Guidelines For Using My Translations
[Top text: THE SERIES REACHES 200 CHAPTERS!! // It is all thanks to the bond we share.]
[Side text: The tragedy that occurred just before the Crimson Pearl was created. With this, all of the mysteries surrounding the object that Watanuki seeks will become clear.]
Watanuki: What was...?!!
Woman: The sound of him jumping.
Woman: That was the sound of the person who allowed me to stay here, jumping from the balcony.
Woman: Just now, before you arrived, he went out onto the balcony... / ...so I thought it might have become too much for him.
Watanuki: ...What, exactly, became "too much"...?
Woman: Being with me.
Watanuki: Do you mean... / ...when he is around you, he ends up acting violently?
Woman: No. // Being around me... // ...frightens him.
Watanuki: Frightens? / You are the one being beaten by him... surely you should be the frightened one!
Woman: I am not afraid. // My being beaten changes nothing. // Certainly, I sustain injuries, but given enough time... / ...those injuries heal.
Watanuki: But until they heal, they cause you pain... / I don't think that time is...
Woman: Time is not important to me.
Woman: Since I do not age.
Woman: He turned sixty-two this year, you know. // That makes forty years since he met me. // To begin with, he was very happy... / ...about the fact that I would never change. // But as the decades passed and I stayed the same, / it seems he became afraid. / He began lashing out. // Still... / If lashing out like that would ease his fear, I thought that might be all right.
Woman: As long as he stayed here with me. // I suppose... / ...it doesn't matter now. // There is no longer a need for me to act "normal".
[SFX: swish // swish / swish // swish]
[no text just hair]
Watanuki: What on Earth... / ...are you...?
Woman: What indeed...? / I have the feeling that I was once human... // ...but I have forgotten. // I have lived for such a very long time.
[no text just crimson tear]
Watanuki: The Crimson... // ...Pearl.
Woman: I know not why it is... / ...but whenever a person who spent time with me died... // ...a pearl like this one is born.
Watanuki: I believe... // ...that is because of your sorrow. // You grieve that the person who was with you lives no more.
Woman: Yes. // I still... / ...have the ability to feel sorrow.
Watanuki: Are you sure?
Woman: This was the promise. // And besides... / I do not mind giving it to you. // You are... // ...like me, are you not?
[Side text: He understands all too well the pain of losing a precious person. The pearl formed of sorrow is granted to Watanuki, who bears the same wound upon his own heart.]
[Bottom text: To be continued next issue - see you in Young Magazine Issue 13, on sale Monday 1st March!]