Nisekoi
88
Gedächtnislücken
-> RTS Page for Nisekoi 88
Based on Triplicate's english translation, thanks Loads =)
Seite 1
Arzt: Es deutet alles auf eine... // ...partielle Amnesie hin. // Hervorgerufen durch ein leichtes Schädeltraumata. Das geht vorbei. // Mit der Zeit wird er sich schon wieder an alles erinnern können. // Bei der Tomographie konnte ich auch nichts Ungewöhnliches feststellen.
[Text neben Arzt: ✫ Nisekoi, Band 8 ab viertem September im Handel erhältlich!!]
Chitoge: Gut...
Onodera: Mehr hat er nicht gesagt...?
[Text im Bild: ✫ Der Startschuss zum Anime fällt im Januar 2014!! Die neusten Infos dazu findet ihr auf Seite acht dieser Ausgabe!! // ✫ Diese Woche gibt’s gleich eine doppelte Ladung Nisekoi!! Auf Seite 163 wartet „Orekoi!!“, ein Crossover mit Oremonogatari, auf euch!!]
[Titel: Kapitel 88: Gedächtnisslücken / Naoshi Komi]
Seite 2
Shuu: Partielle Anmesie... // Also doch, schöner Mist. // Dachte, so was gäb's nur im Manga...
Chitoge: Tja...
Raku: Raku... // Ichijou... // Das ist... // ...mein Name? // (Das bin ich...?)
Kosaki: Ja... // Erinnerst du dich denn wirklich an gar nichts mehr?
Seite 3
Marika: Na-ha-ha-ha-haiiin, du kannst mich doch nicht einfach so vergessen, Raku-Schatz!! // Ich bin's, deine Marika!! Erkennst du mich denn nicht?!
Shuu: Weißt du denn noch, wer ich bin? // Mich kennst du immerhin von allen hier am längsten... // (Shuu Maito. Na, klingelt's?)
Marika: (Schon zum zweiten Mal in Vergessenheit geraten...)
Raku: Nein, leider nicht... // Sagt mal... // ...was hab ich eigentlich mit euch allen zu tun?
Kosaki: Wir sind Freunde, Ichijou-kun! // Wir sind alle im zweiten Jahr derselben Highschool!!
Chitoge: Wie verhalte ich mich denn jetzt?! // Ist ja alles nur wegen meiner Tragträumerei passiert...)
Seite 4
Chitoge: (Aaaah Mann, wieso muss das bei mir immer in 'ner Katastrophe enden?! // Schlechtes Karma, oder wie? Nur, weil ich zu viel Schiss hatte, den Mund aufzumachen?! // Mennooo!!)
Shuu: Tja, sieht nach 'nem totalen Blackout aus, da gibt’s nur eins. // Ich erklär dir jetzt mal, wie der Hase bei uns läuft. // Spitz die Ohren, Raku. // Für gewöhnlich nennst du mich „Meister Shuu“... // ...ich muss nur Pfeifen und du besorgst mir alles was ich will, innerhalb weniger Sekunden. [schräg: Na, dämmert's jetzt?]
Raku: Hah...?!
Chitoge/Shiro: Erzähl ihm nicht so'n Quatsch!!
Shiro: Nun ja, uns zu vergessen ist eine Sache... // ...aber dass er sich nicht mal mehr an seinen besten Freund und vor allem an Fräulein Kirisaki, seine Freundin, erinnern kann, grenzt beinahe an Ignoranz.
Raku: Wie jetzt...
Seite 5
Raku: ...Freundin? // Ich hab... 'ne Freundin?
Shiro: Ganz recht, Raku Ichijou!! // Schon ein ganzes Jahr lang sind Fräulein Kirisaki und du ein Herz und eine Seele! // (Das sollte deinem Gedächtnis doch auf die Sprünge helfen, nicht wahr?) // Und das mit bedingungsloser Hingabe...
Chitoge: Mom... Tsugumi!
Raku: Äh...
Chitoge: (Mist, Mist, Mist! // Musste das jetzt sein?! Er hat doch keine Ahnung!!) // Also... // Ähm...
Seite 6
Raku: Tatsächlich? // Mann, was sagt man dazu? // Kann ich mich ja echt glücklich schätzen, bei so 'ner niedlichen Freundin...
Chitoge: (Was?!)
Raku: Und wir sind wirklich ein Paar? Irgendwie kann ich mir das nur schwer vorstellen...
Chitoge: Äh... doch, doch, sind wir. // Ist allerdings das erste mal, dass du so was nettes über mich sagst.
Raku: Wie? Echt jetzt? // Sicher nur... // ...weil's mir immer zu peinlich war. // Ich mein, so hübsch wie du bist...
Chitoge: (Nya?!)
Seite 7
Chitoge: (Haaaah?! Was war das denn gerade?! // Heißt das etwa, dass er mich die ganze Zeit über schon so gesehen hat?! Dann, dann, dann... // Einatmen, ausatmen...)
Marika: Ähm... // Und an mich erinnerst du dich wirklich nicht mehr?!
Raku: Hm... Tachibana-san, richtig? // Nope, sagt mir nichts, tut mir leid... // Wie standen wir denn zueinander...?
Marika: Na... // ...ich bin deine Verlobte.
Raku: Hah?!
Shiro/Chitoge: Trichter ihm nicht so'n Quatsch ein!!
Raku: Halt mal... // ...ich denk, ich hab 'ne... // ...hä...?
Seite 8
Raku: Heißt das, ich geh fremd, oder wie...?! // (Mann, bin ich 'n Penner.)
Marika: Schon okay. // War ja nur ein einmaliger Fehltritt, kommt in den besten Familien vor. [schräg: Vergeben und vergessen.]
Chitoge: Wen nennst du hier 'nen Fehltritt?!
Marika: Na... // ...erinnerst du dich jetzt wieder an mich?
Raku: Hah... // Nicht...
Marika: Unsere innigen Umarmungen wirst du doch wohl kaum vergessen haben, nicht wahr, Raku-Schatz?! // Und sobald du dein Gedächtnis wieder hast, machen wir weiter, wo wir-
Raku: (Awawah... // Also...)
Marika: Ah... // Entschuldige bitte.
Raku: (Ah...// Nein, das...)
Chitoge: Was genau sollte das eigentlich werden?
Seite 9
Marika: (Was für eine zuckersüße Reaktion, da krieg ja selbst ich weiche Knie!)
Raku: Äh... Also...
Marika: (Hach, mein Raku-Schatz ist einfach zum verlieben!!)
Raku: Mal ehrlich, bin ich echt so'n umtriebiger Schwerenöter?
Kosaki: Ach, i wo...
Ruri: Sagen wir mal so, du bist der letzte Dreck.
Raku: Wie jetzt?!
Kosaki: Ruri-chan!! // H... Hör nicht auf sie. // So einer bist du nicht, keine Sorge. [schräg: Mann, Leute...]
Raku: G-Gut zu wissen...
Ruri: (Wieso? Stimmt doch...)
Raku: Ähm... mit dir hab ich aber nichts am laufen, oder? // (Nicht, dass ich dich da auch noch mit reingezogen hab.)
Kosaki: Hah?! Am laufen...?! // A-Ach was... // ...hast du nicht. // (Ganz ehrlich...)
Raku: Deine Reaktion sagt aber was anderes aus!!
Seite 10
Raku: Bin ich denn echt... // ...so'n Ekelpaket? // Langsam krieg ich Angst vor mir selbst...
Chitoge: Aber, aber. // Wird langsam Zeit, dass wir nach Hause kommen, findet ihr nicht?
Kosaki: Stimmt, ist schon stockfinster draußen.
Raku: Ach ja, da fällt mir ein... // Wo wohne... // ...ich denn eigentlich?
Chitoge: Meint ihr, wir können ihm das erzählen? // Der kriegt doch 'n Zuckerschock, wenn er schnallt, was bei ihm zuhause abgeht.
Shiro: Bei solchen Verhältnissen wäre das nur allzu verständlich...
Marika: So unbedarft wie er im Moment ist... // ...kippt er uns ganz sicher um.
Kosaki: Ganz zu schweigen davon, was passiert... // ...wenn die Yakuza-Schläger Wind davon bekommen, dass ihr Vizeboss sein Gedächtnis verloren hat. // (Die Kerle sind echt unberechenbar.)
Seite 11
Shuu: Ächäm... // Hör mal zu, Raku... // Deine Eltern sind gerade auf Weltreise... // ...weshalb sie dich vorübergehend bei Bekannten einquartiert haben. // Du kannst also im Moment nicht nach Hause.
Raku: Ach, echt? // Aha, tja... // ...kann man wohl nichts machen. // Ich... // ...will mich ja nicht aufdrängen... // ...aber kann ich erst mal bei dir schlafen, Tsugumi-san? // (So heißt du doch, oder?)
Shiro: Hm?! // Hah?! // W-Wieso denn ausgerechnet bei mir?! // Da gäbe es ja wohl sinnvollere Alternativen...
Raku: Ah... sorry, hab ich was falsches gesagt? // Ich dachte nur, dass ich am besten zuerst dich frage... // Käme doch komisch, 'n Mädchen darum zu bitten...
Seite 12
Raku: Höh?! // Was ist denn?! // (Wie jetzt, 'n Mädchen?! A-Aber sein... äh, ihr Vorname...) // Tut mir echt leid.
Shiro: Entschuldige dich nicht auch noch!! // Das macht's nur noch schlimmer!!
Shuu: Tja, bleib wohl nur noch ich, Raku. // Kannst bei mir knacken, wenn dich das Chaos in meiner Bude nicht stört.
Raku: Okay... danke, hast was gut bei mir...
Chitoge: H-Halt... // Moment mal!! // Er... // ...kommt mit zu mir!
Marika: Was soll das denn jetzt?! // Da kann er doch genauso gut auch zu m-
Seite 13
Chitoge: Ist ja... // ...schließlich meine Schuld, dass Raku jetzt in dieser misslichen Lage steckt.. // Ich fühl mich eben irgendwie dafür verantwortlich...
Marika: (Mmmmpf, mmmmpf!!)
Shuu: Auch wieder wahr. // Ist ja nichts dabei, bei seiner Freundin zu übernachten. // Mehr Spaß für mich, hehe.
Marika: Mmmpf!! / Mmmpf!!
Shiro: In der Tat. Fräulein Kirisaki macht sich garantiert am meisten Sorgen um ihn.
Raku: Aber... // Gut, verstehe. // Danke, dass du mich bei dir aufnimmst, Kirisaki-san.
Chitoge: A-Ach, kein Ding...
Seite 14
Chitoge: (Ist schon richtig so... // Es war meine Schuld, ich trag die Verantwortung. // Ich muss mich um ihn kümmern...)
Raku: Mann, habt ihr 'ne riesen Hütte.
Chitoge: Sei bloß leise, klar?! // Wäre echt lästig, wenn dich hier jemand sieht.
Raku: Ähm... // Wieso müssen wir uns eigentlich durch den Garten schleichen? // Haben deine Eltern was gegen unsere Beziehung?
Chitoge: Ganz im Gegenteil... // …mein Vater hat's sogar noch gefördert, dass wir zusammenkommen... // Puuuh... // In meinem Zimmer sollten wir erst mal sicher sein. // Mach's dir ruhig bequem.
Raku: Na gut. // Ähm... // ...war ich eigentlich schon mal in deinem Zimmer?
Chitoge: Nö, ist das erste mal heute...
Seite 15
SFX: Zieh...
Chitoge: Wa-Warte kurz!! // ich räum hier schnell auf!!
Raku: Ahh, musst du doch nicht!!
Chitoge: Kyaaaah!!
Raku: Aaah!! // A-alles okay... // ...Kirisaki-san?
Chitoge: (Letztes Jahr um diese Zeit... // ...hat er mich auch immer noch bei meinem Nachnamen genannt...)
Raku: Hey, Kirisaki.
Chitoge: (Wann hat er eigentlich damit aufgehört...?) // Und du erinnerst dich wirklich an gar nichts mehr?
Raku: Nein, sorry.
Seite 16
Raku: Ähm... also... // Sag mal... // ...wie war ich denn so als Freund?
Chitoge: Hm...? // Wie du so warst...? // Wenn überhaupt, warst du 'n vorgespielter Freund... // H-Hast dich ganz gut angestellt, finde ich.
Raku: Ach... // ...wirklich? // Und... // ...was mochtest du so an mir, Kirisaki-an?
Chitoge: Blurgh!! // Wa... // Was ich an dir... Das kann ich doch nicht... // Wie kommst du denn jetzt so plötzlich darauf?! // Ich dreh gleich durch...
Raku: Na ja... ich will halt wissen, wie ich so drauf war...
Seite 17
Chitoge: Also... // ...ich würde sagen... // ...deine... // ...Freundlichkeit... // (Schätze ich...)
Raku: Haha... jetzt werd ich aber rot...
Chitoge: Was soll ich denn sagen?! // (Hilf mir doch jemand!!)
Raku: Der Gedanke... // ...dass wir zwei... // ....ein Paar sind, gefällt mir mittlerweile ganz gut.
Chitoge: Heh?!
Raku: Irgendwie... // ...fühl mich richtig wohl in deiner Gegenwart... // ...fast schon geborgen.
Seite 18
Chitoge: (Fueh?)
Raku: Ist ja auch kein Wunder. // In jemanden, der sich so fürsorglich um einen kümmert... // ...muss man sich ja einfach verlieben.
Chitoge: (Fuaahh?!) // Fuuaaaaaahhh?! // (Wa-Wa-Wa-Wa-Wa-Wa-Was redet der denn da?! Das halt ich nichts aus, das halt ich nicht aus!! // Arg...) // Soll das jetzt die ganze Nacht so gehen?!
Raku: W-Was ist denn jetzt los...? // Hab ich schon wieder was falsches gesagt?
Seite 19
Raku: Was ist das denn?! // Ein Medaillon? // Gehört... das mir? // Ugh... // Wa... // Was zum... // An irgendwas erinnert mich dieses Medaillon... // ...ich weiß nur nicht genau, an was...
Typen: (W-Was haben sie denn, wertes Fräulein?)
Chitoge: (Ach, lasst mich in Ruhe!!)
[Text im Bild: Sind die damaligen Geschehnisse womöglich der „Schlüssel“ zu Rakus Erinnerungen?!]
[Text unten: Nisekoi // ...Kapitel 88 / Ende]
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!