Ai Kora
82
Elegy of the Stupid Men
-> RTS Page for Ai Kora 82
I actually had to create a list to remind myself of a lot of the characters who aren't Hachibe and the main girls...particularly with the focus on the other members of the fetish club the last few. Hopefully it worked as the Christmas story concludes...
Parts 82: Elegy of the Stupid Men
25.
Okita: We’ll be protecting you until you find your partner, Sakurako Tenmaku
Sakurako: …WHA…WHAT ARE THEY…
Tatsumi: But to come here, of all things…and come across the hand of Okita of the Soccer Club…
Shibusawa: Anyhow, even now we won’t be able to find it and take it back!!
Hachibe: Ho…hold on! Who is this Okita!?
Tatsumi & Shibusawa: !
26.
Shibusawa: Of course, Maeda-kun doesn’t know who he is because he transferred into this high school…
Shibusawa: He is the ace striker of the soccer club, one grade above us…he’s the most popular guy among all the girls in this academy!
Shibusawa: He’s attractive all over; got a clear intellect, impeccable conduct, is omnipotent in sports…he’s the man who’s come to offer a production of accomplishments.
Hachibe: So…so how is this guy dangerous?
Shibusawa: That is all his frontal face…the question is from the man with the heinous and inhuman reverse face!!
Hachibe: Re…reverse face?
Shibusawa: The girls who suit him have things that he uses however he chooses…and then to go after that thing, he requests a tribute of money or things from the girl, if they don’t have that present, he tosses them away… he’s a man who can calmly do that!!
Shibusawa: The staff is people who have taken in Okita’s influence, one after another, and currently they call the Soccer Club the Sakashitamon Academy Host Club…
27.
Shibusawa: Really! It’s useless to give wisdom on the mass of greed of those sports clubs types, but it’s a good example to not be those “decent types”.
Tatsumi: Aah!! That’s really true, Shibusawa-kun!!
Hachibe: No, that’s merely selfish resentment…
Tatsumi: That’s why we must get back those glasses before they’re misused!!
Hachibe: !!
Tatsumi: DUE TO THE MEAN DESIRES THAT CAN BE SATISFIED FOR THAT LOVEKESS GROUP, I CANNNOT REMAKE A THING WITH SO MUCH, SO MUCH TRIAL AND ERROR!! UNDERSTOOD, MAEDA-KUN!!
Hachibe: Tatsumi……
Hachibe: OK!! So then, we’ll split up and search!! If you see it, contact the other by cell phone……
Voice: STOP IT, ALREADY!! DIDN’T I SAY I WON’T COME!?
Voice: I’M FINE NOT BEING PROTECTED!!
Voice 2: Now now, how could you say that?
28.
Okita: You’ll be fine if you join us!!
Sakurako: YOU’RE SO INSISTANT, I’M FINE TO LEAVE ME ALONE!!
Hachibe: GE!! TE…TENMAKU!!
Voice: UO---! I FOUND YOU, OKITAA---!
Tatsumi: GIVE THEM BACK---!! GIVE BACK THOSE GLASSES I MADE---!!
Hachibe: He’s the soccer club’s……!?
Shibusawa: Com…come back Tatsumi-kun, you’re so rash---!!
29.
Hachibe & Shibusawa: TA…TATSUMI---!?
Okita: Ah, sorry, sorry…my body reacts so suddenly…are you alright?
Tatsumi: GIVE…THEM BACK…
Okita: !
Tatsumi: GIVE BACK THOSE GLASSES YOU STOLE FROM SHIBUSAWA-KUN…GIVE BACK MY GLASSES!!
Okita: Of course! The glasses were made by you, president of the Chemistry club…
Okita: Well, you’ve made a really interesting device--! If you had these, won’t things become troublesome!!
Tatsumi: Tro…troublesome?
Okita: Yes…
30.
Okita: With all the dates I pile up, I’ll end up seducing and in their bed without being invited…
Tatsumi: WH…WHAT!?
Okita: I like faces, but I get dejected too much when they get naked…
Soccer Member: Yes yes! With how underwear recently being too good in showing, we can also use it to deceive them…
Okita: Even if you all had it, would it be used? It would be an unused treasure!
Okita: Thus, you who have no girls should hand it over and make it available to use for us…
Shibusawa: YOU, YOU’RE JOKING!!
Okita: Qu…quiet, we’ll have our way if you’ve listened…....as expected, I’ve run out of patience with you…
Umeka: Boss—
Shibusawa: THOSE GLASSES WERE CREATED WITH TATSUMI-KUN’S LOVE!! ARE WE GOING TO GIVE THEM TO YOU WHO CAN’T UNDERSTAND---!!
Umeka: BOOOSS--!!
31.
Player 1: PASS!
Shibusawa: GYAN!
Player 2: HEADDING PASS!!
Shibusawa: GAHA!
Okita: VOLLEY—SHOO—T!!!
Hachibe: SHIBUSAWA---!?
Hachibe: HOW DARE YOU DO THAT TO SHIBUSAWA---!! THE SHINING MAN, HACHIBE MAEDA, IN THE NAME OF THE HEAVENS, I’LL PUNISH YOU……BOA--!?
Umeka: I…I EXPECTED THOSE SPORTS CLUB TYPES AS ROTTEN…FOR US IN THE CULTURE CLUBS TO WIN PHYSICALLY AGAINST THEM IS…
Sakurako: Hold…hold on! Why are you all suddenly fighting them!!
Okita: So, with those intruders no longer there, shall we go to the club room?
Sakurako: WHAA!?
Sakurako: What are you saying, my companion is…
Voice: O—HOHOHO!
32.
Soccer Players: WHA!? WHAT---!?
Ayame: OHOHOHO!!
Ayame: I’VE FOUND YOU, SAKURAKO TENMAKU!! HACHIBE-SAMA WILL BE TAKEN BY ME FOR BEST COUPLE----!!
Everyone: WHA----!?
Ayame: OHOHOHOHO!!
33.
Shibusawa: !!
Okita: AH!!
Shibusawa: GOT THEM---!!
Okita: AFTER HIM, GET THOSE GLASSES BACK---!
Player: YES---!
Player: FOULING SLIDING TA—CKLE!
Shibusawa: UWA---!?
Shibusawa: TATSUMI-KUN PA—SS!!
Tatsumi: OK!!
34.
Player: DIVING BODY PRE—SS!!
Tatsumi: WHA---!?
Hachibe: TATSUMI---!!
Tatsumi: !!
Tatsumi: MAEDA-KUN PASS!!
Hachibe: !!
Okita: My pass cut is my specialty of specialties! Thank you, Tatsumi-kun!!
Tatsumi: KU!
Okita: Now—then…
35.
Okita: Shall I finally look at Sakurako-kun naked…
Hachibe: !!
Hachibe: Tenmaku…naked??
Okita: She’s got a nice face, but what’s her figure like…I think she has a considerably nice body! (HAHAHA)
Hachibe: --TENMAKU, NAKED!?
Hachibe: I…I don’t understand any of this but…this irritating feeling rising from deep in my heart is really…
Player: However, do you like strong-willed girls like her, Okita…
Okita: Fufu, oh—well…
36.
Okita: Well when a strong-willed girl falls, she becomes extremely meek…they’ll give tribute no matter how many…
Okita: That’s because there are so many guys who are easily stuck in being perverts!
Okita: WH…WHAT ARE YOU DOING!
Okita: ………What was that…
37.
Hachibe: EXCEPT FOR THOSE LOVELY PARTS, THAT MAKES ME SICK…
Okita: ……?
Hachibe: PREPARE YOURSELVES…
Hachibe: FOR TENMAKU, FROM YOUR MEMORIES TO YOUR ELIMINATION…I’LL CONTINUE TO STRIKE YOU!!!
Soccer Players: ………
Soccer Players: We…we forgot.
Hachibe: ARE YOU GOING TO FORGET THIS SO EASILY, DUMMIES--!!
Tatsumi: You’re the greatest beater until now, Maeda-kun…
Shibusawa: That’s a thing that’s an art called love…
38.
Shibusawa: I GOT THEM!!
Tatsumi: Oho, are you going to run off with them again? Shibusawa-kun…
Umeka: Wh…what are you doing, Tatsumi-san!! If you fire from a short distance, the boss will get hurt!
Voice: Right right…
Hachibe: It’s because you had ran off with them once, it’s important for me to hold this from him…
Shibusawa: No, I’ve got to hold on to them…hand them here…
39.
Hachibe: Ah…I’ve got to take these back from all of them…
Shibusawa: If we go in order, then isn’t it my turn to see them next! I should have them!!
Tatsumi: No relation……I made them, I’m the owner!
Umeka: Please don’t put a gun against the boss!!
Shibusawa: !!
Ayame: What are you doing? If you fire at Hachibe, then you won’t get up!
Hachibe: Ya…Yatsuhashi!?
40.
Sakurako: WHAT ARE YOU DOING, HACHIBE---!! IF YOU’RE ATTACKED, THE PRIZE WILL!!
41.
Hachibe: We…we’re still alive…?
Sakurako: WE DID IT---!! WE GOT THE TEN MILLION--!!!
Sakurako: IT’S TEN MILLION, TEN MILLION!! AREN’T YOU HAPPY? LET’S GO BANZAI, BANZAI!!
Hachibe: O…yeah…
Hachibe: BANZA—I, BANZA—I!!
Sakurako: BA…BANZA—I!!
Sakurako: BANZA…
42.
Caption: Annotation: Sakurako Vision
Sakurako: NO---!!
Sakurako: …AH…
Sakurako: AH-------!!
Narrator: And so, due to firing at her partner, the Best Couple was rejected…the entire prize was held on for next time—
Narrator: Sakurako, who was the last person remaining, was personally acknowledged by the principal…and her name was engraved into the long history of Sakashitamon Academy—
Principal: Applause for the young man power of Girl Commando Sakurako!!
Students: SHE’S A COMMANDO!!
Audience: COMMANDO!!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!