Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Bobobo-bo bo-bobo 208

We're Not Throwaways!

en
+ posted by StrangerAtaru as translation on Nov 24, 2008 18:09 | Go to Bobobo-bo bo-bobo

-> RTS Page for Bobobo-bo bo-bobo 208

The battle against the possessed Gokurakuchou is complete, but there are still some unresolved matters: what will happen to the container? What about those other two he was fighting with? What about Be-bebe's alliance? And...why did this fight happen again?

Ougi 208: We’re Not Throwaways!

169.
SFX: GOOOOOO
Bu-bubu: I see it. North Conditioner Tower.
Beauty: Are those members alright…I’m really anxious that Bo-bobo isn’t here! Bo-bobo, hurry and come back…
SFX: Gu

170.
Voices: Gokurakuchou’s bio-network has been intercepted…Really! He lost to Bo-bobo and Be-bebe? They’s because it’s my spare time, so they say it’s impossible. Right, Bi-bibi-sama? Did you hear!?
Bi-bibi: ………
Bi-bibi: You noisy hairs, I’m in the middle of choosing my outfit.
Voices: KA----!! He’s really become sensitive to it. He’s too jovial for fighting while choosing an outfit! Haha—Bi-bibi-sama really is comforted in his defeat.
SFX: GIN
Bi-bibi: Chi…those little brothers.
Straight Hair: ……….Papa…
Bi-bibi: !
Bi-bibi: It’s nothing, Vita. So, shall we go to dinner?
Vita: ………

171.
Narrator: At that time
SFX: BAN
(TN: Note the “Love” Kanji, a reference to Gaara from Naruto)
Don Patch: UOOOOO, WE’VE WON----!!!
Bo-bobo: WE’VE WON AGAINST BIG BRO BI-BIBI--!!
Be-bebe: YOU SHOULDN’T ACT STUPID--!!
Healthyman: …UNBELIEVABLE…THEY DEFEATED GOKURAKUCHOU…
SFX: SHUDDER SHUDDER SHUDDER
Wasabeef: AND THAT WAS WHILE POSSESSED BY BI-BIBI-SAMA…
Be-bebe: Chi…A win is a win, but our bodies are worn down……
Bo-bobo: WHAT! WE’RE WORN BOTS?
(TN: This is a language pun rather difficult to translate into English: Be-bebe uses the expression “boroboro”, which is “worn down”, but Bo-bobo changes it to “roborobo”, which…well, has him and Don Patch turn into robots. I tried to make the pun work but I think it wasn’t that good)
SFX: ROBO ROBO
Be-bebe: ROBOROBO!!? WHAT’S THAT? WHAT DOES IT MEAN!?
Bo-bobo: IT’S NOW THAT WE DEAL WITH THE SHRIMPS---!!!
Don Patch: YES
SFX: ZAP ZAP / ZAP ZAP
Wasabeef & Healthyman: GYAAAA, THEY’RE BLUNTLY TREATING US LIKE SHRIMPS--!!

172.
Be-bebe: Fu…I don’t have any power remaining, yet they’re really tough guys…Well, shall I leave to them the remaining losers?
Bo-bobo: KAMEHAMEHA—
SFX: BO—OM
Healthyman: AAH—
(TN: It’s obvious what Bo-bobo is doing, but Don Patch is in the appearance of Kiichi Miyazawa, the lead of the martial arts fighting seinen “Tough” by Tetsuya Saruwatari, also known in the US from the OVA “ShootFighter Tekken”)
Don Patch: DEALING WITH A LOSER!!!!
SFX: WHAM
Be-bebe: GAHA!!!!
Wasabeef: S**T! YOU DEATH ESCAPERS!! KNOW OF THE ESSENCE OF THE HATSUMOU SHISHI!!
Bo-bobo: What?
Wasabeef: TAKE THIS!! BUHITTONE SHINKEN OUGI: DEATH COUNTDOWN!!
Wasabeef: COUNT 3
Wasabeef: 2
Wasabeef: 1

173.
SFX: POP
Creature: I’M ENTERING—
Creature: HIGH QUALITY HIGH QUALITY
(TN: The “High Quality” he’s referring to is an HQ image, with the “Gashitsu” is an “image quality”)
Creature: I’LL KILL HIM IN AN INSTANT……
SFX: NYOKI
Healthyman: YOU’VE DONE WELL WASABEEF!! THE ENEMY’S FALTERING. RIGHT!! I’LL CONTINUE TOO…
Healthyman: ACTUALLY, THE TRUE APPEARANCE OF “EXTREMELY HEALTHYMAN” IS “WEAKMAN”!! HEALTH IS THE BEST!!
SFX; BAN
Bo-bobo: !!
Narrator: Let me explain: Weakman was the man who friendly appeared back in Volume 2 of the comic. His true appearance was that of a protagonist of a discarded manuscript prior to the author’s debut.
Don Patch: I DIDN’T KNOW—
(TN: He’s right: he appears in chp. 18 (in vol. 2) during the sequence Bo-bobo is cheering for Heppokomaru during his fight with Kabeo. Though I probably would have called him “Poorman” or “Meagerman” or even his Japanese name of “Hinjakuman”, I decided to keep it the name used in the translations prior to mine for consistency)
Creature & Weakman: WHAT WILL YOU DO WITH US—TWO?
SFX: DA / DA
Creature & Weakman: EH……!?

174.
Bo-bobo: AREN’T YOU COMPLETELY THROWAWAY CHARAC—TERS!! YOU ARE—
SFX: WHAM
Wasabeef: WE GET THE UNIQUE MISFORTUNE OF DEATH.
SFX: SLAM
Caption: 14TH DIVISION & 15TH DIVISION COMMANDERS = CRUSHED
Bo-bobo: YOU TWO WERE RESOLVED TO BE THROWAWAY CHARACTERS, BUT AT LEAST YOU’VE GOT DEFEATED IN A BIG PANEL IN THE END!!!
Narrator: Bo-bobo’s kindness has made all of America cry……
Woman: UUH……
Another Woman: S--O EMOTIONAL.
Be-bebe: WHAT’S THAT!!?

175.
Gokurakuchou: WH…WHAT’S THIS…
SFX: RISE
Be-bebe: Oh! So that container kid is alive?
Gokurakuchou: MY BODY WAS USED FOR BI-BIBI-SAMA AND YET………I LOST………THAT’S……MY BODY WASN’T USEFUL…
SFX: SHAKE SHAKE
Bo-bobo: FU FU FU, IT WORKED IF YOU CAME HERE. OUR YUMEOUGI: SERIOUSLY SPOILED FIST!
(TN: Yume = Dream, thus “Dream Ougi”)
Don Patch: You’re already in a bad mood no matter what you do!
Be-bebe: ARE YOU TWO DEMONS!!!
SFX: TEAR—
Be-bebe: TEARS!?
Bo-bobo: WE PUT ONION JUICE IN HIS EYES—
SFX: CHOP CHOP CHOP
Apron: BO-BOBO
(TN: Remember, one of the readings of the “mother” kanji is “Bo”)
Gokurakuchou: I…WASN’T USEFUL…
Be-bebe: WHAT ARE YOU DOING, SIDE-PERSON!! GO AWAY
Bo-bobo: DIRECT ONIONS!
SFX: PLOP
Don Patch: GYAAAAAAA
Don Patch: AAAA—AAAA—

176.
Don Patch: IT’S COOME--!!!!
SFX: GOOOOOOO / BA
Gokurakuchou: I DIDN’T DO A THING TO HELP BI-BIBI-SAMA----!!
Be-bebe: HEY! GET AWAY FROM HIM. HE’S DANGEROUS!!
Gokurakuchou: UWAAAAAAAA
Gokurakuchou: ANSATSU SHINKEN CHOUOUGI: THE END OF THE BOY WITHIN THE BLACK BIRDCAGE!!!!
SFX: STAB
Be-bebe: !!

177.
Don Patch: WHAAT---!!
Bo-bobo: HE DID THAT TO HIMSELF…!?
Gokurakuchou: THOSE WHO AREN’T USEFUL TO BI-BIBI-SAMA ARE NOT NEEDED IN THE HATSUMOU SHISHI…
Gokurakuchou: I’M SORRY, BI-BIBI-SAMA……
Caption: Hatsumou Shishi 4th Division Leader Gokurakuchou = SUICIDE
Be-bebe: He’s dead…it’s worthless to himself to oppose big bro Bi-bibi…it was our duty for us to not kill him……was this the pressure of both sides? It was a terrible faith, whatever his ideas, that’s the Hatsumou Shishi…isn’t that odd……
Don Patch: Well then, shouldn’t we have kill—ed him?
SFX: KUI / SHUUUUUU
Bo-bobo: Look! He’s just completed his hair’s lifespan……
Bo-bobo: And will be replaced by whatever hair is next……………
SFX: UUU
Be-bebe: CHI…I SEE THAT THIS FIGHT HAS BECOME WHAT’S BAD. I’M POWERLESS WITHIN IT! AS WE ARE NOW, WE CAN NEVER WIN AGAINST BIG BRO BI-BIBI!
Bo-bobo: ……Big bro Be-bebe…you’ve become this way, but we should fight together as teammates from here on.

178.
SFX: BAM
Bo-bobo: GAHA!!!
Be-bebe: I’M NOT CAUGHT IN THE MOMENT. Who would become some ally of yours?
Bo-bobo: WHO WOULD BE SOME ALLY WITH YOU!!!!
SFX: WHAM
Be-bebe: EEH!!!?
Bo-bobo: YOU’VE GOTTEN HIGH-HEADED, YOU SERVANT OF TEN-THOUSAND YEARS--!!!
Be-bebe: !?
Don Patch: PAY PAY
SFX: FLING FLING
Be-bebe: UWA, WHAT? SALT!?
Don Patch: RETURN TO THE SEA!!! RETURN TO THE SEEEEA!!!!
Be-bebe: THAT SPIKED BRAT…

179.
Be-bebe: Hmph…oh well. At best, go around without killing big bro Bi-bibi.
Don Patch: SHUT UP!! GO AWAY IMMEDIATELY, YOU DOTECHIN GUY!!!
(TN: “Dotechin” is referring to a primitive character from the drama/anime gag franchise “Gyaatorus”, also known as “Gon the First Human”)
SFX: RATATATATA
Be-bebe: GYAAAAAA
SFX: HYUUUU / KIRA—N
Bo-bobo: ……He’s failed to join us after all…
Don Patch: He ran out of sincerity. He did it just to do it………
Bo-bobo: WE WON THOUGH IT WAS A DIFFICULT BATTLE! THE HATSUMOU SHISHI…THEY’RE NOT NORMAL. I’M WORRIED ABOUT BIG SIS! WE HAVE TO GO TOWARDS THE NORTH TOWER IMMEDIATELY!! WAIT FOR US, BEAUTY
Don Patch: I feel there’s something important we’re forgetting.
Bo-bobo & Don Patch: N
SFX: SPARKLE SPARKLE SPARKLE

180.
Caption: CONCLUSION TIME
Tennosuke: OOOOO
SFX: GOOOOOO
Wandering Tofu: YOU’RE PITIFUL……AN HONERABLE DEFEAT
Tennosuke: FOR YOU!!!
Wandering Tofu: !!
Tennosuke: SMASH, TOFU!!!
SFX: WHAM

181.
Wandering Tofu: ……GOOD PUNCH.
Tennosuke: WE’RE OUT OF TOFU…
Wandering Tofu: QUICKLY
Wandering Tofu: SUPPRESS THE TOKOROTEN!!!!
Wandering Tofu: PURUPURU SHINKEN OUGI: TOFU CORNER!!!!

182.
Tennosuke: GUWAAAAAAA
SFX; ZUGYA—
Wandering Tofu: REGRET IS GOOD.
Wandering Tofu: REGRET IS GOOD.
SFX: ZUGAGAGAGAGA
Wandering Tofu: REGRET IS GOOD…
SFX: BO—OM
Wandering Tofu: FOR FACING THE FIST OF TOFU.
Wandering Tofu: YOU’VE BECOME PITIFUL…
SFX: SHUUUUUU
Wandering Tofu: SMALL TOKOROTEN.
SFX: SHUUUU
Tennosuke: GUGU…

183.
Tennsouke: ………I WON’T LOSE……
SFX: GIRI
Tennosuke: I WON’T LOSE EVER AGAIN. UOOOOOOOO
(End of Volume 19)

TN: You have to feel sorry for Tennosuke: having to come all this way only to lose to Wandering Tofu...well OK, Tennosuke has been thrown around, beaten up and had his body torn, ripped, shredded and blown up millions of times by now...but this one really hits in the soul. His hatred of tofu really feels justified...and while I think he may have been homaging Roronoa Zoro with his huge declaration at the end, I can't say it really is that moment or not, but you can really feel that he feels just as badly as Zoro losing to Mihawk the first time. I guess there's a bit of sorrow as well for Gokurakuchou: the kid just wanted to be useful to Bi-bibi but is just now thrown away like a shedded hair that falls after living it's life. (only to grow back when the follicles are ready) I guess when failure isn't an option, particularly when you loan your own body to be used by your leader, you see the horrors of war in a weirder setting. Be-bebe's departure is another weird problem...of course he's coming back but he has his own conflicting feelings both regarding Bo-bobo and Bi-bibi and which side to be on. And as for those other two...yeah, they're losers, they deserved nothing. (even if it was weird seeing a cameo character from vol. 2 return now) Well, two towers down, two to go and two volumes left...and considering Bo-bobo, Don Patch and Tennosuke aren't with the other team, I really, really doubt anything's going to happen next time...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 4 guests have thanked StrangerAtaru for this release

Oni_James

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: StrangerAtaru
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1319
Forum posts: 1452

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes