Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Eyeshield 21 245

Eyeshield21 245th Down

en
+ posted by Xophien as translation on Aug 17, 2007 21:04 | Go to Eyeshield 21

-> RTS Page for Eyeshield 21 245


Credits to OS.Hoshi and Murata-sensei!


This chapter is rated PG-13.


Ahem. Well. That was... Expected :darn For the fifth anniversary, an awesome chapter was to be expected, but this... Damn I love ES21 :darn

Anyway, feel free to use in anyway you want, and though the new thanks hack is kinda cool, I still prefer regular thanks posts a lot more^^

I would normally say "Enjoy~" at this point, but I won't. Even though I tremendously enjoyed it :amuse




Eyeshield 21 245th Down

page 01-02

Right : Realizing the exhibition match of dreams! How would the match between the first year teams vs the upper classmen team go!?
(will probably translate the rest of the text later... mostly ads, though)

245th Down : Dream Flake

Page 03

Riku : Sena!
Riku : This is the

Riku : Roping
Riku : Rodeo Drive...!!!

Page 04

Announcer : Touch
Announcer : down!!

Someone : The Seibu Wild Gunmans
Someone : turned the tables!!

Sena : A...
Sena : Amazing......!!

Tengu : Wh-wh-wh-what was that, just now
Tengu : Even though I stopped him
Tengu : He suddenly circled to my back

Page 05

Marco : A “Swerve”
Marco : maybe.

Marco : This guy is using rugby techniques.
Marco : Roping... That’s because his run draws a circle looking like a lasso.
Marco : He’s including this feint just before using his Rodeo Drive.
Marco : This is amazing, really.

Riku : After just
Riku : seeing it once...

Marco : Well...
Marco : Maybe it’s that.
Marco : A strong guy defeated the full team... is what I should say.

Tengu : Aaaah as I thought
Tengu : In front of the strength of someone like Riku
Tengu : I’m just worse than a water flea

Tengu : So our fate is to be completely blown away
Tengu : by the offensive power of Seibu like last year...

Page 06-07
(note, impossible to translate one, as Tengu use the SFX “Dogan” in his last sentence, SFX that means something is completely blown away, and this SFX is the big one on page 6. So it was indeed his fate. I hate Tengu)

Tengu : Woaaaaaah!!?

Announcer : Just now, somehow... The Seibu Wild Gunmans!
Announcer : The super risky play that aims for consecutive offenses
Announcer : an onside kick!!

Marco : Wha......!!?

Announcer : Tetsuma-kun blew away everyone!
Announcer : Once again, it’s Seibu’s ball!!

Page 08

Yuki : Though, usually... Just after turning the tables
Yuki : You try to defend carefully...!

Hiruma : Kekekekeke!
Hiruma : They’re not thinking about anything else than attacking already!!
Mamori : Something you really like, right...

Gaou : So it's this guy's plan, huh...

Announcer : Flowing perfectly
Announcer : The Seibu Wild Gunmans!!

Page 09

Nothing to say <33

Page 10

Riku : We’ll go!
Riku : With my Roping Rodeo Drive,

Riku : Kid-san’s godlike quick draw

Riku : And
Riku : The invincible Tetsuma-san...!

Kid : Tetsuma...
Kid : We will maybe go.

Kid : Humans must do with what they have
Kid : Having a dream is asking for trouble.

Sign : Beam pistol meeting
4th place, 5th place, 6th place

Page 11

Kid : Tetsuma
Kid : Dad doesn’t praise me anymore
Kid : If I’m not number one.
Kid : Then I’m useless.

Kid : There’s only one true genius that will be able to win the championship
Kid : It’s the fate of most to become just losers.
Kid : Then why, until the end
Kid : Why did I still look for this kind of dream?

Kid : I won’t return home anymore.
Kid : Like this, perhaps...
Kid : This is all my luggage.

Kid : This... When we were playing together a long time ago
Kid : My American football ball.
Kid : You were always carrying it?
Kid : Tetsuma...

Kid : This is different from shooting a gun
Kid : Where I can’t play together with you, Tetsuma.

Page 12

Kid : I want to win.
Kid : Not because it’s bad if I don’t win
Kid : By winning
Kid : We’ll grant Tetsuma’s wish by going to the finals.

Kid : I see, so this is...
Kid : A “dream”...

Kid : My personal wish
Kid : I desperately wanted to find one

Kid : I feel like I seriously want to go
Kid : “there”......
Hiruma : Kekeke Your mouth still has troubles with this word?

Kid : I never said it.
Kid : Afraid that if I said it, in the end
Kid : It would become again just a painful dream.

Kid : But
Kid : Now I’ll say it
Kid : This is my dream
Kid : I will finally say it...

Page 13

Kid : Let’s go together
Kid : To the Christmas Bowl...!!

Page 14-15 (spread)

Gah, Murata is the god of spreads >_<

Page 16-17 (spread)

Characters who have this kind of monologue always meet the same end... Gaou :luv

Page 18

Kid : That’s why
Kid : I shouldn’t have said it.

Kid : Humans having a dream
Kid : Only ask for
Kid : trouble......

Kisaragi : Beautiful...

Page 19

Cheerleaders : N...

Left : The dream shatters!?

Cheerleaders : Nooooooo!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Crayola ()
Posted on Aug 17, 2007
thanks, dont think ill be doing a scan this week tho
#2. by Meno ()
Posted on Aug 17, 2007
thank man.
#3. by mageofdeath ()
Posted on Aug 17, 2007
Thanks Xoph!!
#4. by DrunkDragon ()
Posted on Aug 17, 2007
Thanks for the trans!
#5. by kenn02 ()
Posted on Aug 17, 2007
terima kasih (thank you)
#6. by ginousuke ()
Posted on Aug 17, 2007
Thank you!
#7. by Bonifasius ()
Posted on Aug 17, 2007
Thanks...,,
#8. by LongShot ()
Posted on Aug 17, 2007
thank you so much Xophy...
#9. by gatsuuga9 ()
Posted on Aug 18, 2007
Th...WHAT...thanks man...great translation
#10. by yoniekai ()
Posted on Aug 18, 2007
thanks xoph!
#11. by Mirror ()
Posted on Aug 18, 2007
Thanks for the trans! (can't wait for the next chap.!!) >__<
#12. by Kals ()
Posted on Aug 18, 2007
Hik, thank you a lot, Xophi. Now I just want to go hide somewhere and cry. Poor Kid!!!!!!!!!!!
[hr]
Wait, Xophien. In page 8, Gaou said something. What did he say? Can you please translate it? Thank you very much.
#13. by Xophien (Eroge Danchou)
Posted on Aug 18, 2007
Quote by Kals;495801:
Wait, Xophien. In page 8, Gaou said something. What did he say? Can you please translate it? Thank you very much.

Gah, I left it for later because it was hard to read, and I totally forgot about it. Thanks for pointing this out^^;;
#14. by abu_89 ()
Posted on Aug 18, 2007
thank you... :D
#15. by bax ()
Posted on Aug 18, 2007
Thanx Xophy ^^

We count on you every week :)
#16. by Velvet_Rain_Dropz ()
Posted on Aug 18, 2007
Cool!! Thx u very much xophien!! ^^
#17. by hanamaru ()
Posted on Aug 18, 2007
arigato....
#18. by natli ()
Posted on Aug 18, 2007
Thanks for the translation!

About the author:

Alias: Xophien
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 175
Forum posts: 6654

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 18, 2007 245 pl Acalia
May 3, 2008 245 es DeepEyes
Aug 18, 2007 245 ru Snaker
Dec 8, 2008 245 es kiniro

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes