Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 885 by cnet128 , Gintama 660 (2)

Katekyo Hitman Reborn! 239

The Day of the Showdown

en
+ posted by cnet128 as translation on Apr 24, 2009 17:23 | Go to Katekyo Hitman Reborn!

-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 239

Guidelines For Using My Translations

1
Katekyo Hitman Reborn!
Target 239: The Day of the Showdown
Torikabuto: The time of awakening... // The time of destiny... // The promised time.
[Insert text: The real Six Wreaths are here!!]

2
Daisy: Aaahhh! // Torikabuto just... // Torikabuto just proclaimed the time!!
[TN: "Torikabuto" is the Japanese name for the plant aconite, and literally translates as "bird-helmet"]
Daisy: Zakuro!! Kikyou!! / It's time... / It's time!! // It's time for the slaughter!!
[TN: "Zakuro" is the Japanese name for the pomegranate. Kikyou is the Japanese bellflower.]

3
Daisy: What should I do...? I'm getting all excited... // Will I kill ten thousand today...? A hundred thousand...?
Kikyou: Hahah... Let's calm down, shall we, Daisy? // Our mission for today is not mass slaughter. // Our opponents in today's battle will be few in number. // Byakuran-sama tells me that it is a kind of ceremony. // Well, shall we go and join Byakuran-sama? // He has been looking forward to this day greatly.
Bluebell: All right!! I've really done it!! // Look, everyone!! Look!! // I've got loads and loads!!

4
Bluebell: ...of muscles!
[TN: Do I see naked loli in my Reborn? Or is it a shota trap? >_<]
Zakuro: Those aren't muscles. That's just your flat chest. // [aside]stupid fool.[/aside]
[TN: ...I guess that answers that question. Loli ftw. Every manga needs moar loli. Incidentally, he has a unique way of saying "stupid fool". Apparently it's a catchphrase of Detective Conan's. A reference?]
Bluebell: What was that, Zakuro?!! / They're muscles!! // I've been training!!
Zakuro: ...You know, there's not much point staring at people so oddly that you're only looking at the inside of your own eyelids. // Nonsense-chan.
Bluebell: .........

5
Bluebell: Who are you calling "nonsense", you asshole?!! // Say that again, and I'll crack your skull open!! // Kikyou, back me up here!! // He just broke my heart, you know!!
Kikyou: Hahah... / Zakuro is clearly just lashing out because he is so jealous of how cute you are.
Zakuro: Not likely. // [aside]stupid fool.[/aside]
Kikyou: Now, Bluebell, you are a girl, so how about you stop spreading your legs in that unsightly manner, yes?
Bluebell: Hmphhhhhh~~~... Stupid idiot Zakuro... // I'll teach you some respect, you'll see![insert cute little angry bear face here]
Byakuran: Hahaha... you all seem to be having plenty of fun as usual. // Hey~♪

6
Kikyou: Hahah... to think that you would grace us with your presence. // Byakuran-sama.
Byakuran: Well, isn't it only natural? This time around, I'm just like you guys... // One of the players. // See? // I have the matching battle outfit and everything~!♪
Bluebell: You look so cool, Byakuran~!
Zakuro: Don't address him like that! // Stupid fool!
Kikyou: We, the Real Six Funeral Wreaths... // ...are truly honoured to be permitted to tread the battlefield at your side, Byakuran-sama. // However, surely there is no need for you to dirty your own hands in this way? // Certainly, we may be one fewer than them in number, but you have the chosen warriors, the strongest beings in all humanity... // ...bearing the Mare Rings, the greatest of their kind... // ...and these transcendent Box weapons...

7
Kikyou: ...to do battle in your demonic name.

8
Lal: Who's there?
Tsuna: Ah... // It's me.
Lal: I thought I told you not to visit me.
Tsuna: It's almost time... // Our final battle against Byakuran and the Real Six Funeral Wreaths is about to begin.
Lal: I know that. // I intended to take part myself if I had to crawl there on my hands and knees, but Reborn stopped me, assuring me that I would only hold you back.
Tsuna: Lal Mirch...
Lal: I hear your training was successful. // You can do this, I hope?

9
Tsuna: Irie-kun said that if we defeat Byakuran, the Non-Trinisette radiation that is hurting you and Reborn will stop as well. // So just hold on a little longer.
Lal: ...You have grown fond of indulgent prattle.
Tsuna: I would kind of like you to see the results of my training too, but...
Lal: I'm going to sleep! Leave me.
Tsuna: ?! // I'd... actually like to talk a little longer......
Lal: I am incredibly sleepy.
Tsuna: ...All right. // Well, I'll be going then! // See you...
Lal: .........

10
Flashback!Colonnello: Hah, you really are a cold instructor. // You could at least try saying "good luck" before sending me off to the battlefield. // Just doing that much can make your student pretty damn happy, you know?
[TN: ...Lal looks far too much like Haru in that panel.]
Lal: I can't.
Gokudera: Are you here? / Hey~~~!! // Where the heck have you got to at an important time like this?! // Stupid beast...
Bianchi: You wouldn't happen to be looking for this little one, would you?
Gokudera: Uri!!

11
Bianchi: I found him napping in the dryer.
Gokudera: !! / .................. // ......Thanks.
Bianchi: Say, Hayato... do you remember? // When you came back from the Melone Base, I said I had something to talk to you about, didn't I?
Gokudera: ......... // Ah... // ...... // Crap... // ......Wait up! // C'mon, Uri...!
Bianchi: ......... // Such a coward.

12
Tsuna: Bianchi!! // I heard that apparently... you prepared some clothes for us all to wear today?
Bianchi: That's right. You'll find them all in the changing room. // They're special battle outfits that I made from Leon's flame-resistant thread. Kyouko and Haru helped out, as well.
Tsuna: I... I see! Thank you! // ............
Bianchi: Is there something you want to say?
Tsuna: Huh? // Well... yes... // I was just wondering about Kyouko-chan and Haru... I wanted to ask if they're all right... // Are they scared?
Bianchi: Oh, no... they're in extremely high spirits. // ......For the moment, at any rate.
Tsuna: I see... // That's good to hear, I guess...

13
Kyouko: How is it, Haru-chan?
Haru: He's in a real state... // He's fallen fast asleep in the process of removing his clothes.
Kyouko: Ahh! // How did he manage that...?!
Haru: It's like the complete opposite of Spanner-san, who was sleeping in his bed like a baby... he'd even put on his nightcap...
Kyouko: I guess this shows just how tired they were... // Apparently, until they arrived here yesterday, they barely slept a wink all week... // But this is one time when we must be cruel!

14
Kyouko/Haru: WAKE U~~~~~~~P!!!
Irie: Ahh! / What is it~?! Fire?!! Earthquake?!! // Ahhhh... // Those girls certainly are... vicious... // My ears are still ringing... // No... I must wake up properly!! This is the day of the showdown! / You have to set a good example to the younger ones, Shouichi!! // Ahem. // Good day, everyone. // ...? // !! // Aahh!!
Tsuna: Irie-kun!
Gokudera: You're late, four-eyes.

15
Irie: You... those outfits...!! // Why, it's absolutely brilliant!!
Tsuna: To be honest, I think it's a little embarrassing...
Reborn: I had them made specially for this battle. // The Vongola Mafia originated as a team of vigilantes who fought to protect the people. // For generations, when the Vongola Family fulfil that duty, they have always gone into battle and risked their lives in full uniform. // The Kokuyou struggle was a test given to you by the Ninth, and the Varia battle was an internal matter. But this time, things are on a completely different level.
Tsuna: You always make everything seem grander than it is by talking about the Mafia and stuff...
Irie: He is doing no such thing!! // Though this battle may be known to only a select few... // ...the fate of the world rests on its outcome!!
Tsuna: !!
Irie: Even in the entire long tradition of the Vongola Family... // ...this will likely be the greatest battle of all.
Tsuna: Right...

16-17
Tsuna: Let's go.
Everyone: YEAH!!
[TN: Oh, I do approve of the outfits =D]
[Insert text: With their bodies clothed in the will of their ancestors... for the sake of tomorrow... they go to battle...!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

20 members and 16 guests have thanked cnet128 for this release

heavens_dragon, Mooncrow, Imitorar, Elkin, sKooKy, Mayen92, TheChosenOne, Oni_James, noonethere, shamanchrno, bellcrossage, Blackstaff, ibn., pandaaqueen, Dark Circuit, menino, VivaBasura, Sudiren, RaMi, nalex94

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by pandaaqueen ()
Posted on Apr 24, 2009
thank you much !
#2. by DarkPriest ()
Posted on Apr 24, 2009
thank you
#3. by heavens_dragon ()
Posted on Apr 25, 2009
Thanks so much cnet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1726
Forum posts: 1507

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 24, 2009 239 es jester_agr

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 17, 2017 One Piece 885 en cnet128
Nov 17, 2017 Boku no Hero... 160 br Houdini.HC
Nov 17, 2017 Gintama 660 en Bomber...
Nov 17, 2017 Gintama 660 en kewl0210
Nov 16, 2017 Ajin 54.3 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Gokukoku no... 179 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Yakusoku no... 63 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Mujirushi 1 fr Erinyes
Nov 14, 2017 Yakusoku no... 63 fr Erinyes
Nov 14, 2017 81 Diver 267 en kewl0210