Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out these new manga (2/1/16 - 2/7/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (February 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Final round of voting in the Anime Awards 2015! Come participate in the Tokyo Ghoul Awards!
Translations: Gintama 574 (2) , One Piece 814 by cnet128 , Bleach 660 by cnet128

xxxHOLiC 198

Chapter 198

+ posted by cnet128 as translation on Feb 5, 2010 05:23 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 198

Guidelines For Using My Translations

xxxHOLiC Rou
Chapter 198
[Side text: His dreaming self should be undetectable. Yet the eyes of this woman see Watanuki's figure clearly.]
[SFX: turn]
Watanuki: (Is there someone behind me...?!)
Woman: I don't think... / ...there is anybody behind you.
Watanuki: (She's not simply sensing my presence. // This woman can actually see me.)

Woman: Is there something you want?
Watanuki: No, ah... / I...
Woman: You...?
Watanuki: (She isn't just "seeing" me... / She can hear my voice as well... // I don't know why, but now that I have met this woman here... // If I wake up now, I have no guarantee... / ...that I will be able to enter this room again afterwards...)

Watanuki: (The Crimson Pearl is here; that much is certain. // In which case...) // I'm...
Woman: Are you a friend, then?
Watanuki: ...A friend of who?
Woman: Of the person who lives in this room.
Watanuki: ...Do you not live here?

Woman: I am being allowed to stay here.
Watanuki: ? / You're injured...
Woman: So I am.

Watanuki: And this room... // Why is it...?
Woman: Well, I have tried to explain... / ...that lashing out in this way is a bad idea... that it will do nothing but cause meaningless pain... but...
Watanuki: ...You don't mean... // Those injuries of yours...

Woman: Yes... // I have tried to explain that it will bring pain, but...
Watanuki: ! // That's just...!!
[SFX: reach]

[SFX: blink]
Watanuki: ...I got too excitable and woke myself up...

[SFX: creak]
Watanuki: I managed to pass through the dream... / I managed to enter the appropriate room... // ...If I made a mistake, then I should have some kind of injury... / ...but there's nothing. // Still... // That woman saw me, and spoke to me.

Watanuki: Is this because of the item the Jorougumo is seeking...? / Or else... // That woman......

Watanuki: What is it? / Maru, Moro.
Maru/Moro: Do you mind if we talk?
Watanuki: Not at all.
[SFX: slip]
Watanuki: Come on in.
Maru: You have a phonecall.
[SFX: patter // patter]
Watanuki: Oh? From who?

Maru: Himawari.
Watanuki: I see. / Is she on the line waiting for me?
Maru/Moro: Uh-huh.
Watanuki: Thank you both.
[SFX: shift]

Watanuki: Hello?

Himawari: Good evening, Watanuki-kun.
Watanuki: Good evening. / Himawari-chan.

Himawari: Were you sleeping again?
Watanuki: I'd just woken up.
Himawari: Work, then?
Watanuki: Mm... yes. // But I've been up and about a fair amount today. / I had things to mend, and such. // How about you?
Himawari: I'm at university.
Watanuki: I see. // Your university is pretty far away. / It gets cold up there, so make sure you keep warm.

Himawari: Don't worry. // I've been wearing the gloves that you gave me.
Watanuki: I'll make another pair. / Doumeki can take them to you.
Himawari: Doumeki-kun is busy too, isn't he? / He has his folklore fieldwork to deal with...
Watanuki: He says he'll keep it up until he feels like stopping. / Running errands for me.
Himawari: Sounds like the two of you are getting along as ever.

Watanuki: We are not! / Not at all!
[SFX: hmph]
Watanuki: Never have been, never will!
Himawari: Ahaha.
Watanuki: Well, until he starts complaining, I'll keep using him for all he's worth.
Himawari: ...I suppose there's no chance of you giving them to me in person.
[Side text: After all these years, these three friends still care for one another as they always did. Yet Himawari's unexpected words stir something in Watanuki's heart?!]
[Bottom text: To be continued next issue - see you in Young Magazine Issue 11, on sale Monday 15th February!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

16 members and 10 guests have thanked cnet128 for this release

DrunkDragon, likos64, MasterDeva, Tehanu, noonethere, shamanchrno, rusalkaz, EL_manana, Miyazawa_Lulu, Elyon A. Luna, -6x-, Draco1988, Cece_chan, wizli, ShirubiaLamperouge, Shippou_Incognito

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Draco1988 ()
Posted on Feb 5, 2010
been waiting for this ^^
thanks as always

[Side text: After all these years, these three friends still care for one another as they always did. Yet Himawari's unexpected words stir soemthing in Watanuki's heart?!]

typo ^^
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1629
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 10, 2016 3-gatsu no Lion 87 en kewl0210
Feb 8, 2016 Natsume Yuujin Chou 80 en Sohma Riku
Feb 8, 2016 Gintama 574 en kewl0210
Feb 8, 2016 Toriko 357 en kewl0210
Feb 8, 2016 Gintama 574 en Bomber...
Feb 6, 2016 Yokohama-sen... 6 en Dowolf
Feb 6, 2016 3-gatsu no Lion 86 en kewl0210
Feb 6, 2016 One Piece 814 en cnet128
Feb 6, 2016 Bleach 660 en cnet128
Feb 3, 2016 3-gatsu no Lion 85 en kewl0210