Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 887 by cnet128 , Gintama 663 (2)

Gintama 212

Gintama Lesson 212

en
+ posted by Bomber D Rufi as translation on May 18, 2008 06:27 | Go to Gintama

-> RTS Page for Gintama 212

Man that took a lot out of me O_O. But as Shrimpy said, this week's Jump was one with lots of good stuff going on in it, for all of the manga involved. Enjoy.


☆TVアニメ「銀魂」毎週木曜夕方6時よりテレビ東京系で絶賛放送中!!
The Gintama anime runs Thursday nights at 6pm on TV Tokyo!

銀魂
GINTAMA

新八「せ…  晴…太…  く…ん?」
Shinpachi: Se….Sei---ta….Ku…n?


アオリ サクっとイッてる!!
Side text A complete failure?



第二百十二訓 晴れの日に雨傘さす奴には御用心   
Lesson 212 Beware of Guys who use Umbrellas on Sunny days.

空知英秋
SORACHI HIDEAKI


新八「……ウソ? …え? ……ウソ?」
Shinpachi: No way? Huh…..No way?

神楽「せ… 晴太… 晴太ァァァァァァ!!」  
Kagura: Se….Seita! Seitaaaaaaaaaaaa!!!


新八「銀さんん コレェェ!! ちょっ コレェェェ!!!
Shinpachi: Gin-sann!! This is!!! This is bad!!!!



刺さってますよォ!!完全に 
He’s been cut down perfectly!!

さっそうと助けに来て結局おもっきりブッ刺さってますよォ!!何しにきたんですかァ!!アンタ!?」
You came here like some kind of super hero to save him, and yet he’s been cut down!! What did you come here for then anyway?!

銀時「…ら
Gintoki: You…
てめーらァァァァ!! 死ぬ覚悟はできてんだろーな!!」
You all!!! I hope you’re ready to die now!!
 
新八「ごまかしたァ!! 怒って結局全部他人(ひと)のせいにしたァ!!」
Shinpachi: Don’t act angry now!! Don’t you know it’s your fault a person lost his life?!


百華の人「あのォ  あのスイマセン
One of the Hundred Blooms: Um…Sorry about bothering you,

私見ちゃったんですけど あのさっき…」
In my opinion, I’d say that earlier…


「あの人が助けに入った時に はじいたクナイの一本が」
One of the Hundred Blooms: When that man came to save you…

はじいたクナイの一本が
One of the Kunai slipped by,

「刺さってました」
And cut the poor boy.

「…あの私も見た」
That’s what I think.

「あちきも」
I do too.

「わっちも」
As do I.

「アレはじかなかったら刺さってなかったよね?」
So are we all agreeing that it wasn’t technically us who cut him?

「え?じゃああの人が殺したようなもんじゃ…」
Huh? So then…It would have been that man there then right?


新八「えっ 銀さん?  
Shinpachi: Uh….Gin-san?

ちょっと銀さん!!」
Hey Gin-san!!

004

銀時「……ら てめーらァァァ!! 死ぬ覚悟はできてんだろーなァァ!!」 
Gintoki: You…You all!!! I HOPE YOU’RE READY TO DIE!!!!


新八「なかった事にしてる!!前のページ丸々なかったことにして再編集しようとしてる!!」
Shinpachi: What the heck?! There’s almost no difference from the page before this one is there?!

月詠「ぬしもわっちのクナイの餌食となるがいい
Tsukuyo: It’s fine really since ya’ll were my prey anyhow.

わっちが殺したあの童(わっぱ)のところに今スグ連れていってやろう」
Its not really your fault that the poor kid had to die, try not to blame yourselves so much.

新八?「超気ィ使ってくれてるよ!! くどい位 自分がやったことにしてくれてるよ!! いい人だ!! あの人やっぱりいい人だ!!」
Shinpachi?: She’s got such a kind disposition Noticing that this whole thing bothers us she still compliments! She’s a good person! A really good person!!

銀時「あ…ちょっともうそれ以上気ィ使わないで 
Gintoki: Could you try being a little less you know…gentle?

優しくされると泣きそうになるから」
I’m beginning to cry inside you know..

新八「何メンドクセー事言ってんだ!!」
Shinpachi: What’s with that annoying attitude?!

月詠「気など使っておらん わっちがクナイを投げねばこうはならなかった
Tsukuyo: Its better to use kindness than Kunai wouldn’t you agree?

過程はどうあれ原因をつくったのはわっちじゃ わっちが殺した」
If it makes you feel that bad, maybe I oughtta just finish ya off?

銀時「やめてホント お前の気持ちはわかったから 俺が殺ったんだ」
Gintoki: Seriously, Stop it…I get your feelings, but they’re killing me…

新八「何このやりとり?アンタら敵同士だよね!!」
Shinpachi: What is wrong with you!?! Aren’t you supposed to be enemies?!

月詠「わっちがやったと言っとるんじゃ」
Tsukuyo: I know that without ya telling me.


銀時「いや俺だ」
Gintoki: Well not me really…

月「いやわっちじゃ」 
Tsukuyo: Well I have ta..

銀「俺だ」
Gintoki: Well I…

月「わっちじゃ!!」
Tsukuyo: I haveta!!!

銀「俺っ…」
Gintoki: I….

 だすっ
(Thwok.)

 

新八「…え?」
Shinpachi: Huh?

神楽「ぎっ… 銀ちゃんんん」 
Kagura: G….Ginsaaaaaan!!!

 


月詠「奴等はわっちが全員始末しんした
Tsukuyo: And wit’ that all of you have been taken care of.

そう鳳仙様に伝えなんし 
Let Housen-sama know right away.

後始末はわっちがしておく」
We’ve settled things here.


月詠「…………  オイ」  
Tsukuyo: ……Hey.
007

「起きなんし 
Tsukuyo: Wake up.


さっさとせんと今度は本物のクナイを叩き込むぞ」
You should have already noticed that these aren’t real Kunai.


「…あり?
???: Huh?

生きてる」
We’re alive?


月詠「門は見張りがいる
Tsukuyo: The gate was being monitored.

この中を通ってゆくがよいわ 
But not here in the center.

一日半はかかるがいずれ外に出られるはずじゃ」
Although on the first ten days of the month, it starts to get busy around here.
 
008

月詠「さっさとここから逃げろ  
Tsukuyo: Hurry up and get lost.

次 来たら本当に殺す」
Ya’ll come again and I’ll really kill ya.

晴太「部下どもを引かせオイラたちを逃がすために芝居をうったのか 
Seita: You’re one of the Hundred Blooms, but you’re still letting us run after fooling us with that act?

百華の頭のアンタが…」
But why would you do something like that?

月詠「わっちは吉原の番人 
Tsukuyo: I’m a member of Yoshiwara.

吉原で騒ぎを起こす奴は消す 
It would just be a shame to have ya’ll die here.
 

それだけでありんす」
That’s all there is to it.

晴太「悪いが消えることはできないし 
Seita: I’m glad that you’d let us go so freely…

アンタらに消される覚えもない
You gotta understand tho’ there’s someone I can’t forget.

オイラは母ちゃんに… 日輪太夫に会いに来ただけだ」
I’ve gotta see my ma’ Hinowa Daiyuu….its tha’ reason I came.  



月詠「だったらなおさら帰るがいい 
Tsukuyo: That’s why I’m tellin’ ya to scoot.

わっちにぬしらを逃がせと頼んだのは誰でもない その日輪じゃ」
I ain’t gonna let you all or anyone go see Hinowa. So get lost.

009
晴太「!! 母ちゃんが…!? 
Seita: !! My Ma?!

母ちゃんオイラの事を知っているのか!?  オイラがここにいる事を…!?」
You know my ma?! Does that mean that she’s nearby or somethin’?

月詠「吉原の楼主鳳仙は 
Tsukuyo: Yoshiwara’s head Housen…

ぬしと日輪が接触することを恐れいなんし
Has a presence, like the sun. Anger him and ya’ll get burned.

ここにいればぬしの命はない」
That is the main rule of life here.

神楽「なんで!?子供とマミーが会うのを邪魔だてされる義理はないネ!!」
Kagura: Why then? Why would he want to stop a little boy from going to see his Mommy?!

 

月詠「日輪が吉原(ここ)から逃げるかもしれんからじゃ
Tsukyo: Hinowa tried before to run away with yo.

八年前 赤子のぬしを連れて逃げた時のように」
Eight years earlier when you were just a wee baby.

晴太「オイラを連れて…!?」
Seita: She tried to run wit me?!

月詠「………
二十年前 侍と天人の争いによって 
Tsukuyo: 20 years ago when the Samurai and Amanto had their battle..

吉原は一度地上から姿を消した
Yoshiwara had disappeared below ground.
   
だがその利に目をつけた天人達が 売淫御法度の時勢に幕府にとり入り
One person had their eye on the seat of the Bakfu while the Amanot attacked, but this was a taboo at the time.
   
地中深く復活させたのが ここ吉原桃源郷」
The Yoshiwara-Shangri-la; however continued to go deeper underground and thriving.    

吉原は戦争時に燃えたような描写
Unfortunately Yoshiwara got caught up in the war too.

010

月詠「中央暗部の関わりがあるゆえ ここは幕府にも黙認される超法規的空間
Tsukuyo: This is of course all except for the dark center of town that seemed like it was part of another time period completely.
   
しぜん公にできぬ政(まつりごと)の秘事を語る場として利用されることも多い
The government officials knew about this secret, and wanted to take it for themselves.

つまり悪政を育む温床となっている
Which is to say, the Government wanted to take the land for themselves.
   
花魁ともなれば 国を左右しかねない情報の一つや二つ知りうる
They knew of the countless escorts, the trade of illegal information, and the countless other secrets carried there.
   
ゆえに遊女達は一度入ったら最期 お天道様を拝むことは二度とない
So now the position of escort would never be seen as one of high standing again.
方々から売り飛ばされてきた女達は商品として扱われ
They began to kill off the women there, and trade others as slaves for their amusement.
   
地下につながれ使い物にならなくなるまで酷使される
They began an abuse that would spread to the whole underground.
   
商品(もの)としての価値がなくなればのたれ死にさせられ
A place where people could only become objects, or die.
   
逃げ出そうとする者も皆始末される
A place where no one could escape.
   
この街が常世の街と呼ばれるのは 
Even our town could no longer go back to being called ‘normal.’

色里を指してのことではない
It had lost its color.
   
そう  
Yes

この街に売られて始めて知った
That’s right, I knew it too, this town had started to sell itself.


011
   
私達(わっちら)にはけっして希望に満ちた朝が訪れることはない
Tsukuyo: The morning of hope never would come ta’ visit us again.
   
明けることのない絶望を 
A never ending despair…

終ることのない夜を私達は生きねばならないという事を」
A neverending night that we have to live in…

月詠「……だがそんな絶望の中  
Tsukuyo: Within that despair,

商品(もの)のような瞳(め)をした女達の中で
There was one thing that caught the eye of us women.

たった一人だけ 違う瞳をした女がいた」
Something that was different than anything we had seen before.


「まァ アンタ亀吉んトコの禿(かむろ)だね  
Well, that Kamekichi with his baldness…

また亀吉と喧嘩したのかい
Did you fight with Kamekichi again?

 
アレは何かと下の者に当たり散らす嫌な女だからね
Well doing things that seem dirty and wrong are part of being a woman…

腹が立つのもわかるが アンタも姉さまに逆らってばかりじゃそのうち殺さてしまうよ
But you musn’t get angry, as this will only be reversed on you, and then you may be killed.

ここは子供にだって容赦ないからね
They won’t go easy on you just because you’re a child.
 
そんなふてぶてしい顔してるから目ェつけられちまうんだよ
You can’t continue to have such a bold face and hard eyes.

カワイイ顔してんだ 少しは笑ってみな 一体何がそんなに気に食わないんだい」
You have a very cute face! You should try smiling once in a while, it will make things easier to stomach.


012

月詠「……殺したきゃ殺せばいいんじゃ
Tsukuyo: If they wanna kill me, let ‘em.
   
こんな牢獄にいたら 
As If I’d continue living like this!

わっちもお前らみたいに死んだような瞳になってしまう
If I’ve got to become like you, I’d rather they just kill me!
   
商品(もの)に成り果てる位なら わっちゃ殺される方がマシじゃ!!」
I ain’t gonna keep living as an object! I want to die instead!!

日輪「ククク  牢獄ねぇ」 
Hinowa: Kukuku…A prison huh?

月詠「!」
Tsukuyo: !

日輪「アンタ地上(うえ)にいけば自由になれるとでも思ってるのかい
Hinowa: You feel that it would be easier to live as you wish above?
   
アンタみたいな奴はね どこ行ったって自由になんてなれやしないよ
However its not that way at all. There’s no where that you can go without serving another.
   
所詮人間なんざ地球って檻に入れられた猿公(えてこう)さ
After all, human beings live out their whole existences in cages.
   
地上も地下も変わりゃしないよ 広いか狭いかだけの話さね
Whether it’s above or below, wide or cramped or whatever you speak of.
   
檻が狭いだなんだ不貞腐れる奴はそりゃ不自由だろうさ 
So there’s no need to feel discomfort in your cage.

鉄格子見つめるだけの生活してんだから
You don’t have to stare at the iron bars your whole life either…
   
本当の不自由ってのはね 自分で心に檻を張っちまうことさ
As long as your heart isn’t behind bars, you are still free.

013
   
死ぬだなんだ わめいて逃げ回ってる暇があったら
There’s no point in trying to run about here and there until you die.
   
檻ん中で戦いな 自分(てめー)と
As its your own battle against the cage.

そのうるさい猿公がいなくなりゃ 
So quit acting like a noisy little monkey

少しは檻も広く感じるだろうさ」
And get used to life here for now.
 
女の瞳は 
Women’s eyes
 


死んでいなかった
Seem to be dead.

「ちょっと聞いたかい」
Hey did you hear about it?

「遊女同士が通りで殴り合いの大喧嘩だってよ
There is a huge fight over out on the street.


日輪が亀吉に喧嘩売ったって ボコボコだぜィ」
Hinowa was purchased by Kamekichi, but then came back beaten up.

「お~恐い恐い 
Oh how scary!

またなんだって?気にくわない事でもあったのかい」
Again? How disgusting! Just how much will this keep happening?

014

「知りゃしねーよ 
I just don’t get it…

遊女の考えることなんざ」
How do these women think?

日輪「待ちな」
Hinowa: Wait!

 
日輪「折檻部屋に食事なんて運んだら 」 
Hinowa: If you give me food now,

アンタも折檻されるよ」 
They’ll punish you as well!

月詠「勘違いするな これは昨日お前が置いていったものじゃ
Tsukuyo: Don’ think too much of it. I’m jus’ payin’ ya back for yesterday.
   
遊女(おまんら)の握った飯なんてまずくてくえやしんせん
It’s not like a rice ball can be considered much of a meal anyway.
   
お前のものを返しただけじゃ わっちは何も悪いことはしていない」
I’m just gonna return what I owe. I ain’t someone who would take advantage of you.


日輪「……そうかい」
Hinowa: I see.

日輪「あたしゃ 
Hinowa: I’ll…

握り飯作るのこんなにうまかったかね」
Enjoy this riceball more than I ever have before.

月詠「………」
Tsukuyo: …….

日輪「ちょいとこっちに来て食べさせてくれないかい 手が使えないんだ」
Hinowa: I can’t use my hands to grasp it though, so you’ll have to feed it to me.

月詠「いいの?」
Tsukuyo: Is that ok?

日輪「かまやしないさ
Hinowa: I’m sure it is.
   
禿は姉さまの世話をするのが仕事だ 
Because of that work for that baldy….

今日から私がアンタの姉さまだ」
From today on, I’ll be like your sister.

常世の中にいたわっちに 小さな太陽ができた
So In hades darkness’ I had found a little sun of my own.

わっちだけじゃない 死んだような眼をしていた女達も
I learned that it wasn’t just me that had dead eyes, so did the other women.
   
あの女の陽気な笑顔に触れる時だけは皆自然と顔がほころんだ
However something happened….By being with that woman, my eyes and face lit up.
 
016
やがてその小さな太陽は 
I decided to bet everything on this little sun of mine.

この吉原を照らす大きな光となった
And allow it to filter in and light up Yoshiwara’s darkness.



月詠「そう 
Tsukuyo: Yes…

それが日輪
This is Hinowa.

わっちが己が顔を傷つけ女を捨てたのは
I ended up getting my face scratched up, and had to give up the way of the woman.
   
遊女になるのが嫌だったわけでも 百華として吉原を護るためでもない
But I didn’t grow resentful, because what I gained instead was the Hundred Blooms, and the chance to protect the women of Yoshiwara.

日輪を護るためじゃ
For the sake of protecting Hinowa.
   
そして晴太… ぬしはその日輪が命を賭して護ろうとした存在
And you Seita, the chance to protect yourself for Hinowa’s sake.

ぬしはその日輪が命を賭して護ろうとした存在
the chance to protect yourself for Hinowa’s sake.

吉原で子を産めばその母も子も始末される  
If a child is born in Yoshiwara, then the child and mom are tossed away without a second thought.

それでもぬしはこの世に産まれた
These are the rules of our world.

吉原から逃げ出せば地の果てまで追い詰められ必ず始末される
And trying to escape is even worse, as they’ll catch up and deal with you.

それでもぬしは地上に連れ出された」
Even if you manage to find your way to the upper world.

017
「子供がいません
Guy: There’s no kid here.

既にどこかに引き渡したのかと」
She must have dropped it off somewhere already.
 

日輪「……殺しな 
Hinowa: Kill me then.

あの子をこの手に抱いた時から覚悟はできてるよ」
I already decided on that as my fate when I had my child.


鳳仙「残念だったな まだ楽にはさせんぞ
Housen: Too bad then, for I still have use for you.

貴様には死ぬまであの地獄でくるしんでもらう  
If you were to die, everything would go to hell.

まだまだ利用価値もあることだしな」
So I’ll find other uses for you.

日輪「…冗談じゃないよ  
Hinowa: Don’t even joke with me.

アンタの操り人形はもうまっぴら御免さ」
I know you have no use for a doll like myself now.

 百華の構えていた槍を掴む日輪

018




鳳仙「わからんのか 
Housen: Don’t you understand it yet?

全てはお前次第だということに
Everything here is being decided by me.
   
たかが童一人見逃すことは容易な話だ
I’ll be benevolent, and over look your one child.

だが
But…

橋の下を調べ 
If I were to go looking under the bridge…
その爺ごと童を切り捨てるのもまた  
And convince that old man to throw away the child…

容易な話だ」
Then the story ends predictably.

鳳仙「どちらか一つ選ぶがいい」
Housen: Which will you choose?

月詠「わっちらにとって日輪は常世を照らす太陽だったように
Tsukuyo: And our sun Hinowa had yet again been brought to the depths.

日輪にとっても晴太…ぬしも特別な存在だったのじゃ」
She is important to both ya’ll and all of us Seita.

019

月詠「太陽は晴天でなければ 
Tsukuyo: After all, without clear skies,

輝けぬ」 
We can’t see the sun.

月詠「わっちはぬしを死なせるわけにはいかぬ
Tsukuyo: That’s why I at least have to get ya’ll back there…
   
帰れ…ぬしが死ねば日輪の今までの辛苦が水泡に帰す」
Without ya’ll dying, for Hinowa’s sake, so our sun keep risn’.

晴太「………」 
Seita: …………
 
銀時「オイ…」
Gintoki: Hey…

新八「!」
Shinpachi: !

銀時「過分な心遣い痛み入るがね どうやら…」
Gintoki: If you’re trying to get us out of here without any trouble…
 
銀時「もう 手遅れらしいぜ」
Gintoki: Seems to me that you’re too late then.

「!!」

神楽「…傘  まさか… あれっ…!?」
Kagura: ….An Umbrella?! No way!! That’s….!?

アオリ それは神楽因縁の…!!    
Side text: And now Kagura’s fate has been involved….!!!


銀魂...第二百十二訓/おわり
GINTAMA LESSON 212…………..END.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 4 guests have thanked Bomber D Rufi for this release

Aki-kun

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by 526663 ()
Posted on May 18, 2008
Thanks for the trans!
#2. by n8starr ()
Posted on May 31, 2008
Thanks for the trans, wonder if anyone knows that there is no scan for this chapter?
#3. by spades ()
Posted on May 31, 2008
Quote by n8starr;886808:
Thanks for the trans, wonder if anyone knows that there is no scan for this chapter?

almost done :) probably releasing it today/tmr
Level [D] Translator

About the author:

Alias: Bomber D Rufi
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1319
Forum posts: 2929

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 13, 2017 Yakusoku no... 66 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 Yakusoku no... 67 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 MF Ghost 8 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 Gigant 1 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 81 Diver 272 en kewl0210
Dec 12, 2017 Yakusoku no... 67 fr Erinyes
Dec 11, 2017 81 Diver 271 en kewl0210
Dec 10, 2017 Saike Once Again 86 en Bomber...
Dec 10, 2017 Saike Once Again 85 en Bomber...
Dec 10, 2017 Gintama 663 br Lady...