Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Angel Myth 8


+ posted by bajuwa as translation on Oct 31, 2010 12:34 | Go to Angel Myth

-> RTS Page for Angel Myth 8

Page 1:
Panel 1:
Bubble 1: (给我闭嘴! 玛西娅! 我才不会这么做呢!) Just shut up! Marcia! I just can't do this!)
Bubble 2-1: (以赛亚, 你不要否认! 如果哪一天你接受了消灭我的命令,) Isaiah, don't deny it! What if one day you receive an order to eliminate me,
Bubble 2-2: (也一定会连自己性命也不顾地执行的!) and you must carry it out regardless of your own life!
Bubble 3: (到那时, 什么双生。 什么血缘羁绊, 什么都没用!) When that time comes, twins, family, it's all useless!
Panel 2:
Bubble 1: !
Bubble 2: (听见没有? 才不会有那种事呢!) Didn't you hear me? You just can't have those ideas!
Panel 3:
Bubble 1: (不会就不会! 你干什么要打我啊?) Can't is can't! Why on earth do you need to hit me?
BubbleSFX: (啪) Pow
Panel 4:
Bubble: (我觉得——) I think-

Page 2:
Panel 1: (main)
Bubble 1-1: (够了! 玛西亚! 别再说了!) That's enough, Marcia! Stop talking!
Bubble 1-2: (我还有很多重要的是要告诉你呢!) I still have a lot of important matters I need to tell you!
Panel 2:
Bubble 1: (更重要的是? 那你怎么不早说?) More important matters? Why didn't you say so earlier?
Panel 3:
Bubble 1-1: (那是因为你一直再说莫名其妙的话,) That's because you kept babbling about such confusing things!
Bubble 1-2: (我一直插不上嘴的缘故) I couldn't say anything the entire time!
WrittenText 1: (我迟早被你气死!) Sooner or later, you're going to make me so angry!
Bubble 2-1: (是是是!) Yes yes yes!
Bubble 2-2: (就请你赶快说吧!) Quickly say what you need to!
Panel (main):
WrittenText 2: (年轻人火气那么大干嘛?) Is a young person's anger supposed to be this intense?

Page 3:
Bubble: (我----- 遇见黑暗帝王路西华了!) I... met the Guardian of Darkness, Lucifer!

Page 4:
Panel 1: (main)
Bubble 1: (喂! 玛西亚!) Hey! Marcia!
Text: (路西华?) Lucifer?
Bubble 2: (你怎么一点也不吃惊啊?) How come you're not startled at all?
Panel 2:
Bubble 1: (我是很吃惊啊?) Aren't I surprised?
Bubble 2 Text: (你那是吃惊的样子吗?) That's your surprised look?
Bubble 2 WritText: (给我差不多一点!) That doesn't look surprised at all!
Panel 1: (main)
Bubble 1: (不仅如此, 连加百列也出现了!) Not only that, but I also found Gabriel!
Bubble 2-1: (他们失踪了那么久, 竟然意处的在人间现身-----) They had disappeared for so long, then suddenly just appearing in the human world....
Bubble 2-2: (真是令人吃惊啊!) It's definitely a cause for surprise!
Bubble 3: (那么——) That's--

Page 5:
Panel 1:
Bubble 1: (你----向上面报告这件事了吗? 以赛亚?) Have you told the higher ups about this? Isaiah?
Bubble 2: (没有! 因为我觉得整件是变得很奇怪!所以—— ) No! I thought that this whole thing has become really weird! So-
Panel 2:
Bubble: (那很好!) That's good!
Panel 3:
Bubble: (听我的! 最好什么也别说哦!) Listen up! It's best if you don't talk about it!

Page 6:
Panel 1:
Bubble 1: (我们最好也别再讨论这个话题了!) We should also not talk about this anymore!
Bubble 2: (知道吗? 这件事千万不要告诉任何人哦!) Understand? By all means you mustn't tell anyone else about this!
Panel 2:
Text: (吗西亚! 你----) Marcia! You....
Panel 3: (main)
Text 1: ( 有时候我会觉得——) Sometimes I feel like-
Text 2: (自己一点也不了解你!) I just don't understand you at all!
Text 3: (我们是双生天使, 是一起降生的两个人,) We are angel twins, we were born at the same time,
Text 4: (应该是----这世上最接近的两个生命体!) We should... be the closest people in the entire world!

Page 7:
Panel 1: (main)
Text 1: (可是---- 我却一点也不了解你!) But.... I just don't understand you!
Text 2: (玛西亚! 有时候-----) Marcia! Sometimes.....
Text 3: (我甚至很怕你----) I'm even scared of you....
Panel 2:
Bubble: ....... (no change)
Panel 3:
Text: (以赛亚路检路西华和加百列了?) Isaiah met Lucifer and Gabriel?

Page 8:
Text: (那么-----我的学术天使拉斐尔呢?) That's.... my teacher Raphael?

Page 9:
Panel 1:
Text: (我的----拉斐尔----) My... Raphael....
Bubble 1-1: (好奇怪, 拉斐尔!) How weird, Raphael!
Panel 2:
Bubble 1-2: (为什么你会去研究妖精族呢?) Why are you researching the demon race?
Panel 3:
Bubble 1: (这也是学术之一啊! 玛西亚!) This is also one of my research subjects, Marcia!
Bubble 2: (我不能错过世界上的任何一种知识啊!) I have to make sure to study all types of things on this world!
Panel 4:
Bubble 1-1: (正面的, 反面的, 真的——) The positives, the negatives, the truths-
Bubble 1-2: (以及假的---- 我都有知道的必要啊!) as well as the fakes.... I must know them all!

Page 10:
Panel 1:
Bubble 1-1: (我们的知识里, 掺有假的信息吗?) Your knowledge, also includes fake information?
Bubble 1-2: (那你查出什么没有? 可不可以告诉我?) What did you find? Could you tell me?
Bubble 2-1: (玛西亚真是懒啊!) Marcia truly is lazy!
Bubble 2-2: (你那聪明的脑装放着不用太可惜了!) Not using that smart brain of yours is too pitiful!
Panel 2:
Bubble 1-1: (只要愿意去寻找真相,就会有答案的。) If you search for the truth, you will find your answers.
Bubble 1-2: (你若真的找不到,我再告诉你所有的事实吧!) If it seems like you truly can't find them, then I will tell you everything!
Panel 3:
Text: (我不知道我是否已经找到你所说的真相。) I don't know if the facts I have found are true.
Panel 4:
Text: (我的确是找到了什么, 但是我等着你告诉我它的真假啊!) I've certainly found something, but I'm waiting for you to tell me if it's true or not!

Page 11:
Text 1: (可是在那之后, 你化为终极战斗状态, 消失在我面前!)But after that time, you died for that final battle. You disappeared right in front of me!
Text 2: (就这样远离了我, 而我也永远失去了答案!) In this way you left me, and I forever lost the answers!

Page 12:
Panel 1:
Text: (我的学术天使不在了, 我要以自己的力量查明真相!) My teacher is no longer here, I must find the truth using my own power!
Panel 2:
Bubble 1: (我回来了!) I'm back!
Bubble 2: (丽姐快开门!) Lijie open the door!
Panel 3:
Bubble 1: (你在逃难啊? 回声! 怎么回事?) You running from trouble again? Huisheng! What's the matter?
SFXbubs: (呼) *pant*

Page 13:
Panel 1:
(these bubbles may be out of order, just match up the symbols with what i've written....)
Bubble 1: (帮我算命!) Tell my fortune!
Bubble 2: (学长喜欢我吗?) Does senpai like me?
Bubble 3/5: (回声! 拜托!) Huisheng! Please!
SFXbubble: (嘻) hehe
Text: (都是佩英宣扬他们到处去宣扬!) They all go around and praise me like some hero!
Panel 2:
Bubble 1: (丽姐! 我回房间去了!) Lijie! I'm going back to my room!
Bubble 2: (等一下! 回声!) Wait a second! Huisheng!
Panel 3: (你的房间里老是有奇怪的声音响起哦!) There are weird sounds always coming from your room!
Panel 4:
Bubble 1: (奇怪的声音?) Weird sounds?
Bubble 2: (是啊! 我意去看却又安静无声。) Yes! But as soon as I go to look, it's quiet and peaceful again.
Panel 5:
Bubble 1-1: (回声! 除了那一只猫,) Huisheng! Other than that cat,
Bubble 1-2: (你是不是又检了什么东西回家?) did you bring anything else home?

Page 14:
Panel 1 (main):
Bubble 1: (我---- 我-----) I.... I....
Panel 2:
Bubble 1: (没有! 我什么也没捡!) No! I didn't bring anything else home!
Panel 1 (main):
Text 1: ( 我的房间里是有东西! 但是----) My room definitely does has something in it! But...
Text 2: (我怎么能告诉丽姐。) how could I possibly tell Lijie.
Text 3: (说我捡回来的是天使呢? 谁会相信呢?) Say that I brought home an angel? Who would believe me?
Panel 3:
SFX: (吱) *squeak*

Page 15:
Panel 1:
Bubble 1: (咦?) Eh?
Bubble 2: (走开啦!) Giddyup!
Bubble 3: (别坐在我的身上啦!) Get off of me!
Panel 2:
Bubble 1: (过厌的鬼天使! 受不了你!) Loathsome angel! I can't stand you!
Bubble 2: (变个身看你怎么再骑我?) If I change my form, then will you still be able to ride me?
Panel 3:
Text: (索---- 索西特你?) Suo... Suoxite?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked bajuwa for this release

Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: bajuwa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 35
Forum posts: 16

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210
Apr 19, 2018 Yakusoku no... 83 fr Erinyes
Apr 19, 2018 Shokugeki no Soma 259 fr Erinyes