Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Nazo no Kanojo X 13

Mysteriöser Nachtisch

de
+ posted by buechse as translation on Aug 17, 2010 13:56 | Go to Nazo no Kanojo X

-> RTS Page for Nazo no Kanojo X 13

!hint! Das ganze gibt es auch "mit Bildern" auf www.thrillerbarkcafe.de !hint!

[5]
Kapitel 13 – Mysteriöser Nachtisch

[6]
Urabe: Danke für das Essen.

[7]
Oka: War es gut?
Urabe: Es war gut.
Wie immer.
Danke...
Oka: Schon okay.
Kochen ist ja auch mein Hobby...

[8]
Oka: Hier!
Nachtisch.
Als ich meinen Finger in den Mund gesteckt habe,
habe ich gerade an eine...
Erfahrung von gestern gedacht.
Urabe: Eine „Erfahrung“ von gestern?
Was für eine Art Erfahrung?
Oka: Probier' das.
Und du wirst es wissen.

[9]
Urabe: !
Oka: Wie schmeckt es?
Urabe: So intensiv...
So etwas habe ich noch nie zuvor geschmeckt...
Es ist soo... süß...
Es ist der Geschmack
eines Ku...
Oka: Ganz genau...

[10]
Oka: Gestern nach der Schule
haben Ueno und ich uns wieder geküsst.
Tsubaki: Was ist jetzt wieder, Ueno
Du rennst schon 'ne ganze Zeit mit dem bescheuerten Grinsen 'rum.

[11]
Ueno: Oh...
tatsächlich...?
Gestern haben Oka und ich...
uns wieder geküsst!
Und die Erinnerung daran läuft in meinem Kopf gerade als Endlosschleife ab!
Darum hab' ich wohl die ganze Zeit dieses Grinsen drauf...
Tsubaki: Schön für dich!
Ueno: Wobei, diesmal war die Situation leicht anders.
Tsubaki: Anders...?
Ueno: Naja -
Oka und ich...
wir wollen uns manchmal nach der Schule im Klassenraum treffen...

[12]
Nachmittags hängen oft noch Leute in der Klasse herum,
aber abends ist alles ruhig und leer.
Es fühlte sich so nach „Nur wir beide“ an...
Und irgendwie, in dieser ruhigen Atmosphäre
ist es ganz natürlich passiert...
Tsubaki: Heißt das, anders gesagt, es ist nur passiert weil die Stimmung so angenehm war oder wie?
Ueno: Hm, kann schon sein, wenn du es so sagst...
Aber es war einfach toll
in der Klasse... nach der Schule... die tiefe Sonne...
(tsubaki: Und weg ist er...)

[13]
Urabe: Tsubaki-kun...
Tsubaki: Ja?
Urabe: Können wir einen kleinen Abstecher machen?
Verkäuferin: Das macht dann 520 Yen.

[14]
Tsubaki: Das sieht man selten.
Urabe kauft Süßigkeiten...
Urabe: Zum Bento, das mir Oka heute mitgebracht hatte, gab es einen ziemlich süßen Nachtisch.
Als ich mich eben an den Geschmack erinnert habe,
hatte ich irgendwie
das Verlangen nach etwas Süßem...
Tsubaki: Hm...
Was war das
für ein Nachtisch?
Urabe: Äh...

[15]
Tsubaki: Welche Art Nachtisch?
War es Kuchen oder Pudding oder sowas?
Urabe: …
Das...
Das ist ein Geheimnis...
(Tsubaki: Ein Geheimnis...
sie wird mir doch wohl sagen können was sie zum Dessert hatte...)
Ich gehe jetzt!
Youko: Akira!
Regenschirm!
Mitnehmen!

[16]
Der Kachelmann hat für heute abend Regen vorhergesagt.
Tsubaki: Ah
okay.
Lehrer: Tsubaki!
Tsubaki: Äh...
ja?
Lehrer: Es geht um die Fragebögen, die ich dich gebeten habe einzusammeln.
Ich weiß, ich habe gesagt du kannst es irgendwann die Woche machen, aber...
es sieht so aus, als hätte das doch nicht soviel Zeit.
Tsubaki: Ah...
Lehrer: Entschuldige, aber ich brauche alle Fragebögen noch heute wieder zurück.
Tut mir wirklich Leid.
Tsubaki: Schon gut,
ich habe zugesagt das zu machen, von daher...
Lehrer: Bring sie doch bitte nach der Schule ins Lehrerzimmer.

[17]
(Tsubaki: Wenn ich die alle noch zusammensuchen muss, wird das einige Zeit dauern.
Ich werd' es nicht schaffen, mit Urabe zusammen nach hause zu gehen...
Dann gebe ich ihr besser das „Ich werde mich verspäten warte nicht auf mich“-Zeichen...

[18]
Hat sie...
das jetzt gesehen...?)
Tsubaki: Herr Lehrer!
Ich habe alle Bögen eingesammelt.
Lehrer: Ah, sehr gut gemacht! Du hast mich wirklich gerettet.
(Tsubaki: Endlich...
jetzt nichts wie heim...)

[19]
Tsubaki: Urabe...

[20]
(Tsubaki: Sie schläft...)
U...
Urabe!
Wach auf!
Urabe!
(Das erinnert mich irgendwie... an den Tag, an dem ich zum ersten Mal Urabes Spucke probiert habe...)
Urabe: Hm...
...Tsubaki-kun...
Tsubaki: Urabe!
Warum schläfst du denn hier noch...?
Hast du mein Zeichen denn nicht gesehen?
Urabe: Ich habe es gesehen, aber... kurz bevor ich losgehen wollte, bin ich eingeschlafen.
Sieht so aus als hätte ich bis jetzt durchgepennt...

[21]
Urabe: Bist fertig mit was auch immer du machen wolltest?
Tsubaki: Jep.
Ich wollte gerade nach Hause.
Urabe: Nun, dann geh ich schnell vor.
Ich warte an der üblichen Stelle auf dich...
Tsubaki: ...äh,
öhm
Urabe...
Urabe: …?
Was?
Tsubaki: Warum machen wir
unsere tägliche Routine
nicht einfach jetzt?
Immerhin
ist niemand hier, außer uns beiden...

[22]
und ich bezweifle dass so spät noch jemand in die Klasse kommt....
Urabe: Also gut...

[23]
tsubaki: Deine Spucke...
sie ist so...
süß...!
Urabe: Schon, aber
wenn wir das wirklich machen würden...
wäre es wahrscheinlich noch viel viel süßer...
Tsubaki: DAS...?
Was meinst du...
mit DAS?
Urabe: Äh...
DAS ist...

[24]
Urabe+Tsubaki: Äh?

[25]
Urabe: Es regnet...
und ich habe heute keinen Regenschirm dabei...
Tsubaki: Da sind nicht viele dunkle Wolken, wird wohl gleich vorbei sein.
Urabe+tsubaki: Ah!
Tsubaki: Ah...
Ahahahaha...
(Jetzt hätten wir... uns fast geküsst...)

[26]
(Uenos Kuss gestern war durch die schöne Stimmung begünstigt...
die Stimmung eben gerade bei mir und Urabe war auch ziemlich gut...)
Urabe: Danke für das Bento...
Oka: Hat's geschmeckt?
Urabe: Hat es.
Danke...

[27]
Hier.
Heute bringe ich
den Nachtisch mit.
Wenn du die Augen schließt und die Spucke von meinem Finger ableckst
wirst du fühlen, was mir gestern passiert ist.
Probier es, dann weißt du wie es schmeckt.
Oka: !
Urabe: Wie schmeckt es?

[28]
Oka: Es ist bittersüß...
Urabe: Bittersüß...
Verstehe...
Also sind wir immer noch bittersüß, huh...
Oka: Aber
den Geschmack mag ich auch!
Urabe: Wirklich?
Text: Kapitel 13 - Ende

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked buechse for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: buechse
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 181
Forum posts: 11

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes