Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (11/16/15 - 11/22/15).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (November 2015).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: A new Anime Showdown has started. Nominate the most badass female now!
Translations: One Piece 807 by cnet128 , Bleach 652 by cnet128 , Gintama 565 by kewl0210

Blood Alone 29

Nocturnal Life

+ posted by cookie_on_fire as translation on Mar 31, 2010 04:39 | Go to Blood Alone

-> RTS Page for Blood Alone 29

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

M stands for Misaki, K stands for Kuroe.

Page 1

Page 2
M: Wah!
M: Are those dry now?
K: Yeah.

Page 3
K: ?
K: Oof.
K: Ah.
M: Yay!

Page 4
Wah---it's so soft.
It's still warm from the sunlight. *TL's Note: The Japanese, on the most part, dry their laundry outside instead of using a dryer.

Page 5
M: Bwah!!
M: Hot!!
K: What're you doing?
M: Hah----
M: Feels like I'll have a good dream.
M: The warmth makes me want to take a nap.

Page 6
M: And then it will be time for afternoon tea with elegance...
K: So in the end, you just feel like eating---?
M: I'm not a glutton you know.
M: Huh?
M: Kuroe, do you have time to clean?
K: Uh...well---

Page 7
M: I'll do it. You are busy with work, right?
K: R...really?
M: Leave it to me. I like using the vacuum cleaner.
M: Go do work, work!

Page 8

Page 9
M: Oh? Are you done with work, now that you are watching a movie?
K: Uh...
K: I'm not making any progress in my writing, so...

Page 10
M: I see, so you've hit a wall?
K: Well, it's not that bad, but...
M: I'll keep you company then.
K: That's ok...but this movie is scary you know.
M: So?

Page 11
K: ...
M: ...

Page 12
Outside: *Rustle*
M: !!
M: ...

Page 13
SFX: Knock knock
M: ...
M: ...Kuroe, you are not going to sleep yet?
K: Yeah- I thought I should at least try to see if I can get any farther in this.

Page 14
M: ...
K: Why are you up at this hour?
M: ...No reason.
K: ...
K: So you can't sleep because of the scary movie you watched?
M: Th-that's not it!!
M: I...I just wanted to check if you are doing your work properly!
K: I'm grateful for that.

Page 15
M: I'll sit behind you like an editor and make you nervous.
K: Hahaha!

Page 16
M: ...What's wrong?
K: I'm going to get a bit of coffee.
K: ...
M: What?
K: It's nothing.

Page 17
K: Misaki, do you want something---
K: Black tea...will make you not be able to fall asleep you know.
M: It's fine, I'll do it myself.

Page 18
SFX: *Nod*

Page 19

Page 20
K(thought): She sure is strange, even though she has experienced things much scarier than that...
K(thought): That's right...something much more scary...
M: Nn...

Page 21
Good night.

Page 22

Page 23
K: Good morning.
M: ...Morning.
M: What time is it?
K: The sun has set already.

Page 24
M: ...It feels like I saw a lot of scary dreams...
K: Eh?
M: I mean that my dreams were just bad.
M: Sigh...
It would definitely be more cheerful if I get up in the morning.

Page 25
M: Why is it that vampires are weak to sunlight?
Don't you think it's more romantic if we can't be under moonlight?
K: That would make you a werewolf.
M: I think I'll make a cute werewolf.
K: But you know---rather than a wolf, you feel more like an unpredictable cat.
K: You're full of curiosity, but that works against you.

Page 26
M: You are somehow right in the way you describe it.
K: ...Should I lend you a werewolf movie next time?
M: ...No thank you. I'm not interested.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Ryogo, Nicasso

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 30, 2015 Match Girl 4 en lynxian
Nov 28, 2015 Innocent 93 en kewl0210
Nov 27, 2015 One Piece 807 en cnet128
Nov 27, 2015 Bleach 652 en cnet128
Nov 26, 2015 Happiness 3 it AleTheS...
Nov 26, 2015 Happiness 2 it AleTheS...
Nov 25, 2015 Warau Ishi 9 en Willeke...
Nov 25, 2015 Innocent 92 en kewl0210
Nov 24, 2015 Koi wa Hikari 4 en katsudon
Nov 23, 2015 3-gatsu no Lion 80 en kewl0210