Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Medaka Box 3

La tercera sugerencia - Me parece que eres la correcta

es
+ posted by zahir2035 as translation on Jun 9, 2009 15:04 | Go to Medaka Box

-> RTS Page for Medaka Box 3

Página 1

[Caja de texto] – La caja de sugerencias instigada por la 98ava presidente de la Escuela Hakoniwa, Medaka Kurokami
- Terminó siendo conocida como la ‘Medaka Box’ entre los estudiantes
- Y rápidamente ganó una buena reputación

[Texto en el tope superior] – Gracias a todos los que están alentando a Medaka y Zenkichi
[Texto en negro] – El tercer capítulo especial de 25 páginas de la recientemente serializada
[Texto en blanco] – Medaka Box

[Caja de texto] – Y
- El trabajo de mantener la caja de sugerencias
- Se tornó en el principal del responsable de Asuntos Generales del consejo, es decir, yo.

Hitoyoshi – Hoy tenemos tres pedidos en la caja
- Parece que todos tienen una preocupación que otra...
- Sin embargo, qué puedo decir sobre esta...
- Parece algo inusual comparada con los pedidos que tenemos normalmente...

[Texto a la izquierda] – ¿¡Qué parece tan inusual en este pedido ilustrado tan bonito!?


Página 2

[Titulo] – Medaka Box
- La tercera sugerencia – Me parece que eres la correcta...

[Texto Blanco] – Los humanos son seres problemáticos


Página 3

Hitoyoshi- Y como puedes ver hoy tenemos tres pedidos...
- Un pedido de un nuevo salón de parte del club de basketball.
- Un pedido de un nuevo menú de almuerzo.
- Y
- Un pedido para que busquemos
- Un cachorrito perdido

Medaka - ¿Un cachorrito perdido?

Hitoyoshi - Aparentemente el cachorrito y su dueña se separaron en el predio del colegio en algún momento de las vacaciones de invierno pasadas
- No ha sido visto desde entonces
- Y la dueña quiere que lo encontremos

Medaka – Bien, yo me encargaré del club de Basketball y el pedido del menú
- y te dejaré el pedido del cachorro perdido a tí.

Hitoyoshi – ¿Hm? Por mí, está perfecto
- ¿Pero está bien que lo haga solo?

Medaka – No me hagas decirlo...
- Tú…
- Me entiendes, ¿no?


Página 4

Medaka – Sabes que
- nunca he sido buena con los animales

SFX de Shiranui: salto - salto - salto
Shiranui- Eeeeh, ¡Estoy sorprendida!
- ¡Pensar que la super princesa invencible realmente tiene un punto débil!

Hitoyoshi – Bueno...
- La gente dice que ella es una clase de super ser y eso
- Pero ella tuvo sus problemas en el pasado


Página 5

Hitoyoshi – En primer año de la escuela primaria la clase tomó turnos para cuidar a la mascota de la clase
- Cuando fue el turno de Medaka ocurrió un incidente.
- Y uno podría decir que fue algo traumático

Shiranui – Eeeeh…
- Pero si eso es verdad
- ¿¡No arrojaría dudas sobre su presidencia!?

Hitoyoshi – ¡Piensa en ello!
- Si alguna vez hay problemas, ¡es en ese momento cuando yo intervengo!
- Correcto! Shiranui! Si sabes dónde está el cachorrito entonces muestra el camino!
- Dijiste que tenías una idea, ¿no?

Shiranui – Emm.. Si
- Claro, ¿por qué no? - No me gustas así de entusiasta...
- Cuando dije que tenía una idea
- Quise decir que oí a alguien diciendo algo sobre un perro que vivía en algún lugar del campus
- Eeerm…
- Debería estar en algún lugar cerca de aquí...


Página 6

Shiranui – ¡Ahí está!
- Este es el perro ¿no? Coincide con el dibujo y todo, ¿no?


Página 7

Hitoyoshi – No pude ser ese, Shiranui…
- Ese NO ES un pobre y lindo cachorrito que se separó de su dueña...
- Tú sabes que es eso...
- Eso es algo que algún millonario irresponsable compró y soltó en la ciudad
- ¡¡¡Alguna bestia protegida por el Pacto de Washington* o algo así!!!
(*Convención sobre Comercio Internacional de especies de Flora y Fauna Salvajes en peligro)

Shiranui – ¿Sobre qué estás divagando? Ese es un Borzoi, es una especie bien respetada.
- Tambien conocida como el "Sabueso Ruso"

Hitoyoshi – ¡Ves! ¡Lo sabía! ¡¡Es un lobo!!
- Es una broma, ¿no? ¿Tengo realmente que atrapar esa cosa ahora? ¿De verdad?
- Maldición... No puedo creerlo
- Shiranui, vas a ayudar, ¿no?

Shiranui – ¿¡Qué!?
- ¿¡Yo!?
- ¡¡De ningún modo!!
- ¿¡Por qué lo haría!?
- ¡¡Yo solo quería reclinarme y ver a mi amigo ser magullado desde una distancia segura!!

Hitoyoshi – Pero la…
- ¡Tú no eres normal!

Shiranui – ¡Voy a quedarme aquí parada y tomarte algunas fotos siendo bravo!

Hitoyoshi – Tú necesitas algún castigo divino

Página 8

Shiranui – Mira
- Él está diciendo "Hey, por qué no vienes y juegas"

Hitoyoshi – De alguna forma no me parece eso
- Escuché "Si osas interrumpir mi sueño nuevamente te voy a rasgar en tiras, humano inferior"

Página 9

Shiranui – ¿Te estás rindiendo?
- ¿Te vas a escabullir a casa?
- Qué verguenza desperdiciar esta oportunidad de mostrar tu lado bueno a Medaka

Hitoyoshi – Gu…

Medaka – No soy buena
- Cuando se trata de animales

Hitoyoshi – ¡Aaargh! Ya sé!
- Todo lo que tengo que hacer es imponerme, ¿¡no!?

Shiranui – ¡Ah!, ¡¡espera!!
- Si realmente vas a hacerlo, ¡entonces toma estas!
- [texto a la izquierda] Es mi almuerzo

Hitoyoshi – ¿Qué es esto? ¿Salchichas?
- ¡Oh! ¡Ya entendí!
- ¿¡Atraerlo con carnada!?
- [Fuera de la caja de texto] ¡bien pensado!


Página 10

Shiranui – Noo! No es lo que quise decir!
- Lo que haces es ponertelas en tu chaleco
- Deberías hacer esa broma, será genial
- Entonces puedes decir ‘Aaaargh!! Mis vísceras!!! Mis vísceras… se parecen a esas salchichas’

Hitoyoshi – Pero esa broma
- luego de que la haga, en cosa de segundos realmente se comerá mis vísceras
- Maldición
- Voy a tener que hacerlo!
- Préstame estas!
- Uuu
- Uuuuuwaaaaaagh


Página 11

Hitoyoshi – Eh?
- Aaaargh!! Mis vísceras!!! Mis vísceras… se parecen a esas salchichas’
- Oh Dios, Aaaaagh!!

Shiranui – Oh, ¡maravilloso!
- ¡Maravilloso!
- Hitoyoshi, ¡eres fantástico!


Página 12

[Caja de texto] – Al día siguiente

Hitoyoshi – Erm…
- Y así es como sucedió todo
- Yo, junto con Shiranui fuimos capaces de localizar el objetivo pero fallamos en su aprensión.
- Después del intento dejamos que el objetivo se escape

Medaka – Ya veo
- Qué puedo decir, mas que
- Ver que te llevas tan bien con esa chica Shiranui es un poco perturbador
- En otras palabras, durante el período de medio año de la desaparición del cachorrito
- ¿El perro creció y de hecho dejó de ser un cachorrito?
- Los cachorritos crecen rápido

Hitoyoshi – Aaah… Imagino que eso es lo que pasó
- No es tanto un caso de convertirse en un adulto
- Es mas como que el perro se transformó en una bestia salvaje o algo así


Página 13

Hitoyoshi – Me encontré con la dueña sólo por procedimiento
- Me pareció una chica amable - para ser una senpai*, digo
- Me fue malditamente dificil decirle cuál era la situación
(Senpai = alumno de años superiores)

[Caja con nombre] – 3er año 2do curso Akizuki senpai
- Intereses : Hacer confituras
- Aspiraciones : Encontrar un buen marido
- Saludo preferido : ¿Como te va?

Medaka – Borzoi significa "ágil y alerta" en ruso.
- Fueron usados originalmente por la gente para cazar lobos
- En vista de eso estos perros son más bestiales que las presas que cazan

Hitoyoshi – ¡Eh! ¡Por eso es que no pude hacer nada contra él! ¡Casi me llegó con los dientes a mis vísceras, también.
- Pero me imagino que no hay razón real para abandonar el caso
- El seguro tiene que llegar después de todo…
(N.del T de J.: Presumo que Hitoyoshi se refiere a sí mismo como el seguro que cubre los trabajos que Medaka no hace)

Medaka – ¿El seguro?

Hitoyoshi – No te preocupes por eso, Medaka-chan
- No es que vaya a abandonar solo porque fallé una vez
- Sólo dejamelo a mi y a Shiranui, nosotros lo haremos

Medaka – ¿Tú y Shiranui…?


Página 14

Hitoyoshi – Si
- Aunque estoy seguro de que ella no estará muy complacida con ayudar
- Pero estoy seguro de que si le pido, ella se prenderá
- No creo que la conozcas tan bien
- Pero esa chica puede realmente salvarnos a ultimo momento
- Estoy en el caso, así que mantente enfocada en las sugestiones que tomaste

Medaka – Zenkichi, espera
- Ese caso
- Yo voy a manejarlo!

Hitoyoshi – Es estupendo pero…
- ¿Estás segura?
- Estamos yendo contra un animal

Medaka – No te preocupes
- Eso, y ya he terminado con los pedidos en los que estaba trabajando


Página 15

Medaka – Pero por sobre todo…
- ¡¡No puedo soportar la idea de verte rogar a alguien que te ayude por culpa de mis limitaciones!!
- Además, de nuevo
- En respuesta a una solicitud de la caja de sugerencias
- ¡¡Pongo al consejo en acción!!


Página 16

Hitoyoshi – ¿¡Quién eres!?

Medaka – Soy yo
- ¡por supuesto!

Hitoyoshi – De alguna forma deseaba que no fueras tú…


Página 17

Shiranui – Puede ser una pregunta un poco estúpida pero
- ¿de qué es ese disfraz?

Medaka – Hm?
- ¿No puedes decirlo?
- [Fuera de caja de texto] Me lo apropié del club de teatro

Hitoyoshi – Se puede saber por el aspecto, pero entiendo por qué querrías preguntar

Medaka – La tactica es conseguir que el objetivo me vea como uno de los suyos
- Cuando uno trata con animales es importante ser el que hace la primera movida!

Shiranui – Hitoyoshi, supongo que no…

Hitoyoshi – ¿Lo notaste?
- Si
- Ella es tán astuta que se dio la vuelta completa a estúpida

Medaka – Bueno, entonces
- ese es el objetivo, presumo


Página 18

Medaka – Hmm.., ya veo
- A mi me parece que es un lindo cachorrito!

Hitoyoshi – Realmente, no tienes que pretender
- No te preocupes por eso, tomaré la responsabilidad y resolveré el caso
- Junto con Shiranui!

Hitoyoshi – ¿Por qué esa cara?

Medaka – ¡Hrmp!
- Ustedes dos deberían solo retroceder y mirar
- Voy a mostrarles que no soy una chica que se deja atrapar por su pasado!


Página 19

Hitoyoshi – Qué es lo que la está poniendo así?

Shiranui – Ella está celosa, ¿no?
- Porque nosotros nos estamos llevando tan bien

Hitoyoshi – ¿Eh?
- Ni siquiera estaba particularmente seguro de si somos amigos o no
- Está totalmente equivocada

Shiranui – Ahyahya!
- Parece que la princesita es mas humana de lo que pensé
- Ella tiene un lado estúpido, se pone celosa
- Hasta tiene un problema con los animales

Hitoyoshi – Huh?
- Shiranui, creo que agarraste para el lado equivocado

Shiranui – Eh?

Hitoyoshi – A Medaka-chan no le disgustan los animales ni nada así
- Al contrario
- Ella REALMENTE ama a los animales


Página 20

Medaka – Ok
- No tengas miedo


Página 21

Medaka – Dejame palmear tu cabeza
- Dejame darte un abrazo
- Vamos, juguemos!
- Vamos, ahora!!
- Dejame tocarte!!


Página 22

Hitoyoshi – Eh?
- Y…
- ¿¡Yo!?

Shiranui – Erm… Hitoyoshi
- ¿Qué está pasando aquí?


Página 23

Hitoyoshi - Como te dije
- A Medaka no le disgustan los animales, para nada
- Son los animales
- Los que no soportan a Medaka

[Caja de texto] – En 1er año de la escuela primaria Medaka Kurokami fue encomendada con cuidar la mascota de la clase
- Sin embargo
- Cuando fue a sacar al conejo de su conejera el conejo se negó a salir de su madriguera
- Cuando fue a darle comida a las carpas de la laguana, al momento que ella se aproximó todos los peces se sumergieron y se rehusaron a subir de vuelta.

Página 24

[Caja de texto] – La gente todavía habla de la visita al Zoo
- Ni un animal, ni siquiera la mas grande y atemorizadora de las bestias se mostraría en presencia de Medaka
- Los animales no saben nada acerca de personalidades
- Todo lo que saben es esconderse en presencia de un poder sobrecogedor
- Por otro lado
- La razón por la que todos aceptaron la Medaka actual como presidente de la escuela
- No tiene nada que ver con sus parámetros superhumanos o su alto status
- En su lugar se podría decir que fue gracias a su personalidad

Página 25

[Caja de Texto] – Haciendo eso a un lado
- No todo lo que Shiranui dijo estaba completamente errado

Hitoyoshi - Erm…
- Y eso todo lo que hay para decir!
- Devolvimos exitosamente a nuestro amigo el Borzoi a su dueña
- Que dijo que él parecía bastante más sosegado que cuando era un cachorrito
- De cualquier forma, una sugerencia menos

Medaka – Yo…
- No pude ni siquiera lograr gustarle a ese lindo perrito
- No hay caso, soy una falla como humano…

Hitoyoshi – Bueno, quién sabe…
- Aunque eres definitivamente humana
- [fuera del globo] ciertamente no luces como un perro

[Caja de texto] – Amar a los animales, deprimirse
- Medaka es más humana de lo que cualquiera pensó

[Texto a la izquierda] – La conclusión es que esta vez, al perro le gustó más Zenkichi que Medaka

Basado en la versión de Jamegg
La versión original contiene varios giros idiomáticos por lo que opté en varios puntos por basarme en el contexto más que en la precisión. El flujo es complicado de mantener y las expresiones coloquiales y frases verbales hacen dificil el uso de palabras cortas por lo que puede ser un desafío para el typesetter.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked zahir2035 for this release

Approved by Lsshin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Lsshin ()
Posted on Jun 9, 2009
Muy buena traducción ^^ ahora la apruebo

About the author:

Alias: zahir2035
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 21
Forum posts: 16

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 23, 2009 3 en jamegg

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes