Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Soul Eater Not! 8

Einladung

de
+ posted by buechse as translation on Oct 16, 2011 17:27 | Go to Soul Eater Not!

-> RTS Page for Soul Eater Not! 8

!hint! Die Scanlation dazu gibt's auf www.thrillerbarkcafe.de !hint!



[1]
Schnick,
Schnack,
Schnuck!
Kuck nach...
da!
!!

[2]
Soul Eater NOT!
Du schummelst, Tsugumi-chan!

Tahaha! Das kitzelt! / Ich kann nicht anders!
Ahahah!
Kapitel 8: Einladung
Atsushi Ohkubo
Der langersehnte Band 1 von „Soul Eater NOT!“ erscheint zusammen mit dem zwanzigsten Soul Eater-Band am 22. September!!

[3]
Was ist das? / Ein Spiel, das der Pöbel spielt?
Ist so etwas tatsächlich unterhaltsam?
Willst du mitspielen, Anya-san?
Warum sollte ich an so einem Bauernspiel teilnehmen?
Also, derjenige, der Schnick Schnack Schnuck gewinnt... / muss versuchen, den Verlierer mit der aufgerollten Zeitung zu treffen. Und der muss mit dem Buch den Schlag abwehren.
Also gut, wenn es unbedingt sein muss, spiele ich mit. / XXX
Schnick!
Schnack!
Schnuck!

[4]
Ah-Hah! Oah!
Nnngh...
Tchichichi.
Und was mache ich jetzt mit der ganzen Proletarier-Energie, die immer noch in meinem Arm ist...?

[5]
Heeey, Mädels!
Jo!
Jim- / Kim- / senpai.
Ich hab' uns einen astreinen Job besorgt.
Hunh?
Zieht ein paar Klamotten an, die ruhig nass werden dürfen!!
Höh?

[6]
Poolreinigung?
So sieht's aus.
Ist doch ein toller Job, oder? Man kann Geld verdienen und gleichzeitig im Wasser planschen. / Besser als bei der Hitze drinnen zu versauern.
Okay, ihr könnt jetzt anfangen.
Daankee. / Meine Mitarbeiter werden das schon schaukeln, nicht wahr?
Sie werden nicht einmal wissen, dass ich 90% von ihrem Lohn einbehalte, weil ich einfach behaupte, dass das ihre Verdienstgrenze ist...

[7]
Und ich kann es mir solange im Wasser gutgehen lassen.
Ich hab' echt den perfekten Job für mich gefunden!!
Na toll, was will Miss Verklemmt Jaqueline jetzt hier!?
Also gut, fangen wir an. / Kim und ich bringen euch die Putz-Sachen 'raus. / Eine muss uns noch mit helfen.
Äh, ich komme mit.
Warum teilst du uns ein!? / Was willst du hier überhaupt!?
Zu viert braucht ihr doch ewig bis ihr fertig werdet.
Wenn wir das auf meine Art machen, läuft es wie am Schnürchen.
Ugh...

[8]
Okay, von mir aus darfst du alles organisieren und so, aber ich bin die Leiterin hier! / Kapische!?
Wie du wünschst.
Man sieht überhaupt nichts in der Dunkelheit.
Wooow!
Ach ja, du bist 'ne Fackel, hn?

[9]
Seht ihr?
Ich bin richtig n... nützlich, oder...?
Deine Flamme ist heiß, komm uns damit bloß nicht zu nahe. Leuchte einfach nur den Weg. / Suchen wir den Putz-Krempel, Tsugumi.
… / Ah!



[10]
Moment... will Jaqueline-senpai etwa...?


[11]
Kyaaa!
Waaaa!
?
Hahaha!
Ah!! / Meme-chan!!
Anya-san, du auch!

[12]
Kya!
Oha, ihr Kleid zum Putzen sieht aber ziemlich teuer aus...?
Hier.

Habt ihr nichts zu tun?!

[13]
'tschuldigung...
Sehr richtig, wir haben für solchen Unsinn keine Zeit!
Wo ist das Problem? Man kann doch mal etwas Spaß haben.
Also wirklich, Miss Unlustig.
Du bist echt 'ne Spaßbremse.
Wie heißt es so schön? Erst die Arbeit, dann das Vergnügen!?
Ich könnte mir auch was schöneres vorstellen...

[14]
A... ahm...
Ach egal...
Wer dich als Partner nimmt muss noch schlimmer sein als du.
Oh... Kim-senpai.

[15]
Geschafft!!
kA was überhaupt, aber...
Erfolgserlebnis!

[16]
Ihr wart aber schnell. / Hier, euer Geld!
Danke! / Ah! Ich gebe den anderen dreien ihren Anteil schon.
Heheheh. / Kohle, Zaster, Knete. / Ihre 90% sind mein!
Hier, ihr wart zwar nur Helferlein, aber das habt ihr euch verdient.
Vielen Dank.
Weiß von nichts, merkt auch nichts.
Denkt, dass irgendwas falsch ist, traut sich aber nicht zu fragen.
Weiß nicht, wie die richtige Welt läuft.
Heheh. Das war zu einfach.
Kim.
?
Also...

[17]
Da wir so schnell fertig geworden sind...
…ich kenne da diese tolle Eisdiele. Wollen wir zusammen hingehen?
Höah?
Du machst Witze, oder? / Warum sollte ich mit einer Spaßbremse wie dir da hingehen?
Ganz egal wie toll das Eis ist, mit dir zusammen schmeckt es sicherlich scheußlich.
Mit dir ziehe ich nicht mal los, wenn du mich dafür bezahlst.
Ah...

[18]
Ähhm, Jaqueline-senpai?
!
wisch
Ja, was gibt es?
Ähm...
willst du wirklich...

[19]
Kim-senpais Partnerin werden?
W-w-w-... w-w-w-w... / ...was sagst du da!?
Wir können dir helfen, bitte!!
Whaaaa!?
„Wir“?
Fortsetzung folgt

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: buechse
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 181
Forum posts: 11

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 25, 2021 Bleach 686 tr McMaster68
Apr 20, 2021 D.Gray-Man 239 fr Erinyes
Apr 13, 2021 Bleach 685 tr McMaster68
Apr 5, 2021 Bleach 684 tr McMaster68
Feb 6, 2021 A-Rank Boukensha... 15 br Striter...
Feb 1, 2021 A-Rank Boukensha... 14 br Striter...
Jan 17, 2021 Chaos;Child... 11 en Dowolf
Jan 14, 2021 Chaos;Child... 10 en Dowolf
Jan 10, 2021 One Piece Special : Shokugeki no Sanji fr Erinyes
Dec 22, 2020 Yakusoku no... Special : 181.6 fr Erinyes