Beelzebub
218
Schachmatt
-> RTS Page for Beelzebub 218
Based on Gomenasai's english translation, mercy buckets =)
Seite 1
[Titel: Bub 218 – Schachmatt]
[Text im Bild: Die nächtliche Finsternis verdrängt von seiner alles überstrahlenden Macht!!]
Hime: Ich hab doch von Anfang gesagt...
Kanzaki: Haha.
Hime: ...dass ich mich auf die Seite der Gewinner stell'.
Seite 2
Oga: Da fällt mir ein...
Taka: Was?
Oga: Als Furuichi gestern bei mir war... // ...hat er sich meine Jump-Sammlung unter'n Nagel gerissen. // Dabei hab ich die meisten davon selbst noch nicht gelesen.
Seite 3
Furu: Tja, die gehören jetzt mir!! // Nee, Scherz. Danke, kriegst sie bald wieder.
Oga: Nervt... // ...mich schon ziemlich, wenn ich so darüber nachdenke. // Wird Zeit, dass ich dir die Lichter ausknips.
Taka: Was zum...?
Seite 4
[kein Text]
Seite 5
Zen: Heftiges Teil... wie in aller Welt...?
Seite 6
Taka: Guh!
Seite 7
Oga: Ul... // ...timativer // Bestattungs-Punch!!
Seite 8
[kein Text]
Seite 9
[kein Text]
Seite 10
Oga: Mann, was'n Stress... // ...wird Zeit, dass wir nach Hause kommen... // ...Beel.
Beel: Ai.
Seite 11
Beel: Aidabuh!!
Oga: Ja, ja, flipp' nicht gleich aus. // Und nimm gefälligst deinen Puller aus meinem Gesicht.
Beel: Ai!
Oga: Mach das noch mal und schnibbel ihn dir ab.
Kaoru: Heh...
Natsume: Oga-chan...
Kanzaki: Meine Fresse. // Nichts als Ärger hat man mit dir.
Yuka: Das übelste Vater-Sohn-Gespann endlich wieder vereint!!
Seite 12
Oga: Jepp, so sieht's aus.
Seite 13
Yoken: (Kaum zu fassen... // Allein durch Himekawas perfide Intrige wendete sich das Blatt zu ihren Gunsten!! // Diente der ganze Aufwand von Beginn an nur diesem Zweck?!]
Hime: „Nur diesem Zweck“...? // Du checkst echt gar nichts. // Als ob's mir nur darum gehen würde.
[Hime-Boys: Yeeeeaaaah!!]
Hime-Boys: Das ist das Zeichen!! // Runter mit den Klamotten, Jungs!!
Seite 14-15
Hime: Ich mach keine halben Sachen, Udogawa. // Schachmatt.
Seite 16
Hime: Dachtest du echt... // ...ich merk nicht, dass du was mit der Solomon Company am stecken hast? // Ihr Dreckssäcke habt mich damals ganz schön über'n Tisch gezogen. // Euren Verein kenn ich nur zu gut und hab deshalb sofort Lunte gerochen. // Mittlerweile bin ich, was Dämonen... // ...und Ogas abgedrehte Kräfte angeht, bestens im Bilde.
Yoken: U... Unsinn!! // Wer denkt denn so weit im Voraus!! // Mach dich nicht lächerlich!! // Von Anfang an willst du dies alles genau so geplant haben?! Dann fußt dein toller Plan aber auf äußerst wackeligen Säulen!! // Beispielsweise die Zeit, in der Oga von seinem Dämon getrennt war!!
Seite 17
Yoken: Gesetzt dem Fall, er hätte nicht allen Attacken Takamiyas ausweichen können... // ...euer teurer Anführer hätte auf der Stell das zeitliche gesegnet und was dann?!
Kanzaki: Hmpf.
Natsume: Du kapierst es einfach nicht... // ...was?
Yoken: Was... // ...soll ich nicht kapieren?
Hime: Wenn's so gekommen wäre... // ...wüssten wir jetzt, dass unser Boss es nicht Wert war.
Seite 18
Zen: Mist... // ...schon wieder verschwunden, das Wappen. // Hält wohl nur 'ne begrenzte Zeit. // Aber in dem kurzen Augenblick hat alles gepasst. // Die kleinste Unstimmigkeit und Takamiya hätte nicht verloren. // (Sorgen macht mir allerdings, zu was die beiden noch fähig sein könnten... // Da läuft's selbst mir kalt den Rücken runter.) // Sollte die Company davon Wind bekommen, wird’s hier echt un-
Typ: „Unterhaltsam“... // ...wollten Sie doch sagen, stimmt's?
[Text unten: Beelzebub // ...Bub 218 / Ende]
Seite 19
Tusse: Zenjuro Saotome... // ...wenn ich mich nicht irre?!
Zen: Jepp, ganz recht.
[Text im Bild: Ungebetene Gäste?!]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 6
guests have thanked Allin for this release
About the author:
Alias:
Allin
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!