Questa traduzione è utilizzata dall' "Hueco Mundo Team Scanlation" ma è di libero utilizzo per tutti gli interessati.
Venite a visitarci al sito: http://bleach.forumfree.net (il miglior forum su Bleach della rete)...Divertitevi :-)
Si prega di ringraziare e creditare a: =Urahara=DID = didascalia // = separatore baloon / = dialogo interno a due baloon uniti
(NOTA) = nota sulla traduzione.
1
Capitolo 607 - "10,000 Metri Sotto al Mare"
2
Crew: Il vulcano sottomarino sta per eruttareeeeeee!!?
[insert text: Un bel pasticcio!!]
VD: Per ora ci ritiriamo, uomini!!
Pirates: Roger!! Capitano Van der Decken!!
VD: "Ankoro"!! "Wadatsumi"! Spingete la nave!!
Anko: V...va bene!!
Nami: Si mette male...!!
3
Nami: Luffy!!! Dì al "kraken" di allontanarsi subito da qui!!
Luffy: OK!! // Hey, Surumeeeee!!
Usopp: Aspetta!! Forse non ce ne sarà bisogno!!! // Sta già correndo con tutte le sue forze!!! / Questo mostro leggendario sta correndo come non mai!!!
Nami: Siamo salvi!! Sembra che s'intenda molto bene con noi.
Robin: Che modo orrbile di correre.
Luffy: Beh, questo vuol dire che l'eruzione dev'essere davvero terribile!!! // Devo assolutamente vederla!! // Corriamoci davanti!!!
Nami: Guarda che da qui non cambia nulla, ci sono solo pochi metri!!!
4
Luffy: Waaaaaaaahhh!!!
Nami: Kyaaaaaaah
5
Usopp: Il magma sta scendendo giù sul fondo dell'oceano...!!
Chopper: Che caldo!! Brucio!!!
Nami: La temperatura dell'acqua si sta alzando!!!
Anko: Ooooooaaaahhhhhh!!!
Crew: La nave fantasma e l'umibouzu!!!
Luffy: Corri, Surumeeeee!!
Nami: La corrente oceanica ha cominciato a smuoversi a causa / della differenza di temperatura!!!
Sanji: Nami-san, da che parte si trova l'Isola degli Uomini-pesce? / Bubayu!!!
Chopper: Come fai ad avere rimorsi di coscienza in un momento simile!!?
Nami: Dobbiamo proseguire ancora un po'!!! / Ancora poco!!! // Dentro quella faglia!!!
6
Crew: Owaaaaaaaahhhh!!! // Ma è una voragineeee!!! // State scherzandooooo?!?! // È più buio del buio stesso!!! // Davvero l'Isola degli Uomini-pesce si trova laggiù?!
Usopp: Qui dietro fa un gran caldo!!! Ci scioglieremo!!!
Chopper: Qui davanti è buio pesto! Da pauraaaa!!! Di certo verrà fuori un altro mostroooooo!!!
Usopp: Sento che da qui non ne uscirò vivo!!! // Luffy!! Guarda che laggiù sarà scuro come l'inferno se andiamo giù
Luffy: Salta, Surumeeeee!!!
7
Crew: Sta eruttando ancooooooora!!!
Franky: --Che cosa?! C'è qualcosa sopra di noi! // È una roccia!!? // Sono terra e sabbia!!?
Nami: È una valanga di terra e sabbia!!! È pericolosa!! // Quell'eruzione deve aver distrutto la faglia!!!
8
Luffy: Spostati da lì, Surumeeeeee!!!
Zoro: Adesso esco fuori da questa bolla!! / E l'affetto!! Luffy!! Reggi forte!!
Luffy: OK, lascia fare a me!
Robin: Zoro!! Fermati!!!
Zoro: Hey, lasciami!!!
Robin: Siamo ad 8,000 metri di profondità!! Se esci fuori dalla bolla verrai schiacciato dalla pressione dell'acqua!!!
Zoro: Allora che facciamo?!
Usopp: "Hissatsu" // "Midoriboshi"!! // "Sargasso"!!!
Chopper: Waaaahh!!! // Delle piante rampicanti!!! Fantestico, Usopp!!!
Usopp: Questo la fermerà per un po'!!
Luffy: Vai ora, togliamoci da qui, Surumeeee!!!
9
Crew: Woaaaaaaahhhhh!!! / Siamo Saaaaaalvi!!!
Luffy: Bel lavoro, Usopp!!!
Brook: Ooooooh!!! Tempismo perfetto!!!
Chopper: Ci hai salvatiiiii!!
Zoro: --hmm...
Crew: Wah!! // Aaaaaahhhhhh...
[DID: 10,000 metri sotto al mare – [profondità oceaniche] (fondo della faglia oceanica)]
Usopp: ...S...siamo vivi...!!
Robin: ...luce? Ma come, così in profondità...?!
Brook: Che luce!! Sento che potrei diventare cieco!!! // !! Se solo avessi degli occhi!!! // Yohohohoho!!!
Franky: Hey, ragazzi, venite un po' qui!! // Guardate su! suuuu!!!
Usopp: Che luce forte, si fa fatica a vedere...
Luffy: Hey, Nami!!! È quella?!
Nami: Si!! Non c'è alcun dubbio!! // L'ago sta puntando proprio quell'isola!! --quella è
10
Nami: L'Isola degli Uomini-pesceeeeeee!!!!
Crew: È circondata da una bolla enorme, quindi ci dev'essere dell'aria... // È enormeeeeeee!!!
Luffy: Siiiiiiiii!!! Ce l'abbiamo fattaaaaa!!!
Franky: Uno dei famosi approdi della "Grand Line"!!!
WH: Oh...ohhh...allora ci siete riuscitiiiiiiii, huuuuh!! Keheehee
Sanji: L'isola dove danzano le sirene!! Le bellissime principesse sirene!!! // Finalmente! Aspettavo questo giorno da quando ero un bambino...è un sogno, un vero paradiso!! // SIRE-NEEEEEEE! SI-REEEEE BUHEH!!!
Usopp: Sanjiiii!! Non sei ancora guaritooooo!! È bastata la sola fantasia per ridurti così?!
Chopper: Mi dispiace, Sanji...non abbiamo fatto in tempo a riabilitarti...sarebbe meglio per la tua salute che tu non incontri nessuna sirena.
Usopp: Dottore!!! // Quello d'incontrare una sirena sull'Isola degli Uomini-pesce, è il suo sogno!!!
Chopper: Beh, se le incontrasse ora, morirebbe!!
Usopp: Ma!!!
Sanji: Non importa...!!!
Usopp: Sanji!!
Sanji: Piuttosto che vivere una lunga vita priva di sogni da realizzare...preferisco morire guardando le sirene come un porcello!
Usopp: Ma è orribile!!
11
Sanji: Io le incontrerò!!!
Luffy: Che bello...Mi chiedo che tipo di carne avranno quaggiù all'Isola degli Uomini-pesce...
Nami: Luffy! Puoi pulirti la bava e parlare con Surume? Cerchiamo l'ingresso!!
Franky: Hey, che diavolo ci fanno questi qui?!
Hamo: Cosa!? Lasci che degli umani ti diano degli ordini, Kraken?!
Crew: Waaaaah // Che diavolo fai, Surume?! Portaci ancora per un po'!!!
Zoro: Chi sono questi tizi...?!
Chopper: Waaaaaaah!!!
Hamo: Visto che siete una nave pirata, vuol dire che siete nemici degli umani...per cui avete diritto ad una scelta!!
Crew: Una banda di mostri marini!!? // Gyaaaaaaaaaaah!! È finita! Anche se siamo arrivati fin quaggiù...!!
Luffy: Woahhh, quei mostri marini sono davvero forti!! --e c'è un tipo che li cavalca?!
Hamo: Voi siete...i Pirati di Cappello di Paglia, vero...? / Ho sentito molte cose su di voi...voi siete i pirati che hanno sconfitto Arlong / -- se fosse solo quello, la risposta sarebbe semplice, ma...!! // Ho anche saputo che, avete protetto Hachi-san, un ex-pirata della ciurma di Arlong, due anni fa... / e avete anche avuto a che fare con quegli ignobili dei Tenryubito...!!
12
Hamo: Proprio come il nostro eroe Fisher Tiger! / Hamo hamo hamo!! Questo complica le cose. // Perciò, ditemi...!! Siete amici o nemici? / Volete rimanere sotto la protezione di noi New Fishman Pirates, oppure rifiutate?!
[DID: New Fishman Pirates Combatant Hammond (A Daggertooth Pike Conger Fishman)]
Hamo: Se rifiutate, vi affonderemo qui, e subito!!!
Luffy: Che hai detto!!?
Nami: Franky, riempi i serbatoi!!
13
Franky: Che cosa credono di fare quelli?!
Nami: Luffy non accetteranno mai la proposta di quegli uomini-pesce!! / --ma siamo a 10,000 metri di profondità ora!! Non possiamo combattere!! Non abbiamo possibilità di vincere!! // Per questo dobbiamo fuggire!! Useremo tutta l'aria rimasta in un "Coup de Burst" ed entreremo nell'Isola degli Uomini-pesce!!!
Franky: Dici sul serio!!?
Nami: L'altra scelta è quella di morire quaggiù!!
Robin: Giusto...è il solo modo per uscir vivi da questa situazione.
Usopp: Franky, tu pensa ai motori, io riempio i serbatoi!!
Franky: Va bene, super! Lascia fare a me!!
Hamo: Alooora, hai deciso di diventare un nostro sottoposto!!? Luffy Cappello di Paglia?!
Franky: "Coup de Burst" piena potenza! // Pronti al lancio!!!
Luffy: Naaaaaaaaaah!!! // Stuuuuuuupidi!!!
[insert text: Certo!!]
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!