Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Naruto 648

Der Traum der Shinobi...!!

de
+ posted by KujaEx as translation on Sep 25, 2013 16:02 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 648

=== Naruto Kapitel 648 ===
== Übersetzung von KujaEx ==

Titel: Der Traum der Shinobi...!!

01:
Naruto: Sasuke!! / Ich komme mit dir!!
Sasuke: Mh...!!
Shinobi: ... / ...
Obito: Naruto Uzumaki... / (Er kann es einfach nicht lassen...)

02-03:
White Kyuubi: Tut mir Leid, dass ich mir noch mehr von deinem Chakra leihen muss.
Black Kyuubi: Schon okay.
Minato: (Naruto... wir setzen alles auf dich.)
Naruto: Also... / Sasuke... dir ist aber schon bewusst, dass nur Weisen-Chakra ihm etwas anhaben kann, oder?
Sasuke: Ich bin dir schon Meilen voraus, Naruto.

04:
Suigetsu: Hey, Karin! / Ist das nicht Sasukes Fluchmal?
Karin: Er sollte eigentlich die Kraft des Fluchsiegels verloren haben...
Orochimaru: Juugos Fluchsiegel hat seinen Ursprung ebenfalls in den Weisen-Techniken. / Ich habe an mehreren Versuchsobjekten probiert, Juugos Chakra zu injezieren, aber nur wenige, wie Sasuke, konnten mit diesen Fluchmal auch umgehen... / Es ist also nicht sehr verblüffend, dass Sasuke sein Susanoo mit Juugos Chakra verknüpfen kann, / so wie er es schon damals mit seinem eigenen Chakra geschafft hat. / Man könnte diese Technik jetzt als "Weisen-Technik Susanoo" bezeichnen.
2.Hokage: (Sasuke Uchiha... / er zeigt das selbe Potenzial wie Madara...)
Karin: Vielleicht sollte ich ihnen zur Seite stehen...
Suigetsu: Du würdest ihm nur wieder im Weg stehen und aufgespießt werden.

05:
Suigetsu: Waah!
Karin: Schnauze!!
Orochimaru: (Nun ja... in Gegensatz zu den zwei Idioten hinter mir... / Oder gar zu all meinen Experimenten und Versuchspersonen... / Hast du Sasuke, noch nicht dein Maximum erreicht... / Ich konnte viele Informationen über all die Jahre sammeln und mein Instinkt sagt mir... / dass du irgendwann noch Madara übertreffen wirst.)
2.Hokage: (Und da ist noch Naruto Uzumaki... / Du erinnerst mich immer mehr an meinen Bruder... / Dumm, zu gutmütig... und immer nur am rumlabern... / Aber aus irgendeinen Grund... mögen dich die Leute... / und vertrauen dir...)

06-07:
Sasuke: Ich hoffe du weißt, was unser Ziel ist!!
Naruto: Klar doch!!
Obito: Ihr werdet es nur bereuen, euch nicht gefügt zu haben... / Aber eure Reue wird eh bald schwinden mit eurem Tod.
Shinobi: (Sie greifen wirklich ohne zu zögern an... / Was sollen wir nur machen...!? / Vielleicht sollten wir einfach abwarten bis die fünf Kage da sind... / Ist das wirklich so in Ordnung!?
1.Hokage: ...
Vergangenheit: Ich werde jeden Kampf mit dir noch genießen... / bis der Tag kommt, an dem ich meinen wahren Traum umsetzen kann. / Dein wahrer Traum...? / Ist dieses Dorf nicht der Traum, den wir uns verwirklicht haben!? / Du siehst ihn einfach nicht... / Den wahren Traum hinter allem. / Dann erzähl mir endlich von diesem Traum.

08-09
Shinobi: (Sind das die Erinnerungen... / des ersten Hokage...?
Vergangenheit: Der wahre Traum... / liegt vor uns... / Es ist ein Zeichen, dass sich alle ersten Kage der fünf großen Länder hier versammelt haben... / Deshalb muss ich sagen...

10:
Vergangenheit: Vielen, vielen Dank!! / Bruder...! Du bist das Oberhaupt von Konohagakure im Feuerreich! Also verneige nicht deinen Kopf vor den anderen! / Aber ich bin so glücklich!! / Hokage, hebe wieder deinen Kopf. / Das passt nicht zu einem Anführer, der schon so viel durchgemacht hat. / Stimmt... ich bin auch nur hier, weil uns eine Vereinbarung vorgeschlagen werden soll... / Aber bei dieser erbärmlichen Aktion vergeht mir das gleich wieder.

11:
Vergangenheit: Wenn du dich uns so demütig zeigst... / Komme ich nur auf die Idee, dass etwas Schlimmes dahinter stecken muss. / Wenn ich das richtig verstanden habe, geht es bei der Vereinbarung darum, dass die Bijuus, die der Hokage eingesammelt hat, auf die Dörfer verteilt werden sollen. / Bei so einer schweren Entscheidung, lassen wir sicher keine sentimentalen Gefühle mitspielen. / So ist es... wir geben euch die Bijuus, damit unter den Ländern wieder ein Gleichgewicht herrscht... allerdings geben wir sie euch nicht umsonst, denn... / Doch, wir wollten sie ihnen umsonst geben, oder nicht? / Sei ruhig!!

12:
Mizukage: Das war das allererste Treffen...
Tsuchikage: Stimmt... nach diesem Treffen wurden die meisten Streitigkeiten beiseite gelegt.

13:
Vergangenheit: Unsere Vorfahren haben es bereits geschafft einen Bijuu zu versiegeln... / Da wir also schon einen haben, benötigen wir keinen weiteren... / Deshalb schlage ich vor, dass unser Land anders vergütet wird in dieser Vereinbarung, / zumindest wenn es den Kage ebenfalls recht ist. / Von welcher Vergütung sprichst du? / Unser Land besteht fast nur aus Sand... / deshalb wollen wir einen Teil von Konoha bekommen, damit auch wir fruchtbares Land besitzen. / Außerdem 30% der Einnahmen, die Konoha gewinnt, wenn sie ihre Bijuus verkaufen.

14:
Vergangenheit: Du machst wohl Witze, Kazekage!! / Was...!? / Das ist viel zu viel verlangt, Kazekage!! / Wenn ihr meine Konditionen nicht annehmt, werde ich die Vereinbarung auch nicht akzeptieren!! / In einem Land, welches nur aus Sand besteht, kann man nichts heranziehen... / Damit mein Land mit euren auf gleicher Stufe steht, konnten wir es nur so machen, bereits einen Bijuu zu fangen, damit wir in Verhandlungen nicht noch schlechter dastehen!! / Vergiss nicht, dass unsere vier Länder sich auch verbünden können... / um dein Windreich zu zerstören... / ...!

15:
Vergangenheit: Es stimmt... bisher kamen unsere Länder nie gut miteinander aus... / Das liegt daran, weil jedes für sich nur das beste, für seine Einwohner wollte... / So musste es unweigerlich zu Konfrontationen kommen. / Selbst wenn wir es heute schaffen, eine Vereinbarung zu schließen... / weiß ich nicht, wie lange dieser Frieden aufrecht erhalten bleibt... / ... / Doch eines Tages... in der Zukunft... / Hoffe ich, dass eine Zeit kommt, in der alle Shinobi zusammenarbeiten... / Eine Zeit, in der sich alle Herzen vereinigen... und die Herkunft keine Rolle mehr spielt. / Das ist...

16-17:
Vergangenheit: Mein Traum für die Zukunft!
Shinobi: ...
Vergangenheit: Lasst uns den heutigen Tag zum ersten Schritt in Richtung dieses Traumes machen! / Bitte! / Bitte! / Bitte! / Bitte! / Bitte!
1,Hokage: Bitte! / An jeden aus dieser heutigen Zeit!!! / Euer Schmerz... / eure Hilflosigkeit... / eure Verzweiflung... / Bringt sie heute zusammen!! / Zeigt mir... / euren wahren Traum!!
Sidetext: Die Antwort auf seine Bitte ist gekommen...

== Ende ==

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 249
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 28, 2013 648 en aegon-rokudo

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes