Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 913 by cnet128 , Gintama 693 by kewl0210

Gintama 192

Gintama Lesson 192

en
+ posted by Bomber D Rufi as translation on Nov 29, 2007 18:05 | Go to Gintama

-> RTS Page for Gintama 192

Wow...three weeks in a row 2ch posters have put up the WHOLE script of the Gintama chapters. maybe its getting more popular there too? Anyway that makes my job easier as i can use online translators for kanji i don't know. This one...was very weird...so much so that it makes me question its authenticity. However we won't find out till Saturday...so have fun with this ^^.

And to Binktopia, i guess maybe we should have a "BDR SBS?" I'd love to answer questions from the fans! lol...i sure think i'm important don't I?

百九十二訓 いつも心にドライバー
Lesson 192: At heart we’re always Screwdrivers



焼肉屋の店員さんが入った先はドライバーのオフ会
The Screwdriver group meets offline at a fried goods restaurant.

銀さん神楽沖田の向かいに新八近藤土方
Gin-san, Okita and Kagura sit across from Shinpachi Hijikata and Kondo

一同「カルビ焼肉G10人前で」
Side Text: To enjoy Karubi in front of people..


盛り上がらない場
More text: A place where we can’t enter…

新八「…ちょっとみなさん何かしゃべってくださいよ
せっかくの…オフ会なんだから」
Shinpachi: Why are we meeting here? I mean how can we do things if we meet offline?

銀「…オフ会っつーか …ほとんど知ってる奴なんだけど
見慣れたバカヅラしかねーんだけど つーかさ…
Gintoki: To think I had to come offline to meet a bunch of stupid looking guys that I already know..

オフ会なんてやってる場合じゃねーだろォォ!! もう4週目突入してんだよォォ!!」
What the hell? Meeting offline like this!! You know we’ve been doing this for four weeks now!!!


桂「あっ遅れてすいません どうも フルーツポンチ侍Gで~~~す」
ガシャン(手錠かけられる)
Katsura: Sorry I was late…I’m Fruits Punch Samurai G!
Gashan---(Sound of Handcuffs?)


土方「シャバ最後のメシだ 何が食いたい」
Hijikata: Well then, what would you like for your last meal?

桂「じゃあ上ミノで」
Katsura: Well then I’d like Miso soup.

沖田「すいやせ~~ん コイツにシビレ生肉追加」
Okita: This guy would like some raw meat please!

はめられたァと言いながら沖田にごはん食べさせてもらってる桂
Katsura begins eating Rice as Okita harasses him.

銀さん「バカだろおめー攘夷志士がオフ会に参加してんだ」
Gintoki: What are you a retard? You’re a wanted patriot but you came to meet us offline?

桂「攘夷志士だってなァ たまにはオフになりたい時もあらァ!!全てを忘れて
はしゃぎたい時もあらァ!!」
Katsura: Sometimes even patriots want to be in high spirits! I wanted to help everyone so I forgot about my situation!



反論する土方と近藤だが、一枚の写真が近藤の脇から落ちてくる
そこには頭がネジの女性の姿が
While Kondo and Katsura argue, Kondo falls over and a picture of a woman with a screwdriver head falls out.

「近藤さんコレ…」
Kondo-San…This is…?
近藤「…… 螺旋星の第三王女…プラス姫だ…実は…今見合いの話が…」
Kondo: It’s the princess of the third spiral star…Princess Plus…The truth is we’re supposed to marry..

土方「近藤さん!!アンタまさか…」
Hijikata: Kondo San!! You’re kidding right?!

近藤「………」
Kondo: ……

桂「…我々に今必要なのは モンハンをやることでも 焼肉屋で無駄に策を
論ずることでもない ドライバーとして生きていく覚悟だ」
Katsura: If we don’t want to spend the rest of our days living as Screwdrivers maybe we should leave the restaurant and head back into Monhan.


新八のモノローグ
Shinpachi’s Monologue

…それから誰一人として口を開くものはなく 鬱々とした雰囲気の中モンハンパーティは解散した
With that no one said anything more, creating a very gloomy atmosphere.

(別々の道を行く万事屋と真選組)
And both the Yorozuya and Shinsengumi separate.

僕らは気づかぬうちに逃げていたのかもしれない
ゲームでしか奴らを捕まえる事が出来ないそう言いながら
Before we had known it the game had become something we couldn’t run from. We had to find them no matter what it took.
(土方近藤沖田)
(Hijikata Kondo and Okita)

僕らはただ自分たちの置かれたこの辛い現実から目を背けたいばかりに
ゲームという世界に気付かぬうちに逃げ込んでいただけなのかもしれない
(銀さん神楽新八)
We had escaped in the world of the game because if only for a second we wanted to run away fro the reality in our world, a reality we couldn’t escape.
(Gin-san Kagura and Shinpachi)

コントローラーを手放し狩りを終えた今
僕らはこの現実と向き合わなければならなかった
Now that we parted with our controllers it became obvious that this was the reality we had to live with.

桂が脱走したことを告げるテレビニュースをやっている
According to the news Katsura managed to get away.

神楽「たった1ページで早くも脱獄か ヅラもやるアルナ」
Kagura: Wow it only took him one page to get out of prison…not bad.

新八「ああ 真選組も要がいなくなっちゃったから抑えこむこともできなかったんだろうな」
Shinpachi: I didn’t think the Shinsengumi would be able to hold him down for long…

(ラーメン食ってる)
(They’re eating Ramen.)

そろそろ行くぞと銀さん
運び屋銀ちゃんと書かれたでかいトラックに乗ってる三人
Well then lets get going Gin-san
The three of them get on a truck that has “Playful House” written on it.

新八「…モンハンパーティのみんな 今どこで何やってるんでしょうね」
Shinpachi: We have to do whatever it takes to find a Monhan party.

銀「さあな みんなどっかで ドライバーでもやってんじゃねーの」
Gintoki: Yeah or else everyone will end up becoming a screwdriver.

銀さんはサングラスに無精ひげ、くわえタバコ
Gintoki puts on a stubby beard with sunglasses and smokes a cigarette.

新八のモノローグ
Shinpachi’s Monologue

そう言った銀さんの横顔は少し寂しげに見えた
ドライバーとしての新しい生活は思いの他充実していた
仕事はキツかったが万事屋をしていた頃より僕らの収入は増えた
でも…銀さんの顔は晴れない 本当にこれでよかったのだろうか
(工事現場で働いてる土方)
Its kind of sad, but it seemed that we would have to accept life as screwdrivers for a while. We tried to start increasing our income as Freelancers but our minds often drifted back to that time. Would this really be ok? I wondered that a lot.
(Hijikata is working at a construction site.)

ドライバーとしての自分を享受し
ドライバーとして生きていくこと
それが本当に現実を見てるってことなのかな
(ゴルフ場で働いてる沖田)
Accepting Life as a Screwdriver
Enjoying life as a Screwdriver
That had become what we were now.
(Okita works at a golf course.)

こんなんじゃ僕ら
ゲームやってた時の方がよっぽど…
(見合いしてる近藤)
Times where the game seemed so real came to us
(Kondo is about to marry)

銀さんの車の前に現れたヒッチハイカー
どっかで見た顔だと思ったらさっちゃん
A familiar person tries to hitchhike wit Gintoki as he drives by
It is Sacchan.

止めるどころか轢いてく銀さん
Gintoki stops far away from where she is.

新八「…知ってる顔だったんですけど」
Shinpachi: I think we know that person though…

銀「仕事中だ知るか」
Gintoki: Aren’t we working though?

さ「GEOかぶき町支店駐車場まで」
Sacchan: To the GEO Kabuki-chou Headquarters parking lot please.

車の窓をよじ登ってくるさっちゃん
Sacchan is riding on the top of the Truck

銀?「ギャァァァ」
Gintoki?: GYAHHHHH!

仕事中だから帰れとドアを開けて放り出そうとする銀さん
Gintoki plans to get rid of her by opening the door, since he doesn’t want to be bothered at work.

さ「ずい分と仕事熱心になったじゃない そうやって自分の運命を受け入れて
耐えて従事してリアリストでも気取ってるつもり!? それで現実を生きてるつもり!?
そんなんじゃ決められたプログラムの中で決められたシナリオこなして生きた気になってる
部屋中ティッシュだらけのゲーマー星人と同じよ!!」
Sacchan: You can’t be seriously willing to accept this kind of life can you? Surely the Alien gamers are out there somewhere laughing it up! The game program still exists! You can’t let this scenario be how you live out the rest of your days! You have to stop them!


さ「本当に現実を生きたいなら…現実と戦いなさいよ 自分で運命を切り開いて自分で現実を
作り出しなさいよ!! それが本当の生きるってことでしょ それが人生をプレイする真の
ゲーマー坂田銀時でしょ!! 例え負けたって私は気にしないから!!ドライバーのまま
だって私は気にしないから だって私も乳首っ…びぼォ」
Sacchan: If you want to live in reality you have to fight against their realtiy! You must take your spirit and wear it proudly! That is the true way to live! You have to become like the true gamer Sakata Gintoki! You can’t stay this way, I…I want you back to the way you used to be! Not as a Screwdriver, for me you can do it you…guwah!

蹴られるさっちゃん
Sacchan gets hit by a beam(?)

さっちゃんを残して去る車
Sacchan falls off the car and is left behind.

銀「やかましいメス豚だぜ」
Gintoki: Shut your damn mouth Bitch!

新八「…銀さん」
Shinpachi: ….Gin-san..

銀「ぱっつあん 地図だせ 案内頼む こっからが本物の 狩りの始まりじゃあああ!!」
Gintoki: Pattan! Give me that map! We’re going back in there, and we’re going to become real hunters!!

『ぼくらの狩りは』
[us Hunters..]

(ゲームを沢山買って宇宙に飛び立とうとするゲーマー星人たち)
(The Gamer aliens usually buy a lot of games and then head back into space.)



車に気がついて慌てて逃げ出そうとする宇宙人たちだが船の様子がおかしい
They notice the aliens in their spaceship, and they try to run but strangely enough they can’t seem to.

先輩「あ…あれは…
Senpai: That…that is…

ド…ドライバーぁぁぁ!? 巨大なドライバーが動力部のネジを外しているぅぅぅ!!」
That’s a huge screwdriver?! What the heck it even has a screw in its power compartment!!

(回転しながらネジを外す近藤と桂)
(Kondo and Katsura take a screw off while running)

近藤「桂ァァァァァァ!!」
Kondo: Katsuraaaaaaaa!

桂「やめろ 今はその名で呼ぶな!!」
Katsura: Stop it! Don’t call me by that name now!!

桂「近藤ォォォォ!!」
Katsura: Kondooooooooo!

近藤「やめろ 今はその名で呼ぶな!!」
Kondo: Stop! Don’t call me by that name now!

近藤?「何も言うな 今の俺はただのハンター」
Kondo(?) Right now we are the said hunters!

近藤と桂「フルーツポンチ(チンポ)侍Gだ!!」
Kondo and Katsura: Fruits Punch (Chinpo) Samurai G!!

近づく車を宇宙船が迎撃しようとするが、土方と沖田の援護で砲身が破壊される
The space ship was going to attack a nearby car, but Hijikata and Okita shoot at it with a bazooka.

沖田「あとは頼まァ」
Okita: And now to finish it

(煙の中立つ土方と沖田)
Hijikata and Okita stand in the smoke.

ついに万事屋が宇宙船に侵入
The Yorozuya break into the Spaceship finally.

先輩と後輩を蹴る新八と神楽
Shinpachi and Kagura kick the teacher and student out of the way.


銀「船を止めろ オレのチ○ポを返せ」
Gintoki: Stop that damn ship and give me back my D—k!

止められるものなら止めてみろと先輩
He tries to rush forward but is stopped by Senpai.


動力部を壊してもメインブレインを分解しないと止まらないらしい
メインブレインは特殊なドライバーじゃないと壊せないと語る
宇宙人
The alien there says that he cannot stop the ship once the main driver has been activated. After that happens all hope has been lost.

先輩「お前たちの負っ」
Senpai: You guys lose!

銀「そうかい どこで使えばいいのかt思ったら…こんな所に」
Gintoki: Is that so? Well I wonder if I should use that in a place like this?!


先輩「!! …な…なんだと 貴様ァァァァ!!まっまさかそれは…!!
そのドライバーは…!!」
Senpai: !! You…no no! You bastard! You can’t be serious that’s…that screwdriver!

輝く股間
Gintoki’s crotch is shining.

銀「くたばりやがれェェェ!!」
Gintoki: Take this!!!!!

ガキィィィンと装着
Gakiiiiiiin! (Sound effect?) And wearing noise

「うわァァァァァァ!!」
[uaaaaaaaaaaaahhhhhh!!!]

爆発する宇宙船
The Alien’s ship explodes.

それを見てで呆然とする真選組
The Shinsengumi notices the sudden change of events.

「……………え?俺達の身体は?」
[Huh?! Our bodies are…]

所変わってモンハン内
The place changes to Monhan.

実はいた闇の帝王マスカークと戦おうとしてるマダオ
The truth is that Madao was about to fight the Emperor of Darkness Masuka-ku

待ってろみんな 今すぐにいく!!
Wait for me everyone! Here I come!!

煽り:マダオまたおいてけぼり!!
Side text: Madao Gets left behind again!!

多分終わり
This MAY be the end…

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Bomber D Rufi for this release

Aki-kun

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by hatsuharupeace ()
Posted on Nov 30, 2007
thanks for ur trans bomber!!!
#2. by Silver_Sea ()
Posted on Nov 30, 2007
Ho ho, you're on fire, BDR!!

I'm glad you were able to use the online trans for kanji, since I been really too busy to help with the TL-check even though I said I would :XX
#3. by thatbabo ()
Posted on Dec 2, 2007
Quote by Bomber D Rufi;627893:
And to Binktopia, i guess maybe we should have a "BDR SBS?" I'd love to answer questions from the fans! lol...i sure think i'm important don't I?


No, it's perfectly normal *cough*you megalomaniac*cough*...yeah, yeah, putting it in a strike would be funnier but I've forgotten how to do that...sue me...
#4. by Bomber D Rufi ()
Posted on Dec 3, 2007
Quote by thatbabo;633257:
No, it's perfectly normal *cough*you megalomaniac*cough*...yeah, yeah, putting it in a strike would be funnier but I've forgotten how to do that...sue me...

Hahah *Shutupyoubastard* There's someone else doing Gintama translations after i asked them to, so you may want to get in touch with them. Their translations may come a bit slower than mine seeing that they're doing the Chinese=English translation, so they have to wait for the Chinese scantliation; but theirs may be better. I'll still keep doing Gintama though, and it should be better now that it seems this arc is over with. :)
Level [D] Translator

About the author:

Alias: Bomber D Rufi
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1368
Forum posts: 3064

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 2, 2007 192 en ninefly

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 10, 2018 One Piece 913 en cnet128
Aug 7, 2018 Yakusoku no... 98 fr Erinyes
Aug 5, 2018 Mahou Shoujo of... 58 en Lingwe
Aug 5, 2018 Chaos;Child... 3 en Dowolf
Aug 4, 2018 Shokugeki no Soma 274 fr Erinyes
Aug 3, 2018 One Piece 912 en cnet128
Aug 3, 2018 One Piece 911 en cnet128
Aug 3, 2018 Gintama 693 en kewl0210
Jul 31, 2018 Shokugeki no Soma 273 fr Erinyes
Jul 31, 2018 Shokugeki no Soma 272 fr Erinyes