Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Ushio to Tora 312

Ushio and Tora Part 3: The Fate of Ushio and Tora

en
+ posted by HisaRania as translation on Apr 8, 2011 00:02 | Go to Ushio to Tora

-> RTS Page for Ushio to Tora 312

Ushio to Tora Volume 33 Chapter 312 (pg. 155-188)

Page 155

守矢: やった!結界内の毒霧が晴れたぞ!!
Moriya: All right! The poisoned air inside the barrier is clearing!!

守矢: あそこだっ!
Moriya: There!

其の参
うしおととらの縁
Part 3
The Fate of Ushio and Tora

Page 156

イズナ: 白面があんなに速い。。。
Izuna: Hakumen is so fast!

一鬼: 長ァ、早くヤツらを助けに。。。
Hitotsuki: Osa, I’m going to help them-

長: 無理だ!白面を捉えきれず、同士討ちになる!
Osa: You can’t! If Hakumen gets out, we’ll all go down in friendly fire!

神野: 今となってはうしおととらに任せるしか。。。
ない。。。
Shinno: There’s nothing we can do…but leave it to Ushio and Tora…

潮: くそォォ。。。何もできねえのかよ。
Ushio: Craaaap! Is there nothing else we can do?

とら: いやァ、まだ手はあるさ。
Tora: No. There’s one more way.

潮: とら、何を。。。!
Ushio: Tora, what are you-

Page 157

とら: が。。。あ。。。
Tora: Gah!

潮: と、とらァ!
Ushio: T-Tora!

白面: け、獣の槍の気配が、消えた!?
Hakumen: Keh! The presence of the Beast Spear has disappeared!!

白面: うおおおどこだァ、獣の槍ィイ。
Hakumen: Uooooh! Where are you, Beast Spear!?

とら: けけ、白面、あわててやがる。
Tora: Keh keh. Hakumen’s panicking.

潮: とら!
Ushio: Tora!

とら: とんま!抜くじゃねえ!!
Tora: You dope! Don’t pull it out!!

潮: だけどよ!!
Ushio: But-

Page 158

とら: 五00年まえよ、この国で暴れてたわしに、一人のサムライが挑んできた。
Tora: 500 years ago, while I was running amock in this country,
a single samurai challenged me.

とら: そいつァ、獣の槍を持っていて、
わしは追いつめられた。
Tora: He had the Beast Spear and he pursued me.

とら: その時、そうしてだかわからねえが、
一瞬。。。わしの記憶が、津波のように戻ってきたんだ。。。
Tora: At that time, although I didn’t understand it,
my memories returned in an instant, like a tsunami….

とら: そのサムライは今のおめえみたいに
獣になりかかってた。
Tora: That samurai was turning into a beast, just like you are now.

とら: そしてわしは感じたのさ。。。
Tora: And then I felt it…

とら: サムライの背の後方から。。。
獣の槍破壊のためのヒヨウどもが、山ほど向かってくるのを。。。
Tora: At the samurai’s back…
a mountain of Hiyou were coming, intent on destroying the Beast Spear…

白面: ぬう、話し声がするな!
Hakumen: Nuuh! I hear you talking!

白面: そこかおまえ達!
Hakumen: Are you over here?!

とら: そのままじゃ獣になったこの男から槍は手放される。。。
Tora: I got the man who was becoming a beast to release the Beast Spear…

Page 159

とら: そして、あのヒヨウどもに、一気に砕かれたしまうだろう。
そう考えたわしはー
Tora: And I destroyed the Hiyou in a single strike.
And I thought-

白面: そうか!
我の探索を逃れるため。。。
Hakumen: I see!
To escape my search…

白面: 我と同じ体を持ち、同じニオイを持つ。。。
Hakumen: In a body that’s the same as mine, with a smell like mine…

白面: おまえの体に、槍はかくされたのだなァ!
Hakumen: You hid the Beast Spear inside your body!

とら: けけけ、ざまーみろ白面!
Tora: Keh keh keh! Serves you right, Hakumen!

潮: そうか。。。それを知ってたから獣の槍あおまえを。。。
Ushio: You…you knew that and you hid the Beast Spear-

とら: そうだ、五〇〇年もはりつけにしてたのに、わしを滅ぼさなかったのよ!
Tora: Right! Even after 500 years with it piercing me, it didn’t kill me!

白面: おのれ!
おのれ~!!
Hakumen: Damn you!
DAMN YOU!!

白面: 殺してやる!
殺してやるぞ~!!
Hakumen: I’ll kill you!
I’ll kill you!!

Page 160

とら: 今度こそ決着がつきそうだぜ、うしお。
Tora: Now it’s time to finish this, Ushio.

潮: とら、槍を抜かせろよ。
Ushio: Tora, let me take out the Spear!

とら: まだそんなコトいってんのかよ。
Tora: You’re still insisting on that!?

潮: だって死んじまうだろーが!
Ushio: But you’ll die!!

潮: 見ろよ!赤い布なしの能力全開の獣の槍なんだぞォ~!
Ushio: Look! There’s no red cloth on the Spear! It’s at full power!

とら: ほかのヤツらが白面にぶっ殺されてもいいのかよ!?
Tora: Are you going to let Hakumen kill more people!?

とら: わしはほかのヤツらなんて、どーでもいいと思ってた!
妖どもは敵。人間どもは喰いモンだったよ!
Tora: I thought I didn’t give a crap about other people!
Bakemono were enemies. Humans were food!

とら: だけど、おめーとつるんでるうちに何となくよ!
Tora: But hanging out with you, something happened!

とら: 白面なんぞに殺させるのが。。。
Tora: Getting killed by Hakumen…

とら: 悔しくなっちまった。
Tora: Doesn’t seem so terrible.

Page 161

とら: うしお、おめーのせいなんだぜ。
Tora: Ushio, it’s your fault.

とら: そのおめーが、今さら。。。わしの命惜しさで。。。
Tora: My life… has become too important to you…

とら: 目的を忘れんじゃねーっ!!
Tora: Don’t forget our goal!!

潮: わかったぜ。。。とら。。。
Ushio: I understand…Tora…

潮: だけど、おめえだけカッコつけさせてたまるか。。。
Ushio: I can’t stand you being the only one to show off…

潮: みんなのためなら、
オレだってええ!
Ushio: I’ll do it-
for everyone!

とら: よォオし!!
Tora: Let’s go!!

Page 162

白面: 獣の槍ィ、
シャガクシャア、
死ねえ!!
Hakumen: Beast Spear!
Shagaksha!
DIE!!

とら: バカが、今さらおめえ、わしの盾ンなって。。。
Tora: Idiot! Trying to shield me-

潮: オレだった。。。おまえになるんだ。。。
こんなの何でもねえ。。。
Ushio: If I’m going to become you…
This should be nothing…

Page 163

潮: 。。。なんでもねえよ!
Ushio: It’s nothing!

潮: そうだ。。。
Ushio: Yes…

潮: 今までみたいに。。。
そうだ。。。
Ushio: Like it’s always been…
Yes…

潮: 行こうぜ、
とら。
Ushio: Let’s go,
Tora!

Page 164+165

白面: ギエエエ~ばかな。。。
Hakumen: GIIEEEHHH~ It can’t be!

白面: 我は不死のはず、我は無敵のはず。
Hakumen: I was supposed to be immortal! Supposed to be invincible!

白面: 我を憎むおまえの在る限り。。。
Hakumen: You hate me to the limits of hate…

白面: シャガクシャアアア!!
Hakumen: Shagakshaaaa!!

Page 167

白面: 我を憎めよ。。。
不死となったおまえが我を憎む限り。。。
我が滅ぶことはない。。。
Hakumen: Hate me!
Hate me, you who are immortal, to your limit…
And I cannot be destroyed…

とら: あいにくだったなア。。。
Tora: Sorry…

とら: どういうワケだかわしはもう、お前を憎んでねえんだよ。
Tora: Somehow, I don’t hate you anymore.

とら: 憎しみは、
なんにも実らせねえ。
Tora: Hate is a seed
that bears no fruit.

とら: かわいそうだぜ、
Tora: Too bad,

とら: 白面!
Tora: Hakumen!

Page 167

白面: 誰か。。。
名づけよ、我が名を。。。
Hakumen: Someone…
Name me! Call me a name…

白面: 断末魔の叫びからでも、
哀惜の慟哭からでもなく、
Hakumen: Do not scream it in the the thrall of death!
Do not wail it in grief and lamentation!

白面: 静かなる言葉で。。。
誰か、我が名を呼んでくれ。。。
Hakumen: In a quiet word…
Someone call me by name…

白面: 我が呼ばれたき名は。。。
Hakumen: The name I wanted to be called…

白面: 我が名は
白面に
あらじ。
Hakumen: My name
is not
Hakumen.

潮: 白面の、最期の一本の尻尾。。。
Ushio: Hakumen’s final tail…

Page 168

潮: 白面は。。。赤ちゃんになりたかったのかな。。。
Ushio: Hakumen…wanted to be a baby…

とら: わかんねえ。。。
Tora: I don’t know…

とら: だが。。。いい散り様だったな。。。
Tora: But…it went to pieces pretty nicely…

とら: どうやら。。。わしも。。。
Tora: Looks like…now…

とら: そろそろらしいいや。。。
Tora: My time’s up too…

潮: オレも。。。獣になっちまうんだ。。。
お互い。。。様だよな。。。
Ushio: I’m…becoming a beast too…
Just like…you…

とら: くくっ、笑わせんな。獣は涙を流さねえ。
Tora: Kuh kuh. Don’t make me laugh. Beasts don’t cry like that.

とら: おめえなんぜ。。。
わしにゃなれねえよ。
Tora: You can’t…
become like me.

潮: バカヤロウ、とらァ、まだ死ぬんじゃねえ。
まだオレを喰ってねえだろうがよオ。
Ushio: Dammit, Tora, you can’t die yet!
You haven’t eaten me yet, right!?

Page 169

潮: おまえは。。。
Ushio: You…

潮: オレを喰うんだろォ!
Ushio: You’re supposed to eat me!

潮: とらァ!
Ushio: Tora!

とら: もう。。。
Tora: I’ve already…

とら: 喰ったさ。
Tora: Eaten all of you.

Page 170

とら: ハラァ。。。
Tora: I’m…

とら: いっぱいだ。
Tora: Full.

潮: あ。。。ああ。。
Ushio: Ah…aaa…

潮: あああああ!!
Ushio: AAAAAAAHHHH!!!

潮: とらァァ。。。
Ushio: Toraaaa!

潮: ああやっぱり。。。
オレは獣になるんだな。。。
Ushio: Now…
I really am becoming a beast…

Page 171

潮: それもいいさ。。。
Ushio: That’s good…

潮: とらになるんだ。。。
Ushio: I’ll become Tora…

潮: ギリョウさん。。。
ジエメイ。。。さん。。。
やったよね。。。
Ushio: Giryou-san…
Jie Mei-san…
We did it…

Page 172

潮: よかったなァ
これで、もう。。。
Ushio: Thank goodness,
it’s over…

ジエメイ: 蒼月、今さら幾千の礼を重ねても足りません。
Jie Mei: Shanyue, a thousand years of thanks would not be sufficient.

潮: いいよ別に。。。
Ushio: It’s okay. It was nothing…

ジエメイ: だから。。。
Jie Mei: So…

ジエメイ: だから、私達兄妹の魂を、あなたに。。。
Jie Mei: So the souls of my brother and I…

ジエメイ: 冷たい獣の槍で生きた二つの魂を、暖かいあなたの内で休ませて。。。
Jie Mei: So long living together in that cold Beast Spear,
would like you to let us rest in your warm body…

ジエメイ: そうすればあなたは獣にならない。
Jie Mei: So you will not become a beast.

ジエメイ: これが。。。私達にできる精一杯のこと。。。
Jie Mei: This…with all our might…we wish…

ジエメイ: 歩めなかった残りの人生を。。。
Jie Mei: that the life we have left, that we cannot walk ourselves…

ジエメイ: あなたと共に歩ませてください。
Jie Mei: You will let us walk with you.

潮: ああ。。。
Ushio: Yes…

潮: ああ。。。
帰るんだ。。。
Ushio: Now…
I can go home…

Page 173

須磨子: ああ あなた。。。うしおが。。。
うしおが帰ってくる。。。
Sumako: Oh. Dear…Ushio….
Ushio’s come back…

紫暮: うむ。
Shigure: Yes.

真由子: とら。。。ちゃん。。。
Mayuko: Tora…chan…

真由子: キリオくん。
Mayuko: Kirio-kun.

長: 人間、大儀であった!
Osa: Human, you did well!

Page 174

紫暮: あんたらもな。。。大したもんだ。
Shigure: You too…well done.

長: うしおに御苦労と伝えてくれ。
Osa: Please give our greatest thanks to Ushio.

神野: さらば。。。
Shinno: Farewell…

須磨子: もし!何処に?
Sumako: But where are you going?

長: この国は沈み始めている。。。
Osa: This country has begun sinking…

神野: 白面が地を支える要を崩して故。。。
Shinno: Hakumen has destroyed the stone that supports it…

神野: だから我々妖が、
Shinno: And because we are bakemono…

神野: 石と化しそこを支える。
Shinno: We will turn to stone and support it.

紫暮: 何と!
Shigure: What!?

須磨子: いけません!そこでは。。。
Sumako: You can’t! We can-

長: うしおが眠っていて助かる。。。まったくそやつときたら、
我々と戦ってでも行かすまいとするだろうからな。
Osa: Thank goodness Ushio is asleep…If he were awake,
he’d fight us to keep us from going.

神野: ああ。。。
Shinno: Yes…

神野: まったくよ、東の。。。
Shinno: Just as you say, East…

Page 175

神野: だが、まちがうな人間ども。。。
Shinno: But make no mistake, humans…

長: 我々は、人のためにゆくのではないぞ。
Osa: We’re not doing this for your sake.

長: 我々はこの国が好きなのだ。
Osa: We love this country.

長: 草木が語り。。。
Osa: The plants that speak…

長: 土かなお生きるこの地がな。。。
Osa: The living soil of its land…

長: いつでも心せよ!
Osa: Take care of them always!

神野: この国の礎には、常に我等が在ることをな!!
Shinno: We will always be here, in the foundations of this country!!

イズナ: 行っちまうよう。。。中間達が。。。
Izuna: Everyone’s…leaving…

Page 176

長: イズナ 雷信 かがり。。
おまえ達は、人と深く関わってきた。。。
そのような妖ともをひきいて。。。
お主らはここに残れ。。。
Osa: Izuna Raishin Kagari…
You have long had contact with humans…
You will lead the bakemono in that way…
You must stay behind…

長: 妖が棲まぬ国は滅びる。
それに。。。
いつか我等が帰りし時、
仲間が一匹も居れぬでは寂しいのでな。。。
Osa: A country without bakemono would fall to ruin.
Besides…
When we return someday,
we’d be lonely to come home to no one…

人: 信じられない!安定!!
地震が止まった!
Person: I don’t believe it! It’s stabilized!
The earthquakes have stopped!

人: 日本は沈むのをやめました。
Person: Japan has stopped sinking.

箱: 遠野
Box: Toono

勇: ダメ。。。
Yuu: No…

礼子: だめよ、小夜ちゃん。
Reiko: You can’t, Saya-chan!

小夜: でも。。。
冥界の門は内側からでないと閉まられないの。
Saya: But…
The Meikai Gate can only be closed from the inside.

小夜: だから私が入って。。。閉めないとね。
Saya: So I have to go inside…to close it.

Page 177

勇: そんな。。。
Yuu: No…

礼子: そんなぁ。。。
Reiko: Please…

小夜: オマモリサマ。。。
Saya: Omamori-sama…

オマモリ: さや。。。
おらはもうながいこといきた。
Omamori: Saya…
I have already lived a long time.

オマモリ: おまえのばあちゃんやかあちゃんの。。。
せわになってな。。。
Omamori: Your grandmother and your mother both…
cared for me…

小夜: いっ、いいえ!オマモリサマ、これは小夜が決めたことです。
Saya: N-NO!! Omamori-sama, this is my decision.

オマモリ: やさしいさや、おらのむかえは、もうきておるで。。。
Omamori: Sweet Saya, someone’s already come to welcome me…

オマモリ: しんぱいすんな。。。
Omamori: Don’t worry…

小夜: オマモリサマァ!
Saya: Omamori-samaaa!

小夜: オ。。。!
Saya: O-!

Page 178

小夜: お。。。
Saya: O-

小夜: おかあ。。。さん。。。
Saya: Okaasan…

オマモリ: さや。。。たっしゃでな。。。
Omamori: Saya…be well…

小夜: オ。。。オマモリサマァ!
Saya: O-OMAMORI-SAMAA!

おひさしぶりだ おてだましたい
It’s been a long time. Let’s play otedama.

はい はい
All right

礼子: さ、小夜さん。
Reiko: Sa…Saya-chan.

勇: 小夜ちゃん。
Yuu: Saya-chan.

勇: おかあさんのしゃった。。。とおり。。。
Yuu: It’s just like...your mother said…

礼子: 元気。。。だしてね。
Reiko: Be…strong.

Page 179

小夜: え。。。
Saya: Oh…

小夜: 二人とも。。。
聞こえたの!?
Saya: Did you both hear it too?

母: 今度はあなたの人生を
お歩きなさい。。。
Akiyo: Walk your own path
from now on…

箱: 四月二十二日 午後一時八分
Box: April 22 1:08 PM

箱: 戦いは終結した。
Box: The battle ended.

翌年三月―
March, the Following Year

真由子: うわー
8時だーっ。
Mayuko: Uwah!
It’s 8 o’clock.

霧雄: ほら、真由子、卒業式に遅刻したらだめでしょ。
Kirio: Hey, Mayuko, you shouldn’t be late to your graduation ceremony!

真由子: ダメよ、2年生の時みたいに、ハンバーカー屋さんに
寄って学校行っちゃ!
Mayuko: Oh no, I have to stop at the hamburger shop on the way to school like I did last year!

霧雄: お姉ちゃん。。。
Kirio: Oneechan…

真由子: うふふ、ダメねえ 私。。。
Mayuko: Uh fuh fuh…no way… I…

真由子: まだ、ハンバーカーって聞くと。。。
Mayuko: Everytime I hear “hamburger”…

真由子: 泣いちゃうんだ。。。
Mayuko: I still start crying…

真由子: さ、行こ、キリオくん。
Mayuko: Well, let’s go, Kirio-kun.

Page 180

霧雄: そんなモン全部ぼくが食べちゃうよ!
Kirio: I’ll eat everything you buy!

真由子: キリオくん。。。
Mayuko: Kirio-kun…

霧雄: おねーちゃんのまわりのハンバーガーはみーんな!
おなかばんばんになってもへーきだもんね。
Kirio: I’ll eat every hamburger you ever get!
Until my stomach puffs out like a balloon!

霧雄: おねーちゃんがほしいっていっても。。。
Kirio: And even if you say you want one…

霧雄: あーげないよ。
Kirio: I won’t give you any!

真由子: うん。
Mayuko: Ok.

霧雄: ずうーっと、
食べてね。
Kirio: I’ll eat them
forever!

紫暮: うしお、卒業式に遅れそうに、のん気にあさメシなぞ喰っとるバアイかーっ。
Shigure: Ushio, you’re going to be late for your graduation
and you’re just sitting there eating breakfast like it’s nothing!

潮: 死んでものこさねえ!!
Ushio: I’m not leaving anything, even if it kills me!!

Page 181

潮: ごちそーさん、行って。。。
Ushio: Gochisousan! Bye!

須磨子: まって、うしお。
Sumako: Wait, Ushio.

須磨子: 口のまわりをちゃんとふいて。。。
Sumako: You’ve got something on your mouth…

紫暮: てれとる てれとる ひけけけ
Shigure: So shy, so shy! Hi keh keh keh!

須磨子: いってらっしゃい。
Sumako: Itte rasshai.

紫暮: あー、須磨子。。。さん お茶を~
Shigure: Um…Sumako…uh...san… How about some tea?

須磨子: はい、あなた。
Sumako: All right, dear.

Page 182

潮: でも。。。
おもしろかったよなァ。。。
Ushio: But…
It was fun…

潮: なあ、
とら。
Ushio: Right,
Tora?

Page 183

箱: さてさて。。。
Box: Well now…

おんじ: これにてうしおととらのながぁいお話はおしまいだ。
Onji: This is the end of the loooong story of Ushio and Tora.

おんじ: あん、何?寂しいって!?
Onji: What? It’s sad, you say?

おんじ: この国から妖怪達がいなくなって悲しいと。。。
あんたらはいうのかい。。。
Onji: It’s sad the youkai have left this country…
Is that what you’re saying?

おんじ: ふっふっふっ。
いいかね、よオくお聞き。
Onji: Fuh fuh fuh.
It’s all right. Listen closely.

おんじ: 人間は土に生まれて土に死ぬ。。。
土に死ねば、この世に再びけってはこない。。。
Onji: Humans are born of the earth and return to it…
When they return to it, they cannot return to this world…

おんじ: にもかかわらず。。。
Onji: Nevertheless…

おんじ: その土からさえこの世に立ちかえってくるもの。
Onji: There are things of the earth that come back to this world.

おんじ: それが、
妖怪なのだよ。
Onji: Youkai are such things.

おんじ: だから、
だからさ、ひょっとして。。。
Onji: And so….
And so, by some chance…

おんじ: いつの日か。。。
Onji: One day…

Page 184

潮: 行っくぞーっ、とらーっ!
Ushio: Let’s go, Tora!

とら: うるっせーんだよ、うしおーっ!!
Tora: Shut up, Ushio!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 5 guests have thanked HisaRania for this release

wounded, ardneh, sm97

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by nozommy ()
Posted on Apr 8, 2011
白面: 我が呼ばれたき名は。。。
Hakumen: The name I was called…
白面: 我が名は
白面に
あらじ。
Hakumen: My name
is
Hakumen.

ややこしいのですが、ここでの「あらじ」は「ではない」という意味です。なので

我が名は 白面にあらじ:My name is not Hakumen.

我が呼ばれたき名は... :The name I want be called is....

元々「白面の者」というのは誰かが勝手につけた名前であって、自分の名前ではない。
白面も心の中では普通の人間のような名前をつけてもらいたかったという意味です。

 私の英語は未熟ですので大体の内容さえ理解していただけたら恐縮です。

#2. by HisaRania ()
Posted on Apr 8, 2011
So sorry my Japanese is not good enough to respond in kind.

I really should trust my gut more in my translations. Thanks so much for following behind and cleaning up my messes. It's much easier to read and understand than translate for others. ^_^

Especially as we know that Hakumen only became what it did out of jealousy and a desire to be human itself...Of course it would never call itself "The White-Faced One".
#3. by nozommy ()
Posted on Apr 8, 2011
これは余談なのですが、白面の者の元になったのは古い創作の中に出てくる
「白面金毛九尾の狐(Hakumen Konmou Kyuubi No Kitsune)」、いわゆる九尾の狐です。
今やNARUTOなどですっかりお馴染みですね。

 一説では、白面金毛九尾の狐は赤ん坊の鳴き声をあげるそうです。そして、日本語では赤ん坊の鳴き声は一般的に「おぎゃあああ」と表します。
 「うしおととら」の中でも白面は赤ん坊の鳴き声をあげてますね。(復活して海の中から出てくる場面など)

 元となった白面金毛九尾の狐が赤ん坊になりたかったという根拠は残っていませんが、藤田和日郎先生は伝承の中の妖怪に敬意を払ってこのような設定にしたのではないでしょうか。

#4. by HisaRania ()
Posted on Apr 8, 2011
I thought it seemed similar to the Naruto opening (thought I lost interest in Naruto). I love how Fujita-sensei brought in so many different legends and monsters for Ushio and Tora (from the Western "Vampire" to the Kamui in Hokkaidou). It could almost be a reference book for Japanese youkai (like Usagi Yojimbo being used in history classes in the US for Japanese history and culture.)

But now I am sad because it has been difficult to find another book with as many interesting youkai (my favorite subject). I think Nurarihyon no Mago is quite good, though not as good as UshiTora. I think I have read the best youkai manga ever and now I will be disappointed from now on.
#5. by nozommy ()
Posted on Apr 9, 2011
妖怪に関する作品は日本では昔から多くありました。現在残っている具体的な妖怪の姿形江戸時代の画家が描いたものが多いですね。
現代だとゲゲゲの鬼太郎の水木しげる先生の影響が大きいと思います。
 妖怪の伝承は地方によって違う上、(例えば妖怪・覚(さとり)の姿は人または猿、山の中で人を襲って喰い殺す話もあれば、猟師に獲物を譲ってあげる、という話もあるそうです。人の心を読むというのは共通)近世になって新たな解釈も加わっているので、色々な解釈がされます。
実はぬらりひょんが妖怪の総大将というのも、近世になって加えられた創作です。(ぬらりひょんの孫、GANTZの作者ははそれを理解した上で描いていると思われます。)
 そういった創作も数多くありますが日本には妖怪の伝承を観光にしている土地も多くあるので、土地巡りをしながらそういった伝承と触れ合うのも面白いかもしれませんね。妖怪の話に所縁の多い遠野がある東北地方が今危険な状況にあるのが残念ですが・・・・。

 
 藤田先生は非常に勤勉であり熱い漫画家です。この後うしとらに出てきた「畜生からり」を元に「からくりの君」という読み切り作品を描き、更に「うしとら」とは一変して違う舞台の「からくりサーカス」を描きます。これは「うしとら」以上に複雑、長期に渡る作品で物語の矛盾、中だるみも多く出てきます。それでも私にとってはうしおととら同様に大好きな作品ですが。
 なので、「うしおととら」に似た雰囲気を楽しみたいのであれば「邪眼は月輪に飛ぶ(全1巻」を読んでみてはいかがでしょうか。ちなみに月輪(がちりん)とは「満月」という意味です。)

About the author:

Alias: HisaRania
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 309
Forum posts: 7

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes