Bleach
617
Return of the God
-> RTS Page for Bleach 617
Chapter 617
Return of the God
Page 01
White text right:闇にて
Waiting
White text left:待つ――――――
In the darkness-------
Red text top:☆BLEACHアプリリリース直前&激闘白熱Cカラー!!
☆Color insert for the imminent release of the Bleach App and a white-hot battle!
Page 02
Insert text:神掛発動―――――!!
The Kamikake goes into effect------!!
Ukitake:おお
Ooooo
Ukitake:おおおおおおオオオおお
OooooooOooOooaaaaa
Page 03
No text
Page 04
No text
Page 05
Urahara:―――――――震動が・・・・・・
---------The shaking……
Urahara:止まった―――――・・・・・・・・・!
It stopped------………!
Page 06
Yhwach:―――――・・・どういう事だ
-------…What is the meaning of this?
Yhwach:・・・何だあれは・・・!?
…What is that…!?
Page 07
No text
Page 08
Yhwach:そうか
I see
Yhwach:この私の“眼”に映らぬという事は・・・
An event that went unseen by my eyes…
Yhwach:貴様 霊王自身か!!
You must be the Spirit King himself!!
Yhwach:何故だ
Why?
Page 09
Yhwach:何故 霊王自身の右腕が邪魔をする!
Why would the right arm of the Spirit King himself interfere!?
Yhwach:護ってきた尸魂界に愛着でも湧いたか!
After guarding Soul Society all this time, you now feel some affection towards it!?
Yhwach:答えよ 霊王!!
Answer me, Spirit King!!
Page 10
Sentarou:隊長・・・・・・・・・
Captain………
Rukia:浮竹隊長・・・!
Captain Ukitake…!
Suifeng:・・・どのぐらい保つ?
…How long will it last?
Suifeng:これで浮竹が完全に霊王の代わりになるとは思えぬ
It does not appear that this has made Ukitake a complete replacement for the Spirit King
Suifeng:この安定も浮竹の命が尽きる迄のものだろう
This stability will probably only last as long as his life does
Suifeng:それはいつまでだ?
How long will that be?
Sentarou:!
!
Sentarou:ちょっ・・・隊長!
H-Hey…Captain!
Suifeng:事実だ!
It’s a fact!
Suifeng:そうだろう 浦原
Isn’t that right, Urahara?
Page 11
Urahara:・・・・・・わかりません
……I don’t know
Urahara:この“神掛”というもの自体 アタシ自身見聞きするのも始めてです
This is my first time seeing, or even hearing of the very idea of Kamikake
Urahara:どのくらい保つかなんて見当もつかない・・・・・・
I have absolutely no idea how long it will last……
Urahara:ただ確かなのは
But what is for certain
Urahara:浮竹さんが霊王の身代わりとなってくれている間に
Is that we must find a way to restore the stability of Soul Society
Is that, Urahara:尸魂界を安定させる方法を見つけなければいけないという事・・・
While Ukitake-san is still serving as a replacement for the Spirit King…
Urahara:急ぎましょ
Let’s get a move on
Urahara:門を創って霊王宮へ!
And make that gate to the Spirit Palace!
Everybody:はい!
Alright!
Page 12
Kyouraku:―――――一向に反応が無いね
--------Not even a slight reaction
Kyouraku:霊圧での対話はしない主義だったかい?
Were you never one to converse via reiatsu?
Kyouraku:それともさすがのキミもここでは
Or is that, down here, you, in all your greatness
Kyouraku:それすらできないのか
Cannot do even that?
Kyouraku:・・・キミの封印を解く鍵だ
…These are the keys to release your seals
Kyouraku:この中で
I have been given permission
Kyouraku:三本のみ使う事許された
To use only three of them
Page 13
Kyouraku:まずは
First
Kyouraku:“口”の封印を解くよ
I will free your mouth
Urahara:!?
!?
Ikkaku:どういうこった・・・!?
What happened…!?
Yumichika:出来かけていた門が消えていく・・・
The gate was almost finished but now it’s disappearing…
Nanao:・・・霊圧が足りていない・・・!
…We don’t have enough reiatsu…!
Page 14
Hisagi:何・・・!?
What…!?
Nanao:病んだ体を霊圧で支えて働き続けてこられた浮竹隊長は
Captain Ukitake was able to continue his duties by supporting his ailing body with reiatsu
Nanao:霊圧量では隊長格の中で群を抜いていました・・・
Even by captain standards, he had an exceptional amount of it…
Nanao:その浮竹隊長が抜けて門を創る霊圧量が足りなくなっているんです・・・!
Without him, we no longer have enough reiatsu to create the gate…!
Nanao:このままでは・・・!
As things are now…!
Nanao:!
!
Lisa:このままではって何や
What do you mean “as things are now”?
Lisa:このままなわけないやろ
They’re not gonna stay like this
Nanao:矢胴丸さん・・・・・・・・・・・・!
Yadoumaru-san…………!
Hiyori:しはくしょう着てきたったで!
Alright, I got my Shihakusho on!
Hiyori:ウチらの玉早よ渡さんかい 喜助!
You gonna give us some orbs, Kisuke!?
Mayuri:フム・・・
Hmph…
Page 15
Mayuri:召集があったから覗いてみれば
Having received your summons, I thought I’d have a look
Mayuri:他人の研究室で随分と勝手な真似をしてくれている様だネ
And here you are, just doing whatever you like in someone else’s laboratory, it seems
Urahara:涅隊長・・・!
Captain Kurotsuchi…!
Mayuri:成程成程
I see, I see
Mayuri:門を創る為に全員の霊圧を結集させていると
Amassing everyone’s reiatsu in order to make a gate
Mayuri:解せんネ
Don’t you know anything?
Mayuri:膨大な霊圧が必要なら何故先に・・・
If you need an enormous reiatsu…
Page 16
Mayuri:霊圧の増幅器を用意しない?
Then you should first ready a reiatsu amplifier, don’t you think?
Urahara:そんなモノがあるなら教えといて下さいよ・・・
If you’ve got one, you should have let us know…
Mayuri:こんな事態になるとは予想もしてなかったものでネ
I hadn’t predicted that things would turn out as they have
Hisagi:いける・・・!
It’s working…!
Hisagi:これでいけるぞ・・・!
That’s gonna do it…!
Page 17
Kyouraku:・・・さあ
…Now then
Kyouraku:これで霊圧じゃなく口で応答ができる筈だ
You should be able to answer me with your mouth, not reiatsu
Kyouraku:普通なら二年も口を塞がれてれば喋る事なんてできないだろうけど
Normally, a person probably wouldn’t be able to talk after having their mouth sealed for two years
Kyouraku:キミに限っちゃそんなことァないだろ?
But I bet that doesn’t apply to you, does it?
Aizen:そうだな
That’s right
Kyouraku:(馬鹿な)
(Impossible)
Preview text:遂に封印を解かれた藍染!!彼の目的とは・・・!?
Aizen has finally been released!! What will he set his sights on…!?
Page 18
Kyouraku:(まだ口の封印しか解いちゃいないぞ)
(I’ve only undone the seal on his mouth)
Kyouraku:(残りの封印を)
(How did he undo)
Kyouraku:(どうやって解いた―――――――――――・・・!?)
(The rest of the seals-------------…!?)
Insert text:刻が歩みだす―――!!
Time begins to tick forward-----!!
Aizen:どうした
What’s wrong?
Aizen:使える鍵はまだ2本あるんだろう?
Don’t you still have 2 more keys you can use?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 13
guests have thanked BadKarma for this release
szeus
About the author:
Alias:
BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Mar 7, 2015 |
617 |
|
cnet128
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!