Psyren
31
Psyren Chapter 031
-> RTS Page for Psyren 31
Based on shrimpy's translation! Thx a lot!
01
-¡¿Quiere quedarse aquí?!
Texto: ¡Impactante! ¡Ageha anuncia... / Que desea aprender algunas cosas de los niños!
-¡No lo dejes, abuela!
-¡No soporto la idea de un extraño como el merodeando por toda la casa! ¡Imposible!
-¡IMPOSIBLEEEEEE!
-Ng... Parece que lo esta disfrutando...
-¡Déjenlo quedarse!
-¡Déjenlo quedarse!
-Y el parece estar demasiado feliz...
-¿Esto se debe a tu inseguridad en el momento de controlar tu PSI?
-¡Exacto! ¡Y yo creo que ustedes tienen aquí la clave que yo necesito para aprender!
-Bueno,
-No veo porque no.
-Escuchen todos, enséñenle a usar el Burst Stream
-¡¿QUEEEEEEEEEEE?!
RESUMEN:
PSYREN- El juego de vida o muerte en las ruinas del futuro. En el presente, mientras Ageha y cia. entrenan para mejorar su PSI, reciben una repentina invitación de Elmore. Allí se enteraron que para poder cambiar el futuro, ella esta entrenando a niños que poseen poderes PSI. ¡¿Impresionado por sus poderes, Ageha desea entrenar con ellos...?!
02
-¡Frederica!
-¡Tu debes saber mejor que nadie lo frustrante que es no poder controlar sus propios poderes!
-¡Y lo mejor será que todos ustedes lo traten como un miembro mas de la familia!
-¡Gracias, abuela!
-¡No me llames abuela!
-Me imagino que algo le llamo la atención después de haber visto los poderes de esos niños...
-¿Me pregunto que será lo que vio?
-Una vez ha tomado una decisión, no hay quien lo detenga...
-¿Saltarse su entrenamiento? ¡Ya vera! ¡No me importa si después esta llorando!
-¿Estas enojada, cierto?
03
Texto: ¡Volumen 2, ya a la venta!
Psyren
LLAMADA.31: Campo de Entrenamiento
Iwashiro Toshiaki
Texto: Todos están profundamente dormidos. Duerman bien... Por nuestro mañana, por nuestro futuro...
04
-Siguiente día, Domingo.
-Huff huff
-Vuuuuu
-¡ESTE LUGAR ES ENORME!
-¡ME VA A TOMAR TODO EL DIA PODAR TODO ESTE CESPED!
-¡MALDICION! ¡NO TENGO TIEMPO QUE PERDEEEEEEEER!
-¡Vwwoaaaaaah!
05
-Shao, ¿Esta trabajando duro el chico nuevo?
-No lo se...
-Simplemente estoy meditando.
-Shao... ¿Viste a los otros dos que vinieron ayer, cierto?
-¿Que opinas de ellos?
-La chica de lentes era como sietes espadas muy bien afiladas...
-Y el chico de cabello largo era un océano blanco...
-Hmhm
-Interesante...
-No creo que sea muy confiable que digamos...
-Por el contrario, siempre me gusta escuchar tu punto de vista.
06
-Mira, te explicare todo cuando regrese a casa, ¡¿De acuerdo, hermana?!
-¡Esto es muy importante! ¡En cierta forma mi propia vida depende de ello!
-Un cielo estrellado...
-B-Burst Stream es una forma de suavizar los efectos secundarios después de haber realizado una ponderosa técnica PSI.
-Fue desarrollada por la abuela, fu-chan, y shao-kun
-Oye... ¿Vamos a jugar?
-¡Ahora no! ¡Estoy escuchando a Marie!
07
-¡Así es! ¡Fui YO la que invento el Burst Stream!
-¡Y que pena por ti, pero no pienso decirte na~daaaaaa!
-¿Entonces que estas haciendo aquí?
-¡Cállate, estupido mono! ¡Yo puedo estar donde me de la gana!
-¡Y tu, Marie! ¡Desde cuando estas del lado de este extraño!
-¡Al pelotón de fusilamiento!
-¡Aaaah! ¡Lo siento!
-¡Ya dejen eso!
-¡...Stream significa flujo! Básicamente, consiste en dejar salir tu poder Burst a la atmósfera que se encuentra a tu alrededor, haciéndolo circular dentro y fuera de tu cuerpo. Eso es en lo que consiste básicamente el Burst Stream.
-No es tan complicado.
-Mira, te mostrare cual es el truco.
08
-¡¿Qué?! ¡¿Tu también me traicionaste, Shao?!
-No se trata de traiciones...
-¡...Hmph! ¡Haz lo que quieras!
-¡Yo no pienso ayudar en lo mas mínimo!
-¿Siempre es así?
-Antes de venir aquí, era una princesita malcriada
-Pero un día, en un ataque de furia de Frederica, quemo la mitad de su casa.
-Sus padres se dieron por vencido con ella y la trajeron a Elmore Word.
-La verdad es que, ella y yo tenemos pasados similares...
-Y ambos sabemos muy bien que...
-Si no aprendemos a controlar nuestros poderes, no podremos sobrevivir en este mundo.
09
-Aquí estoy haciendo circular todo mi PSI alrededor de mi.
-Mientras pueda mantener este estado, podré disminuir el esfuerzo sobre mi mente.
-¿Haciendo circular... El PSI?
-Si. La energía Burst que el ha expandido alrededor de su cuerpo le permite disipar las ondas físicas de PSI
-¡De esta forma, el esfuerzo sobre la mente disminuye... El cual es el motivo por el cual se pierde el control del PSI!
-Con práctica, serás capaz de concentrarte más fácilmente y mantener el control de tu PSI.
10
-Una vez lo intentes, lo comprenderás... Este método reduce por completo el dol--
-¡TODOS USTEDES SON UNOS GENIOS!
-No entendí nada de la teoría y eso... ¿Pero simplemente tengo que ser capaz de hacer eso, no?
-Um, tu eres... Meow-kun, ¿Cierto?
-Es SHAO.
-¡La teoría es importante!
-¡Muy bien! ¡Todo lo que necesito es práctica!
-¡Y no olvides tus deberes!
-¡Maldición! ¡El debía estarme alabando a mi también!
Cuadro: Mujer Espía
-¡Eres muy pesada, fu-chan...!
-¡Eeek!
-¡Kyaaaa!
11
12
-¡Oye, Marie!
-¿Eh?
-Eso que me dijiste el otro día... Acerca de "programar"...
-¿Podrías darme una información mas detallada al respecto?
-Miércoles
-¡Muchas gracias por todo!
-¡¿Ya te vas?!
13
-Será mejor que regreses, siempre necesito de alguien que se encargue de las tareas más difíciles de la casa.
-Gracias.
-¡Puedes quedarte mas tiempo si quieres!
-Me sorprende lo unidos que se volvieron en tan pocos días...
-Tienes la libertad de utilizar todo lo que aprendiste aquí...
-Y no te rindas.
-¡Huh! ¡Después de tanto hablar de entrenamiento, ni siquiera nos mostró su PSI una sola vez!
-¡Esa es la prueba de que siempre esta con su guardia en alto!
-Pero Ageha-san es... Una buena persona...
-¡¿Qué estas diciendo, Marie?! ¡¿Acaso eres estupida?!
-¡No soy estupida!
-Marie, ¿No me digas que tu...?
14
-Ageha no utilizo su poder porque no quería ponernos en peligro...
-El es igual que nosotros dos, Frederica
-¡Eso ya lo se!
-El numero de estrellas en el cielo...
-Se incrementa constantemente...
15
-¡Muy bien!
-¡Ahora solo me queda descubrir el resto por mi mismo!
-Sábado
-Amamiya... ¿Ageha todavía esta en casa de esa Elmore?
-No, ya regreso hace varios días.
-Pero esta entrenando por si mismo.
-¡No puedo creerlo!
-¿Acaso no se da cuenta de que tenemos poco tiempo?
16
-Ese chico acabo por completo con mi idea de entrenamiento.
-¡Luego me asegurare de que reciba su merecido!
-¡Hola chicos! ¡Cuanto tiempo!
-¡Buenos días!
-¡Yoshina!
-Ah...
17
-¡NUWAAAAAA!
-¿Después de haber renunciado a mi entrenamiento, espero que al menos hayas descubierto algo?
-Por supuesto...
-¿Como están Oboro y Kagetora?
-Hoy no han venido...
-Y olvídate de Kabuto...
-...Pero lo mas importante es... ¿Pudiste perfeccionar la Puerta de Melchsee?
-Heheh... ¡Tan solo espera para verlo!
-La verdad es que, quería regresar desde antes...
-Pero mi hermana... Uso la cuerda... Y la barra de acero... Y...
-No tengo idea de que estas intentado decir, pero... Buen trabajo.
18
-Volviendo a lo nuestro, Matsuri-sensei... ¿Pudiste descubrir algún método para poder definir con exactitud que fecha es en el futuro?
-Bueno, puede que haya una forma... Pero termine el juego mucho antes de descubrirla...
-En Psyren, ni los relojes, ni los portátiles, ni ningún otro equipo eléctrico funciona
-Incluso escondí un cronometro especial con una batería de refuerzo en el presente, pero cuando lo desenterré en el futuro, estaba averiado.
-Y en cuanto a periódicos o algún otro material impreso, se encuentran en tan mal estado que son imposibles de leer.
-E incluso, aquellos que han tenido la suerte de encontrar algo legible, no contiene nada que sirva para algo...
-Y así desee probar mas métodos, ya no tengo la oportunidad de regresar.
-Lo único que me quedo es la maldición de que me convertiré en cenizas si le revelo el secreto a alguien...
19
-kachi
-kachi kachi
-katakata
-katakatakata
Texto: ¡El momento... Por fin ha llegado!
~DE
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!