[insert text large: "...I'll do whatever I can. Because I want to be here."]
[insert text small: Watanuki was subconsciously trying to erase his own existence. However, his bonds with his friends, the feelings left by his parents in the name they gave him, and above all his own will, are all working to change the future of everything!!]
[side text: As destinies are thrown into chaos, a telephone call arrives. Yuuko and the old fortune-telling lady... what is the meaning of the fate they are about to weave?!]
[bubbleSFX: ring ring ring // ring ring]
FortuneTeller: Good evening, Yuuko-chan.
Yuuko: Good evening. / How are things going?
FortuneTeller: Mm-hm. / Yes. / I'm just fine. // Kohane-chan is doing well, too. // And you, Yuuko-chan?
Yuuko: The same as ever.
FortuneTeller: And by that... / ...I suppose you mean you are enjoying your drink as usual.
Yuuko: Yes, precisely.
FortuneTeller: Is Kimihiro-kun there?
Yuuko: No, he's out just at the moment.
FortuneTeller: There was something I wanted to let him know. // You remember back when you first brought him to me, to have his fortune told...
Flashback!FortuneTeller: Don't you worry. / Your parents have passed on just fine.
FortuneTeller: I saw that his parents were no longer in this world, thanks to some sort of grave event... // ...So I told him that they had passed on. / But when he came to visit me this last time, // ...I realised that I was mistaken. // Kimihiro-kun's parents may not be in this world, but they still live, in another place.
Yuuko: ...Indeed. // They are still waiting for their children. // Believing in the two of them, // all this time. // So you wanted to tell this to Watanuki?
FortuneTeller: That was my intention, but I feel that my failure to reach him is a sign. // It means that he need not be told of this just yet.
FortuneTeller: As for payment for this information, the delicious food we had back then is more than enough. // Please, tell Kimihiro-kun he should come and see us again sometime.
Yuuko: I will. // ...I promise.
Yuuko: By the time he next comes to visit you... // ...I daresay everything will have come to an end.
[sFX: touch // slide]
Haruka: Hey. // Good evening.
Haruka: This must be the first time we have met like this.
Haruka: It's good to be able to see you... // ...but it does make me wonder... / ...why we are now able to do so.
Haruka: The children you have been watching over... // ...have each made their choices and moved onward. // My grandson included, of course.
Haruka: Perhaps... / ...the time is near. // ...I pray...
[TN: You know, I hate "su" sound effects. Nothing I come up with to translate them as ever seems remotely appropriate.]
Haruka: ...that the "butterfly dream" may be realised.
[TN: (EDIT) Okay, "butterfly dream" reference sorted. It had been mentioned in Holic before. See comments.]
[side text: Even a dream, if you believe, and wish, can become reality with the help of those you love. The butterfly never ceased to dream!!]
[bottom text: When the butterfly dream is realised, what manner of reality will be born?! Next chapter is on 15th December, with colour page(s)!!]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
16 members and 1 guests have thanked cnet128 for this release
ibra87, Luckas, dragonis37, Elkin, ImotoChan, cryingforthemoon, citahna, Sanagi, noonethere, NymphStealer, -6x-, Draco1988, watanuki01/04, Kitsu, Thenakedcat, kimihiro
Quick Browse Translators
Quick Browse Manga
Translations of this Chapter
|Dec 1, 2008||170||Ariadne chan|
Latest Site Releases
|Jul 27, 2015||Haikyuu!!||167||lynxian|
|Jul 27, 2015||Planet Waves||4||molokidan|
|Jul 26, 2015||Galaxy Express 999||27||Hunk|
|Jul 26, 2015||Shokugeki no Souma||128||Eru13|
|Jul 25, 2015||One Piece||794||cnet128|
|Jul 25, 2015||Bleach||635||cnet128|
|Jul 24, 2015||Tokyo Ghoul:re||37||MadaoKy...|
|Jul 23, 2015||Gintama||551||Bomber...|
|Jul 23, 2015||Gintama||551||kewl0210|
|Jul 23, 2015||Toriko||332||kewl0210|