65281;&#65281;&#65281;
What is it, Old Man!!!
Gramps: &#12513;&#12471;&#12364;&#20919;&#12417;&#12427;&#65281;
Our dinner's getting cold!
Takami: &#12358;&#12416;&#65281;
You're right!
Takami: &#23569;&#12375;&#36208;&#12387;&#12390;&#12367;&#12427;
I'm going for a short jog

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: momodaisuki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 93
Forum posts: 200

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes