Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Gokukoku no Brynhildr 2


+ posted by cookie_on_fire as translation on Feb 3, 2012 05:13 | Go to Gokukoku no Brynhildr

-> RTS Page for Gokukoku no Brynhildr 2

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Page 1
Neko: I ran away from the research lab.
Neko: That's why I didn't want anyone finding out I'm a magician.
Chapter 2: Magician
Neko: If they catch me,
Neko: I'll be killed.
Neko: So please,
Neko: Don't tell anyone about the fact that I can use magic.
Text: A mysterious transfer student who looks just like a childhood friend. She's a "magician"...!!

Page 2
Girl: Nihonbashi's fish paste is made from the meat of sharks that feed on humans who drown.
Girl: Black porgy's fish soup is very tasty but they attach themselves to the stern of large ships and feed on the feces of humans.
Girl: The fragrance of greens in the spring is very nice, but the leaves are permeated with urine from two days before.
Box: Kuroha...

Page 3
Box: She doesn't have the moles...
Box: So she's not Kuroneko...
Box: But I wonder if she really is a different person.
Box: The similarities are too great to ignore...
Box: While those supernatural phenomenons really intrigue me...
Box: I can't just ask about how she'll be killed if they find her.
Box: Oh well, we're in the same class.
I'll just find out about things little by little.
Teacher: Next...

Page 4
Teacher: Let's have the transfer student, Kuroha-san, read for us.
Neko: !?
Neko: ...
Box: Even if she can't do basic math...
Box: There's no way that she can't read...
Neko: ...
Neko: And hera,
Ryouta: Huh!?

Page 5
Ryouta(thought): And hera!?
TN: The kanji for "now" looks exactly like the katakana "he" and "ra" stacked together.
Neko: Naenaro Henimuhero...
TN: Same kanji mistake with "left and right" looking like "naenaro" and "assembly" looking like "henamuhero" in katakana.
Ryouta: Sensei!
Teacher: What's wrong, Murakami-kun?
Ryouta: Kuroha-san is not feeling well...
So may I please take her to the nurse's office?
Teacher: What?
Ryouta: Excuse me.
Teacher: Ah, wait...
Guy: ...
What just happened?
Guy: The Murakami that hates girls so much...

Page 6
Ryouta: Just what is going on!?
Ryouta: Not only can't you do times tables, but kanji as well?
Neko: I can read kanji.
Ryouta: You couldn't even read ones from first-grade level!!
Ryouta: Aren't you 16!?
You don't even have the knowledge of a 6-year old!
Ryouta: How much do you have to slack off to turn out like this!?
Are you really that lazy!?
Neko: ...
Neko: I've never studied even once before.
Ryouta: Huh?

Page 7
I was a guinea pig for experiments on magicians the whole time.
Before I ran away, I spent 10 years in the research lab.
They didn't let me study even once.
I wanted to go to school.
I longed for it the whole time.
Sorry if I caused trouble for you.
You can leave me alone now.

Page 8
Neko: Oh yeah.
Neko: What's "tetsuzanko"?
Ryouta: Huh?
Ryouta: ...
Ryouta: I think there's an attack by that name in fighting games...
Neko: Does it kill or something if the foot get caught?
Ryouta: Huh?
Uh, maybe I guess...depending on the timing...
But I don't know that much about it.
Neko: ...
Neko: Is that so...
Ryouta(thought): ...
Ryouta(thought): What was that about!?

Page 9
Teacher: We're getting under the water today!
Teacher: Classes in the pool are not for playing around!
Guy: Hey, look...
Guy: Yeah...
Guy: The transfer student has a really nice body...
Guy: The girls in this school are only interested in studying...
Guy: So to think that such a high school beauty exists in this world...

Page 10
Girl: Calm down, Kuroha-san!!
Your feet can reach the bottom!!
Ryouta: ...
So she's no good at swimming...
Girl: Kuroha-san, are you ok?
Guy: What a nice angle...
Guy: But sadly we're so far away!!
And why do the guys and girls have to be separated so much during swimming classes?
Guy: It's because they treat guys like sex criminals!!
Maybe I should just pretend to carelessly get into the girl's side and then touch some boobs...
Ryouta(thought): That would just be like a sex criminal.

Page 11
Ryouta(thought): But...
Ryouta(thought): I didn't think she would own a swimsuit.
Girl: I'm so glad,
That the size fits you so well.
Neko: Th...
Girl: No problem.
Since I can't swim today anyway.
Teacher: Now then...
Teacher: Let's start!
Teacher: 8...
Teacher: 9...
Girl: Nn~~~~
Girl: Kyaaah!!
Guys: !?

Page 12
Girl: Saeki-san!!
Girl: Sensei!!
Girl: Saeki-san has her leg stuck in the drain...!!
She can't breathe!!
Teacher: Huh!?
Teacher: Yanagi-sensei!!
Please stop the circulation pump!!
Yanagi: Got it!
Yanagi: I stopped the pump!!
Teacher: It's no good!!

Page 13
Teacher: Her leg is still stuck...!!
Teacher: And we can't pull it out!!
Teacher: Saeki-san!!
Girl: Kyaaah!!
Girl: Saeki-san!!
Ryouta: Drain the water!!
Ryouta(thought): No good...
Ryouta(thought): The water won't be drained in time...!!
Teacher: Saeki-san!!
Girl: Nooooo!!

Page 14
Guys: !?
Ryouta: The water...is bursting out!!

Page 15
Yanagi: Do CPR!!
Teacher: On it!!

Page 16
Saeki: Gah!!!
Saeki: *Cough*
Teacher: Saeki-san!!
Teacher: She's breathing again!!
Guy: Wow!!
Guy: I thought she was a goner...
Ryouta: ...

Page 17
Guy: I'm glad...
Guy: Yeah...
It was a close call...
Guy: But...what was that?
Guy: Why did the pool suddenly break like that?
Ryouta: It was probably deterioration.
Ryouta: This pool was built along with the school, so it's old.
They repaired it several times...
Ryouta: But I guess it's about time.
Guy: But it decided to break right when someone was drowning...
Ryouta: Yeah, what a miracle.
Almost as if a god is watching.
Ryouta: But in reality...
All the students gathered around the drainage system at the same time.
Ryouta: As a result, the pool had to endure a shift in weight,
Which is probably why it broke.
Ryouta: What saved her is not a god, but all of us.
Guy: ...
Guy: Well, if Murakami says that...
Guy: Then it must be true...

Page 18
Ryouta: Kuroha...
Wait up!!
Ryouta: You...
Knew about it, huh.
SFX: Hah!
SFX: Hah!
Ryouta: The accident today.
Ryouta: But haisuiko and tetsuzanko...
It's too far of a stretch no matter how you think about it!!
TN: "Haisuiko" means drainage.
Neko: ...

Page 19
Neko: I knew.
Neko: That from this school...
Two students would die between yesterday and today.
Ryouta: Yesterday?
Ryouta: Ah,
Neko: That's why I had a friend good with computers make it so that I can transfer to this school.
Neko: It would be easier for me to save people if I'm a student here.
Ryouta: ...
Ryouta: That can't be done with just being good with computers.
Ryouta: Is that person also a "magician"?
Neko: Please.

Page 20
Don't get into my business anymore.
It's bothersome,
How you confuse me for your childhood friend.
I'm done with my business in this school.
So I won't ever come back here again.
You are already a complete stranger to me.

Page 21
Ryouta: Sigh...
Box: Why is she rejecting me that much?
Box: Is she really someone else...?
Box: If Kuroneko is alive, it would lessen my sin...
Box: And if I'm bothering someone who happens to look like her because of that,
Then that would definitely be really selfish of me.

Page 22
Box: I shouldn't direct my one-sided feelings toward her.
Box: Like she said, I'm a complete stranger.
Ryouta(thought): We won't ever see each other again...
Ryouta: ...
Ryouta: Haaaah~~~
Ryouta: I need to stop.
Ryouta: It's pitiful to make excuses and reason with myself.
That would only serve to deceive my feelings.
Ryouta: The point is...
Ryouta: I want to see here again...

Page 23
Teacher: Kuroha is absent today it seems like.
Teacher: That's not good.
Teacher: Well then, Murakami.
Do you mind delivering these documents to Kuroha after school today?
Ryouta: Huh?
Teacher: The transfer notification has to be handed in by tomorrow.
And since she just moved, she doesn't even have a phone number.
Teacher: So I can't contact her.
Teacher: According to the address, she lives close to the observatory.
It would really help if you can deliver these to her on your way to club activities...
Ryouta: ...

Page 24
Who would've thought...
That I get a chance to see her so soon...
But since she said she won't go to school anymore...
Is there even any meaning to giving these to her...?
Was there a home so close to the observatory...?

Page 25
Ryouta(thought): Armored vehicles at a place like this...
Ryouta(thought): Just what happened?
Ryouta: !?
Ryouta(thought): It can't be...
Ryouta(thought): That she's caught...

Page 26
Girl: Uguh...
Girl: Uuh...
Text: What awaits these girls...!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 2 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Ryogo, Katsuri

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128