Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Kuroko no Basket 58

Bring it on!

en
+ posted by ruggia as translation on Mar 7, 2010 06:08 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 58

// - comments for the typesetter. anything after // are the comments
[] - special effects (such as emphasis, small letters, etc)
A blank line between each panel, two lines to separate a page.

Kuroko no Basket 58th Quarter: Bring it on!


Page 01
Kuroko no Basket
EDGE TEXT: At anytime, there are friends that is always with us!!
The 57th Quarter I'll take Care of it!
TN: it should be 58, but it says 57...typo, right?

Page 02
TEXT: Its Summer time!!

Coach: Hey, Hyuga, how about the beach?
Hyuga: Ah- beach is good-

Coach: or should we goto the mountains?
Hyu: Ah- mountains good too-

Coach: Hey- are you really listening?
Hyuga: Mmm- ah-
Hyuga: ....well
SFX: Puu (angry)


Page 03
Hyuga: I don't care wherever we go
Hyuga: as long as the training camp is tough
Team: Don't decide the location of our hell like a couple!!

BOX: The final exams ended peacefully,
BOX: and with their founder Kiyoshi revived,
BOX: the Seirin Basketball team were starting to come back from their losses.

BOX: and now-


Page 04
BOX: - Summer Vacation
BOX: They are finally starting to lauch their real training for the winter cup

Coach: This year, at the beginning and the end of summer,
Coach: we are having two training camps at the beach and the mountains.

Team: We are going to both!!
SFX: Kyaaaaaan (Distress)

Coach: The main goal of our camp is to conquer our weaknesses that we realized in the preliminaries and the practice match.
Coach: Also, since we are a small group, increasing stamina is a must.
Coach: During the normal practices, We will be running way more than before.
Background Picture:
Summer Vacation
-----------------------------------------------------------
|Conquer Weakness| Stamina Up! | Conquer Weakness |
<--------------->-<-------------------->-<---------------->
| Training Camp | Normal Practice | Training Camp |


Page 05
Hyuga: Once the vacation is over, Winter cup preliminaries are right around the corner
Hyuga: Its very important to spend this summer, effectively,
Hyuga: we'll do our best!!

Hyuga: Thats it!
Hyuga: We are done!!
TEAM: Thanks for the hard work!

Member: Oh right coach
Member: Takeda-sensei said to come after practice

Coach: Ah really?
Coach: Then, I'll be going now

Coach: Good work-

SFX: Gara Gara (rolling)
SFX: Gaat (hit)
Kagami: Ouch!


Page 06
Kuroko: Ah
Kuroko: Sorry
Kagami: that hurt
Kagami: watch where you are going!!

Member: They started having talking to each other again
Member: But aren't they fighting more than before?
Member: Are they okay....
SFX: Kya- Kya- (Arguing...more like Kagami lecturing :P)

Kiyoshi: Nah- it will be fine
Member: Kiyoshi... but even during today's practice, Kagami didn't give any passes or anything.....
Kiyoshi: Well, its only for now

Kiyoshi: They will come back in Winter

Member: Well....if thats fine


Page 07
Hyuga: Everyone! Once again!!
Hyugaa: GATHER UP!!

Kagami: !?
Member: ?

Member: What is it...?
Member: Aren't we done with practice for today?

Hyuga: Listen up....
Hyuga: About the training camp we just talked about...

Hyuga: Right now, we are....
Hyuga: In an extremely dangerous situation.

Members: !?

Hyuga: This year, in order to have the camp twice, we decided to stay at a cheap place
Hyuga: therefore, we have to cook our own food.....but
Hyuga: the main problem is this:


Page 08
Hyuga: The coach is in charge of the meals!
Member: .....eh?
Member: Is that.....bad?
Hyuga: Of course! Look at stuff like Honey Lemmon!!
Hyuga: That means um...
Hyuga: THINK!!
Members: ....!!

Kiyoshi: It was completely beyond the realm of cooking
Members: Does that mean its not edible!?

Member: Then how about cooking by ourselves...?
Member: Even though we really want to do that.....
Member: Because of the murderous practice menu, no one can move properly during the night!!
Member: [small]the killing intent is abnormal[/small] //inside the first bubble
Background Member: Urgh, when I think back, I think I'll puke....
Member: We might die.....!!


Page 09
Member: .....therefore ...

SFX: Ban!
Blackboard: Camp menu Testing Meet

Member: So, coach
Member: shall we start now?

Coach: bring it on!
SFX: Baban!

SFX: Ba-Ba-Ban!


Page 10
SFX: Boil Boil //next to the pot
SFX: Ton Ton Ton (cutting) //above the knife

Member: .....testing meet?
Hyuga: Thats just for name. We can't really say "Its horrible, so practice".

Member: On the other hand, can senpais cook?
//feel free to change "senpais" to "you guys" if it sounds better
Member: somewhat
Member: almost anything.
Hyuga: None!

Member: The best is probably Mitobe.
Member: How about Kuroko?
Kuroko: If its fried eggs, I won't lose.

Coach: What are you guys wispering about?
Coach: I'm done! The first one is....
Coach: Curry!


Page 11
Members: How!!?

Member: Um...wah? Its raw!?
Member: What was the previous "ton ton ton" then!?
Coach: Eh?
Coach: Ah, is it abit hard to eat?
Member: Anyway, why curry? ........this is curry right?
Coach: Isn't it normal?

Coach: Well, even if it looks bad, the taste should be fine!
Coach: It's just a normal curry anyway!

Members: Then....
Members: Thanks for the meal... //or put "Itta daki maa-s"

SFX: Gulp...


Page 12
Members: It's Horrible--------!!

Member: Rice that is soft like a porridge
Member: Uncooked, fresh vegetables like salads.
Member: and it's raw meat!
Memebr: also there's a mysterious bitter and acidic taste in the sauce.
Member: Its massacre of flavors!!
SFX: Shiver Shiver Shiver //around the members

Coach: Don't hold back on seconds ♥
Members: and there's more!!?

Member: What is this!?
Member: Isn't this dangerous!?
Member: I can't swallow it....!!
SFX TOP: Wisper Wisper
SFX: Bottom (Right to left): Pori Pori Shari Munch Munch Gulp
Coach: ......


Page 13
Coach: So as expected...
Coach: its not that good....is it....

Hyuga: ......

SFX: Paku! (Gulp)

SFX: Gup Gup

Hyuga: I'm done
SFX: Empty....


Page 14
Hyuga: It was good, but
Hyuga: it's a bit spicy so
SFX: Gara (opens)
Hyuga: I'll go and buy some drinks.

Kiyoshi: The taste is unique, but its fine
Kiyoshi-no bubble: I'll have some more
Kiyoshi: It still has the most importanting thing:

Kiyoshi: compassion.

Kiyoshi: But you might be doing something wrong, so
Kiyoshi: can you try it again?
Coach: .....okay
Members: Mature!! You guys are so mature!!

Member: Hyuga!!

SFX: Ha


Page 15
Hyuga: I'll leave the rest to......
Member: Hyugaaaaa!!

Kiyoshi: ...thats the story, so can someone teach her how to cook?
SFX: drip drip //around kiyoshi
Member: then Mito....
Member: wait Kiyoshi, your sweats are a bit strange!?
Kiyoshi: I've had too much seconds.

Member: Mito....
Member: He lost conscious!!
Mito: .....

Member: Then me!? I'm not that good....
Kagami: Hey...
Kagami: Can I cook something with the left overs?
Members: !?

Members: Kagami you can cook?
Kagami: I can....
Kagami: anyway, I'm hungry....
Kagami-small: I couldn't eat much of the curry.
SFX: Juuuuu
SFX: Jaat (frying) //bigger letters


Page 16
Kagami: I guess its something like this
Member: Ehhhhh!? It looks so good!!

Kagami: I just heated it up.....
Kagami-small: can I get some rice?
Member: wait....give me a bite!!

Member: Its awesome!!
Member: Kagami, you.....WHY!?
Kagami: Well...I live alone

Coach: Kagami!

Coach: Teach me how make curry....!
Coach: I never imagined I will say something like this to you.

Kagami: Its okay, but
Kagami: I'm a bit tough.

Coach-small: Is it like this?
Kagami-small: You do it like this.....


Page 17
SFX: Ton

SFX: Oh oh... Oh oh oh oh

Members: Yes! This looks good!!
Memebrs: Its curry, perfect!

Coach: There shouldn't be any problems this time!
Coach: Come on, dig in!

Members: Thanks for the meal


Page 18
Members: What Eh----!?
SFX: Pikikiiiii

Coach: For real!?
Coach: Why!?
SFX: Gaaaaan (dejected)
Coach: another failure!?
Member: We don't understand too
Member: what is this.
Member: All we can say is....
Member: its horrible!!!

Member: Kagami, didn't you cook with her!?
Kagami: I did! I even tasted it!
Member: Then, why!?
Kagami: the only thing I can tell is

Kagami: the Coach's cooking skill
Kagami: is beyond human limits....
Coach: Why---?
Members: Its amazing in a different level!!

Kuroko: really?
SFX: Paku Paku (eating)


Page 19
Kuroko: Its pretty good

Member: .....!?
Member: Kuroko, its okay! Don't force it!
Kuroko: No, for real...

Kiyoshi: ....!

Kiyoshi: Perhaps, Kuroko....
Kiyoshi: Did you pour it by yourself?
Kuroko: Yes
Kuroso-small: Cause I was forgotten

Kiyoshi: Rico, can you pour it again?

Coach: ?
Coach: Okay.... first its rice

COach: Then before the sauce.....
SFX: Para Para (powders)
Member: Oh! You put some cheese in...wait...


Page 20
Members: No...!?
Members: What is that!!?

Coach: Well...
Coach: They are proteins or Vitamin C concentrations....
Members: Thats it----!!

Coach: But if its only Curry, its not balanced.
Members: Then give us some salads, its creepy!!
Members: Anyway, stop the supplements.

SFX: Paku


Page 21
Members: Its normal---!!
Coach: Wait...you are suppose to say its good!
Coach: But, I know the cause now! So case closed!
BOX: With that, the Coach's cooking improved--

Box: or so it seemed, but
Coach: I'm done!
Coach: The second dish is yosenabe!
TN: Yosenabe - http://en.wikipedia.org/wiki/Yosenabe

Coach: Come on,
Coach: Enjoy ♥
SFX: Godo

Members: Why! Why is raw again!!?
Coach: Wah?
BOX: It was only a little bit.

Bottom: Kuroko no Basket ...the 58th Q ....the end.
_________________________________

My 2nd translation ever.
felt like doing this for practice. please give me feedback/criticisms.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 17 guests have thanked ruggia for this release

predsfan, ImpurestClub, Ragnaros22, danbai, narcoleptic95

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:

Grammer, spelling, format of translation, or any other basic stuff.

About the author:

Alias: ruggia
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 64
Forum posts: 877

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 14, 2011 58 es unok-kun
Apr 13, 2011 58 en PROzess

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes