Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Eyeshield 21 265

Eyeshield21 265th Down

en
+ posted by Xophien as translation on Jan 19, 2008 18:36 | Go to Eyeshield 21

-> RTS Page for Eyeshield 21 265


Thanks to OS.Hoshi-sama~


Everyone, let's hug Neozero for bringing us 21 pages of ultimate goodness :nuts

Hello everyone? How've you been during this three weeks of agony? I hope being in despair didn't lead some of you to do things that were going to change your life forever (like searching youtube for Hatsune Miku songs :shakefist). But enough of my otaku talks, I guess you've waited for this translation enough >.>

Credits, int translations, thank you posts are still required, or I'll brainwash you with my Mikumiku powers. You've been warned :nod

Enjoy~

Eyeshield 21 Chapter 265

Page 01

Sena : Can it be that in the end
Sena : Hiruma-san’s body is
Sena : Already...

Hiruma : Fucking shrimp.

Left : Haunting doubts... Growing suspicion... In the end, Hiruma...!!?

Hiruma : For Musashi's kick
Hiruma : You’ll make the ball stand in my stead.

Page 02-03 (color spread)

Right : The town has been dyed in pure white... That winter scenery will be burned in their memories!!
265th Down : Gargoyle

Page 04

Announcer : They shortened the points difference to 15
Announcer : Once again, Deimon is in pursuit!
Announcer : It’s Musashi-kun’s bonus kick!

Marco : Instead of Hiruma
Marco : Sena is placing the ball...

Page 05

Someone : Wooooh
Doburoku : Like always, it was an unreliable wild kick
Doburoku : It really barely got in.

Suzuna : Yaaaaaa!
Suzuna : With this there’s only 14pts left!!

Koutarou : What was that just now!
Koutarou : That’s not smart, Sena!
Julie : Sena??

Musashi : Sena
Musashi : The direction of the ball

Musashi : If I kick the ball on the seam
Musashi : It’ll go out of control.
Musashi : When you place it, make sure to turn the ball
Musashi : and put the seam in the opposite direction.

Page 06

Sena : ... So there was something difficult to do
Sena : Even though when I was looking at Hiruma-san
Sena : It seemed so easy to do...

Musashi : If it comes to it, I’ll be counting on you
Musashi : Since you noticed it too.

Musashi : Hiruma’s face doesn’t show any sign it’s hurting
Musashi : But that’s for the sake of deceiving Marco and the others.
Musashi : That guy just can’t
Musashi : use his arm anymore.

Someone : Stop this in one blow!
Someone : Deimon!
Someone : Defense!
Someone : Defense!

Page 07

Mizumachi : Woooh, Hiruma
Mizumachi : is taking part in defense too!!

Tengu : Weren’t his arms
Tengu : broken...??

Gaou : Such a shaking spirit
Gaou : My blood is boiling...!!

Kid : ... You should be careful
Kid : My Deimon friends

Page 08

Kid : Gaou Rikiya
Kid : That guy
Kid : is getting stronger when he’s burning...!!

Page 09

Someone : They went through by force!
Someone : Marco is breaking through the center!!

Sena : This... Marco-kun
Sena : Is running toward where the injured Hiruma-san is!
Sena : If we don’t stop him...

Juumonji : There’s no need to say it, but understand, Sena.
Juumonji : Deimon’s line isn’t
Juumonji : the fatty Kurita only!!

Announcer : Here it comes, it’s been a while!
Announcer : Delinquent deathblow!!

Someone : Hakushuu
Someone : 3 yards gain!

Page 10

Sena : .... but
Sena : If they want to use the weak point created by Hiruma-san’s injury
Sena : Why don’t they throw a long pass
Sena : Directly to where Hiruma is....?

Taki : He’s unexpectedly a gentleman, that Marco-kun!
Taki : Since he won’t aim at an injured player.
Hiruma : kekekekeke!
Hiruma : He’s not a gentleman or anything at all, he’s just an idiot.
Hiruma : Since he has no balls, that fucking eyelashes.

Doburoku : Gahaha, that’s right, he won’t throw it there
Doburoku : Since that Hiruma
Doburoku : is just standing there.

Kid : In the end, we don’t know
Kid : The condition of Hiruma’s arms.
Kid : If he throws a naive pass just because of the injury, it can be caught
Kid : He won’t do a silly thing too...

Marco : But there are also other weak points
Marco (small text) : like Ishimaru
Marco : I only have to throw the ball that way, I’d say.

Page 11

Marco : Wait, why is that guy coming to attack me with his supposedly broken arm!!?

Sena : A blitz.......!!
Onihei : There’s no way he can do it with this body!
Onihei : Something like a tackle...

Marco : Withstanding this
Marco : There’s no way I’d just take this quietly, I’d say....!!

Page 12

Announcer : Right now Marco-kun
Announcer : Evaded it by throwing the ball away quickly!
Referee : Hakushuu
Referee : Pass failed!!

Monta : Alright!!
Kurita : Everyone, we stopped them!

Sena : That’s right
Sena : Even if Hiruma-san can’t actually take part in the plays
Sena : This isn’t a problem...!

Takami : Because he is a guy whose actions can’t be predicted
Takami : Even if he does nothing, it has its worth.

Page 13

Takami : Throwing a curse just by standing on the field
Takami : The gargoyle...!
(Translator’s note :悪魔の石像 Akuma no Sekizou, literally the “Devil’s stone statue”, so I went ahead and translated it as gargoyle. Most of the references I found when looking for the term pointed to Dragon Quest monsters >.>)

Page 14

Marco : Mitsui-cha...
Marco : Senpai.

Marco : I’d like for your punt kick
Marco : To fly to exactly where Hiruma is.

Sena : This....
Sena : Hiruma
Sena : -san...

Page 15-16 (spread)

Takami : That Hiruma...
Takami : It’s obvious he can’t even touch the ball...!!

Monta : ....... Cover
Monta : MAX!!

Page 17

Kisaragi : With this... it’s clear.
Kisaragi : As we thought, it took all of Hiruma-kun’s strength
Kisaragi : Just to come back.

Kisaragi : He can’t use his arm anymore already
Kisaragi : because of
Kisaragi : Gaou-kun’s beautiful power...

Marco : ....... well
Marco : It seems so.
Marco : It’s 90% sure.

Kurita : Hiruma
Monta : Senpai...

Page 18

Mamori : There’s just no way you can resume the match, with this arm!
Mamori : I will...
Hiruma : Third question

Mamori : Third?
Mamori : Question...??

Hiruma : There are idiots in the NFL that kept on playing in a match
Hiruma : despite having a broken bone
Hiruma : True or false?

Mamori : That’s
Mamori : If I answer it’s true
Mamori : Hiruma-kun, you will say you’ll resume the match, right?

Page 19

Mamori : False...
Hiruma : Wrong, it’s my win.
Hiruma : As promised, you’ll work obediently

Hiruma : You’ll answer to three advanced level questions
Hiruma : If you get only one wrong, you’ll be working obediently.
Mamori : Eh, Alright!

Mamori : Last question!

Hiruma : Hey, let’s go to do some muscle training, guys.
Mamori : Wait!

Mamori : ... Aren’t you an idiot?
Mamori : That thing from the past...

Hiruma : Just keep your promise
Hiruma : Fortify the taping tightly, fucking manager.

Page 20

Hiruma : Kekeke, me too
Hiruma : I have a promise to keep no matter what
Hiruma : This isn’t about playing or not
Hiruma : I don’t have a choice about it

Hiruma : For winning against Hakushuu
Hiruma : For the sake of going to the Christmas Bowl with everyone...!!

Page 21

Hiruma : With the effect of the taping
Hiruma : I can somehow get this fucking right arm working
Sena : Fucking right arm...

Hiruma : I’ll be able to throw a pass once
Hiruma : Once I’ve done that
Hiruma : This time, this arm will become completely useless.

Monta : Then... that
Monta : will be this match’s
Monta : last trump card...!

Hiruma : No
Hiruma : That’s why
Hiruma : We’ll go for it next.

Hiruma : Kekeke, no choice but to do it now
Hiruma : “After all, maybe he can still do a long pass”
Hiruma : They won’t think that at all in the beginning.

Hiruma : That’s because we don’t want the opponent
Hiruma : to allocate some of their defense for long passes.
Hiruma : The gargoyle
Hiruma : Will shine once again...!


Page 22

Kurita : Then
Sena : Monta....

Juumonji : You definitely can’t drop it
Kuroki : Monkey!

Monta : Yeah!
Monta : There’s no tricks or anything like that
Monta : I’ll defeat Kisaragi’s Ptera Claw
Monta : face to face....!

Monta : Only one shot
Middle : The single throw made possible by Hiruma’s resolution... He must catch it no matter what!!!
Monta : It’s the long pass of his life....!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Imperium ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks ^_^
#2. by dock ()
Posted on Jan 19, 2008
thanks :-)
#3. by gatsuuga9 ()
Posted on Jan 19, 2008
Nice translation! I was a bit confused by something Mamori said, "you will way you’ll", though. But I loved the scene with them together. Thank you!!
#4. by Xophien (Eroge Danchou)
Posted on Jan 19, 2008
Quote by gatsuuga9;692129:
Nice translation! I was a bit confused by something Mamori said, "you will way you’ll", though. But I loved the scene with them together. Thank you!!

Typo? you saw a typo? I don't see any typo. *throws amnesia dust at gatsuuga*

(thanks for pointing that out >.>; )
#5. by jjmase03 ()
Posted on Jan 19, 2008
thanks for the trans!
#6. by noonethere ()
Posted on Jan 19, 2008
merci:D
#7. by Slashout ()
Posted on Jan 19, 2008
So fast as always !
Thanks for the trans.
This chapter is awesome... well it's ES21 after all :D.
#8. by AfterMath ()
Posted on Jan 19, 2008
thanks for your hardwork!! :kkthumbs
#9. by Linkmasta ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks Xophien. ^^
#10. by Griffith ()
Posted on Jan 19, 2008
thaaaanksss ^^
#11. by imintheradio ()
Posted on Jan 19, 2008
well done xophien!!!after so long waited for, it's really pay off=)
#12. by Phat ()
Posted on Jan 19, 2008
thanks :D
#13. by heavens_dragon ()
Posted on Jan 19, 2008
Awesome! Thanks for the speedy translation, Xophien!
#14. by shadowfigher ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks
#15. by Mirror ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks Xoph! :D Indeed it was the longest wait (felt like it anywho ;) ) And NICE chapter! Was worth the wait as always!! :3
#16. by Ankoku_22 ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks a bunch Xophien. ^_^
#17. by 526663 ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks for the translation! =D
#18. by kaylee (mousou mashiin)
Posted on Jan 19, 2008
Thank you, Xophy!!! <33333333333
#19. by Gold Knight ()
Posted on Jan 19, 2008
Thanks Xophy <3
#20. by Bonifasius ()
Posted on Jan 19, 2008
thanks..,
:D
#21. by DeepEyes ()
Posted on Jan 20, 2008
Thx a lot!

~DE
#22. by OS.Hoshi ()
Posted on Jan 20, 2008
*major squee at the YoiMamo moment*

THANK YOU, XOPHIEN~~~!!!!! :confetti
#23. by yoniekai ()
Posted on Jan 20, 2008
niiiiiiiice dude thanks again for the dose!
#24. by swankivy ()
Posted on Jan 20, 2008
ohhhhhhhh this made me so happy :D Thanks for translating!
#25. by Xophien (Eroge Danchou)
Posted on Jan 20, 2008
Everyone, you can thank Binktopia for having provided what seems to be the real page 20 : http://img229.imageshack.us/img229/743/image0016oh0.png
I've updated my translation :amuse (not only we get the raw last, we also get it incomplete now >.> bah, I shouldn't complain I guess :darn)
#26. by darkmage009 ()
Posted on Jan 26, 2008
Xophien you're the best translator in the whole wide web! thanks!

About the author:

Alias: Xophien
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 175
Forum posts: 6654

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 20, 2008 265 es DeepEyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes