Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out these new manga (2/1/16 - 2/7/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (February 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Final round of voting in the Anime Awards 2015! Come participate in the Tokyo Ghoul Awards!
Translations: Gintama 574 (2) , One Piece 814 by cnet128 , Bleach 660 by cnet128

Fairy Tail 57

FAIRY TAIL 057

en
+ posted by Reiu as translation on Oct 4, 2007 09:35 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 57

This was a quick 20 minute translation, so some phrasing probably needs tweaking, but it should be fine in general.

てるてる坊主
Teru Teru Bouzu

奪い合う戦場で
Amid the Desperate Scramble
ただ一つ
The
青空は
Blue Sky
誰のものでもない
Belongs to No One


ジュビアは許さない!
I won't forgive!!
[insert Lluvia if you want... yes she speaks in the 3rd person, but that's not

uncommon in Japanese]
ルーシを決して許さない!
I will never forgive Lucy!!

あちっ
Ahh!!
熱湯!?
Boiling water!?

ツェラァ!
Zella!!!!
[sorry, no idea what this is...]

チッ
Damn


アイス メイ
Ice ma...

速ェ!
So fast!
オレの造形魔法がおいつかねえだと!?
My shaped magic can't keep up!?

ぬお
Nwah!!

時間をかせがねえと
If I don't buy myself some time...


アイスメイク
Ice make...
”盾”
"SHIELD"!!!


Gah...
マジかよ
No way...


ジュビアのジェラシーはにえたぎっているの!
My jealousy is boiling!
何じゃそりゃ!
What's that supposed to mean!?

ぐあああああっ
Gwaaaahhh!


So hot...
皮膚が焼けて
My skin is burning...

くっ
Gah


んのヤロォ!
You bastard!!
一ヵ所でもいいから凍らせちまえば
If I could only freeze something!


凍りつけ!
Freeze!!!

そ そんな
Im...impossible...
ジュビアの熱湯が 凍りつくなんて
My boiling water... it's freezing!?


しかも
And not only that...
ああああ!
Aaaaaagghhhh!!!

違!
No...!
これは!
I...!!

ジュビア恥ずかしい
I'm so embarassed
いっそこのまま あなたの氷のなかで
...like this... here, in your ice...

スマン
Sorry!!!


氷から開放した!
He released me from the ice!?
なぜ!?
Why!!?

やさしすぎる!
He's so kind!!

し しきりなおしだ!
D...do over!!

ダメよ
No...

ジュビアにはあなたをキズつける事はできない
I can't hurt you...

10
は?
Huh?
キズつけられねえ て
You "can't hurt" me...?
勝ち目はねえって認めちまうのか?
You mean you know you have no chance of winning?

ジュビアはルーシィより強い
I'm stronger than Lucy
ジュビアならあなたを守ってあげれる
I can protect you

守る?
Protect me?
何でオレを
Why would you...

そ それは
I... that is...
あの
Umm...

あ あなたの事が
I... I lo...

lo...


lo...

てか雨強くなってねえか?
Did this rain just get a lot stronger?
ジュビアじれったい!
This is so annoying!

11
まったくうっとしい雨だなぁ
Jeez... this rain is so depressing

この人も
He...
今までの人と同じ
He's just like them...

同じなのね
You're just like them!!!!
うお!?何だっ!?
Wah!? What the!?

12
来るなら来やがれ!
Fine, let's do this!

ジュビア もう恋なんていらない!
I... don't need love!!

ぐぼぼおう
Gwaaahhh

また凍らせて
I'll freeze it again...

さっきよりも高温なのか!?
It's hotter than before!?

いらない!
I don't need it!
うわああ
Waaaahhhh!

13
ジュビアちゃんは遠足休んでほしいよな
I hope Lluvia-chan doesn't go on the field trip
あいついるといつも雨降るし
it always rains when she's around

ジュビアは雨女
Lluvia is an ameonna...

[a woman who it always seems to rain around]

なんでいつも雨なんだよ
Why is it always raining!?
君とは釣りにもキャンプにも行けないじゃないか!
I can't go fishing or camping with you!
もう別れてくれないかな
Please break up with me.

ジュビアはエレメント4!
I'm one of the Elemental 4!
ファントムの魔導士!
A Phantom mage!

14
ぐあ
Gwah!

シェラー
Zella!

まけられねぇんだよ!
I won't lose!

ファントムなんかによ!
To someone like Phantom!!!

15
ぬああああっ!
Nuaaaaagggghhhh!

雨までも氷に
He even froze the rain...
なんて魔力!?
Such magical power!

16
アイスゲイザー
Ice Geyser!

あああああああっ
Aaaaaarghhhh!

17
ジュビアは
I...
負けた!?
lost!?

とーよ?熱は冷めたかい?
How do you feel? Have you cooled off?

あれ?
Huh?

18
雨が
The rain...
やんでる
it's stopped...

19
お!やっと晴れたか
Hey! It finally cleared up

これが
This is...
青空
the clear sky?

きれい
Beautiful...

20

So...
またやんのかい?
do you want to continue?

アビスブレイクの発動まであと3分
3 minutes until the Abyss Break fires
残るエレメント4はあと一人!
There's one member of the Elemental 4 to go!

希望のバトンはつながった!これぞ”天晴”なパーフェクトウイン!
The baton of hope is passed! This was a perfect win!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Velvet_Rain_Dropz ()
Posted on Oct 4, 2007
Cool! Thank u very much reiu for the trans! ^^
#2. by hatsuharupeace ()
Posted on Oct 4, 2007
thanks!!!
#3. by JoJoJO ()
Posted on Oct 4, 2007
Thank you soooooo much
#4. by venicia777 ()
Posted on Oct 4, 2007
Thank you Reiu -- scan by Franky House is out now. We used the trans.
#5. by ChaosCloud ()
Posted on Oct 4, 2007
thx
#6. by Phat ()
Posted on Oct 4, 2007
Thanks
#7. by Zwivix ()
Posted on Oct 4, 2007
Thanks a bunch!
#8. by Imperium ()
Posted on Oct 4, 2007
Thanks :)

About the author:

Alias: Reiu
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 33
Forum posts: 91

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 4, 2007 57 en cnet128
Oct 4, 2007 57 es DeepEyes
Oct 9, 2007 57 id Velvet_Rain_Dropz
Oct 4, 2007 57 de vanylla
Oct 4, 2007 57 es Zwivix

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 10, 2016 3-gatsu no Lion 87 en kewl0210
Feb 8, 2016 Natsume Yuujin Chou 80 en Sohma Riku
Feb 8, 2016 Gintama 574 en kewl0210
Feb 8, 2016 Toriko 357 en kewl0210
Feb 8, 2016 Gintama 574 en Bomber...
Feb 6, 2016 Yokohama-sen... 6 en Dowolf
Feb 6, 2016 3-gatsu no Lion 86 en kewl0210
Feb 6, 2016 One Piece 814 en cnet128
Feb 6, 2016 Bleach 660 en cnet128
Feb 3, 2016 3-gatsu no Lion 85 en kewl0210