RSS

Notices and Releases

Wild Life 12 (0 comments)
1
- untungnya
- Paru-parunya tidak rusak…
- Chapter 12: Ryoutou dan kura-kura
2
- Kami sedang mengantarkan kura-kura ini dan pengamannya terbuka… sepertinya menghantam penutup got
- Tolong kami dokter!!
- Um… ah
- …walaupun kau bilang begitu…
- Aku juga melepas sebagian untuk melihat kerusakannya… / tapi bagaimana aku menyatukannya lagi?
- Kami akan menjaganya sementara.
- Mudah.
- Benarkah?
- Ya, kau gunakan saja bijih plastik untuk membuat cangkang baru
- Aku sudah beberapa kali melakukannya
3
- Bijih plastic…? … bukannya itu biasanya digunakan untuk membuat mainan? ‘maina gundam dan peralatannya’
- Yup
- Karena ada kesempatan ini, aku sekalian mengajari kalian deh
- Pertama, kau... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 589
Wild Life 11 (0 comments)
1
- Dokter tesshou!!!
- Hm?
- *kertas kerja
- Ada yang aneh!
- Doker kurachi…
- Eh, orang itu memang aneh kan…
- Bukan itu masalahnya!
- Dia sedang memeriksa pasien sekarang, dan…
- Chapter 11: yankee pergi jauh
- Bahaya! Binatang liar, hanya personel yang berwenang.
- Heh heh
- Jangan takut
- Aku dokter yang paling bersahabat pada binatang di R.E.D. ini
- Mari!
2
- Buka hatimu!
- Hah! Aku bisa memenangkan hatinya seperti ini kan?
- Chapter 11: yankee pergi jauh
3
- Sepertinya dia mencoba tersenyum.
- Tidak baik mengintip orang.
- Dokter ryoutou…
- Kita Cuma, uh…
- Dia mencoba merubah dirinya sendiri
- Eh?
- Kau tau dia datang kesini setelah mendapatkan gelar kedokterannya dari universitas terbaik. dia... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 562
Wild Life 10 (0 comments)
1
- Chapter 10: cerita di masa lalu
- Aku yakin ada ‘sesuatu’ yang sama dirumah ini dan dirumas sakit sebelumnya.
- Untuk mencari tahu apa itu, kalau kita tidak benar-benar tinggal dirumah ini, kita tidak akan tau, kan!?
- i… itu…
- tapi ini sudah malam! Apa yang akan kau lakukan sekarang?
- Whoops! Tidak mungkin terjadi.
- ayo tidur. *selamat tidur
- KENAPA MALAH TIDUR!? *apa maksudmu dengn ‘selamat malam’!?
- GROOOK
- Dia beneran tidur?
- Apa…
2
- Kau… sudah tidur nyenyak…!!
- Chapter 10: cerita di masa lalu
- Apa yang dia lakukan… bukankah seharusnya dia mencari apa penyebab PSTD kucing itu?
- Si bodoh itu…
- Baiklah, lupakan si brengsek itu
3
- Aku akan mencari penyebab sakitnya... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 641
Wild Life 9 (0 comments)
1
- Katanya hari ini kau mengoperasi tumor pada Spanish lynx yah!?
- Benar! Ryoutou bilang padaku kemarin.
- Semoga beruntung! Hari ini aku libur, tapi aku mau melihatnya!!
- Baiklah! Aku harus mengoperasinya supaya tidak terasa lebih sakit dari yang sudah-sudah!
- Ngomong-ngomong, giamana lukamu yang kemarin?
- Mau lihat?
- Yaaaah!enggakk! aku gak mau liat!
- Note: Spanish lynx juga dikenal sebagai Siberian lynx dan salah satu kucing paling langka di dunia.
- Baiklah, aku akan memulai operasi untuk mengangkat ginjal sebelah kanan Spanish lynx ini sekarang!!
- Pisau bedah!
2-3
- Chapter 9: PTA pada kucing
4
- Kurang pengetahuannya yang aku khawatirkan, tapi…
- Kemampuan mengoperasinya ukup bagus... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 549
Ai Kora 5 (0 comments)
1
- Hmm, / sudah lama keluarnya, tapi gak begitu bagus.
- Sampai saat ini aku selalu puas dengan suara penyanyi ini… / sampai aku mendengar…
- Suara itu!!
- *apakah hachibe kwecewa!?
- Aku benar-benar ingin mendengar suaranya, / tapi belakangan ini dia jadi pendiam, dan mungkin dia membenciku…
- Oh!! Kebetulan sekali!! / gadis dengan suara idealku!!
2
- Apa?
- Dia benar-benar waspada dengan sekitarnya…
- Apa yang…
- *tempat karaoke
3
- A-apa kau serius!!!
- Part 5: harus berani…
4
- Dia bernyanyi… / dia bernyanyi sendiri…
- Dan dia benar-benar sempurna!!
- Aku tidak pernah mendunga dia tidak pemalu…
- Dan bernyanyi dengan bebas, dengan suara idealku…
- Dia sangat hebat!!
- Aahh… gawat…... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 776
Wild Life 8 (1 comments)
1
- Hey, ryouto… Kita sudah membicarakan tentang ini di kapal, tapi kau…
- Apa kau rela mati demi binatang?
- Kalau aku mati, dunia akan kehilangan dokter yang brilliant. / jika itu terjadi, akan lebih banyak hewan yan akan mati.
- Jadi, aku tidak boleh mati.
- … hm, benar juga… / lebih baik kau tetap hidup!
- Kalau begitu, aku yang pergi dan mati!
- Chapter 8: kehidupan liar yang terluka
- Tunggu sebentar kuma…
2
- Te… / tesshou!?
- Aku akan menyelamatkanmu sekarang juga!!
- Chapter 8: kehidupan liar yang terluka
3
- Sfx: sraaakkk
- Sial…!
- Bertindak seperti orang bodoh…!!
- Sfx: wung wung wung wung wung wung
- Jangan sampai kena bagian vitalnya! Kalau bulunya rusak, harganya bisa... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 520
Ai Kora 3 (0 comments)
1
- waaa!
- Sialaaaan!!
- Dial!! Aku ketiduran!!
- Tapi, paling tidak aku tau mereka sudah berangkat!!
- Mereka…
- Hehehe… gak nyangka, aku satu sekolah dengan mereka!!
- Mulai hari ini!!
- Pesta penyambutan semalam memang sangat kacau, tapi punya kesempatan bertemu dengan pemilik bagian tubuh itu!!
- Aku harus bisa memilikinya!!
- Aku tidak akan menyerahkan mereka pada siapapun!!
2
- Bagian 3: pria bernama Shibusawa
3
- Nyaris.
- Hampir saja aku terlambat…
- *kita sekelas lagi
- Tenmaku…
- *Hey hey, mau masuk klub mana?
- *makajuna senpai tadi tanya…
- Aku sekelas dengan dia… / beruntungnya!!
- H-hey kau!! / jangan melihatku dengan mata mengerikan itu!!
- Orang lain bisa salah sangka!!!
4
- Ya... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 760
Wild Life 7 (0 comments)
1
- Aku akan bersama mereka, tidak apa.
- Ayo berangkat ke kutub utara!
- Chapter 7: beruang kutub
2
- Apa?
- Ku… Kutub utara?
- Dimana itu?
- Itu adalah benua dengan suhu -50C
- Kita sudah menyiapkan semua keperluan. Cepatlah pergi dengan Ryoutou
3
- Dingin sekali!
- Dari ujung kepala sampai ujung kaki…
- Waktu dipesawat tidak apa-apa, / tapi waktu ada dikapal dari rusia. Kamu gak bisa menyamakannya dingin yang seperti ini
- Direktur… selalu bilang “cepat pergi”
- Selalu, selalu! / tapi gak semudah itu!
- Yah, setidaknya kita dibekali.
- Ini sepertinya cukup untuk membuatmu tetap hangat.
- Nih, inu!
- Guk guk!
- Kenapa kau membawa anjing itu juga?
4
- Sudah 30 menit
- Liburannya sudah selesai
- Ryoutou... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 649
Ai Kora 2 (0 comments)
1
- Nee…
- Hachibe-kun
- Hachibe-kun!!
- Hm?
- Temaku!!
- Apa yang kau lakukan!?
- H-A-C-H-I-B-E :love:
- S-sensei!!
2
- Kakiku kaku. / pijitin dong
- Hachibe-san
- E-e-e-e- mata empat!?
- Aku tidak tau kenapa, dadaku sakit, kamu mau lihat?
- Hachibe :love:
- I-ini suara gadis ninja itu!?
- Kenapa ini? Ini…
- Hay, ayolah, kita bersenang-senang!!
- Ayolah hachibe-san :love:
- Baiklah! Ayo lakukan!!
- Mari kita bersenang-senang. Wahahahahaha…
3
- Hah…
- Chapter 2: pesta penyambutan yang meriah
4
- Cuma mimpi… / mengagetkan saja…
- Eh? / tempat ini?
- Ah, benar!!
- Asrama yang seharusnya aku tinggal terbakar…
- Aku tinggal di gudang kecil sebelah asrama wanita mulai hari ini.
- Aku lupa.
- Tapi mimpinya... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 823
Wild Life 6 (0 comments)
1
- Cukup inu…
- Guuk guuk!!
- Guk
- Nanti aku marah…
- Ayo, kita sudah selesai tesshiu-kun.
- Chapter 6: ketajaman penciuman adalah…!?
2
- Tidak, belum! / diagnosanya belum selesai!!
- Chapter 6: ketajaman penciuman adalah…!?
3
- Ada apa? Apa masih ada…
- Um, dokter yang itu baru memulai untuk…
- … Dr. tesshou?
- Apa maksudmu tesshou-kun. / bukannya sudah kubilang?
- Koala itu lemah karena tanahnya tidak memiliki nitrisi yang cukup untuk daun eucalyptus.
- Tidak ada yang salah dengan keputusanku.
- Bukan itu yang kumaksud!
- Ada sebab lain kenapa koala itu menjadi lemah!
- Ada lubang! Lubang!
- Dia tidak bisa mengunyah daun dengan baik, karena sakit gigi!!
4
- Lubang!?
- Apa maksudmu... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 863
Wild Life 5 (1 comments)
1
- Yagiyama-san sakit sejak makan malam kemarin… / lakukan sesuatu Tetsushou!
- Uuuummm…
- Dia pasti memakan benda asing. / aku bisa mendengar suatu benda didalam.
- … tetsushou…
- Tidak apa-apa Taishi! / jangan khawatir!
- Senou-san siapkan meja operasi! Aku akan mengeluarkan…
- Baik!
2
- Apa kau akan membunuh…
- Kambing ini?
- Chapter 5: Ryoutou Ryoutou?
3
- Ah? Membunuh…?
- Wha… siapa kau…!?
4
- GIIIH / GIIIH
- GIIIH/ hmm? Bukan disini… / GIIIH
- Hentikan…
- Hentikan! Yamgiyama-san kesakitan!!
- Kubilang hentikan!!
- Gyu / GIIIH
- Cu-cukup kau brengsek…
- Ketemu.
5
- Apa ini masalahnya? *mudah kan?
- Ah… saputanganku…
- Aku kehilangannya waktu aku memberinya makan kemarin…
- Orang... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 535
Wild Life 4 (0 comments)
1
- *didekat pelabuhan Tokyo, didalam kapal pembawa binatang.
- … jadi,
- Hiu mickey mouse ini…
- Hiu Mega Mouth!!
- Iya, itu, bisa kau beri tau aku informasi tentang dia lebih lanjut?
- Paling tidak ingat namanya Dr. Tetsushou! / Panjangnya 5.44M dan beratnya sekitar 1 ton. Termasuk binatang langka, dan hanya tinggal 15 didunia.
- Setelah 2 hari dikapal dia berenang terbalik, dan tidak diketahui sebabnya.
- Dokter, tolong cepat menyelam dan sembuhkan dia! Dia bisa mati~~~!
- I-iya, aku tidak keberatan, tapi…
2
- Nanti aku dimakan?...
- *benarkah dia seekor hiu?
- Chapter 4: universitas amerika
3
- kenapa?
- dia… dia tidak akan memakanmu. Apa kau serius mengatakannya!?
- Benarkah dia orang dari... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 402
Wild Life 2 (1 comments)
*bingung mo pake bahasa resmi ato bahasa santai yah??? :|
Page: 1
Page: 2
- toossss!!
- Ting: suara gelas
- Man, sudah lama yah! Teman-teman kelas 3-2 smu Hitsuji sudah berkumpul disini semua!
- GakkerenYanou-kun... omonganmu ituloh...
- Ayolah...
- Houshou sudah jadi pramugari untuk penerbangan internasional. / yaa-
- Iwashiya jadi ahli kecantikan di Yokohama... / Yamaguro bekerja di agen real estate...
- Aku jadi detektif... / tapi yang paling mengagetkan yang satu ini!
- *krauk


Page: 3
- siapa yang menyangka kalauTetsushou bisa jadi dokter hewan...
- hei, hei ini bukan lomba makan...
- bagaimana orang ini bisa lulus ujian...
- occhan, tambah Yakitoridon yang paling besar!!
- Sebenarnya gak ada di menu... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 474
Wild Life 3 (0 comments)
English: zenith
1
- Ok selanjutnya!
- Hei hei… suara jantungnya tidak stabil. / dia terlalu gemuk, dan kegemukan membuat otot jantungnya tertutup. Kau beri makan apa dia?
- Aku memberinya makanan yang biasa kita makan…
- Apa, bodoh!? Jangan memberinya makanan manusia.
- Dia bisa mati!! Kalau tidak mau dia mati, beri dia makanan anjing!!
- Ba… baik…!!
- Terimakasih dokter!
- Ya!
- Dok, apa kau siap untuk selanjutnya?
- He, hei… aku sudah menangani 60 kasus tanpa istirahat… berapa lagi yang harus aku…
- Kau akan baik-baik saja dokter Tetsushou!
2
- Tinggal 82 kasus lagi baru kita bisa makan siang. <3
- Itu berarti tidak ada makan siang!!
- *chapter 3: wild life (kehidupan liar)
3
- Kau datang... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 436
Wild Life 1 (0 comments)
PAGE: 00
PERHATIAN:
TERDAPAT BEBERAPA GAMBAR OPERASI DIDALAM MANGA INI YANG MUNGKIN MEMBUAT PEMBACA TAKUT

PAGE: 1

PAGE: 2
Chapter 1: pertanda dari mimpi
Chapter 2: negatanien
Chapter 3: Wild Life
Chapter 4: University of America
Chapter 5: dua pedang dalam kuburan pedang
Chapter 6: bakat penciuman yang sempurna
Chapter 7: pria dari kutub utara

PAGE: 3
- Terimakasih telah melamar di toko kami/Apa kalian memiliki keahliah khusus?
- Saya belajar menggunakan sempoa pada umur 5 tahun, dan mendapat nilai yang bagus
- Hmm.. sangat menarik
- Orang bilang saya mudah bergaul
- Menarik. Dan kau yang disebah kiri
- Iwashiro Tetsushou-kun/Aku memiliki

PAGE: 4-5
Kemampuan mendengar
Chapter satu: Pertanda mimpi

PAGE:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 805