Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awards is ongoing and watch out for the start of Secret Santa!
Translations: One Piece 847 by cnet128 , Gintama 615 (2)

Gokukoku no Brynhildr 11


+ posted by cookie_on_fire as translation on Apr 15, 2012 16:35 | Go to Gokukoku no Brynhildr

-> RTS Page for Gokukoku no Brynhildr 11

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Page 1
Text: What connects me to the world---
Chapter 11: Trust

Page 2
Text: What did the magic users see that day...!?
Neko: Akane-san!!

Page 3
Neko: Akane-san!!
Neko: Please hang on!!
Akane: Neko...
Forget about me.
Akane: Take this...
Akane: And run away.
Akane: It's ok to forget everything else...
Akane: But don't forget this no matter what...

Page 4
You are the only one who can save this world...
From utter destruction...

Page 5
Note: Give this to someone that you think is trustworthy.

Page 6
Box: Kuroha,
Box: Does surprisingly well in school.
Box: The eccentricity that she occasionally displays...
Box: Is simply thought of as part of her air-headedness by everyone.
Box: And also...
Teacher: As for the second question...
Teacher: Let's have Kurohane do it.

Page 7
Box: Kuroha simply doesn't know things.
Box: And so she's definitely not dumb.
Teacher: ...
Teacher: That's correct.
Box: Until recently, she couldn't even do the times tables...
Box: And yet she learned everything that was taught in this number-one school in the prefecture.
Kana: When Neko uses her powers...
Kana: She loses something important...
Box: It must be memories...
Box: No matter how I think about it...

Page 8
Teacher: Who is it!?
Teacher: With the ringing cellphone!?
Teacher: H...hey, Kuroha!!
Where are you going!?
Ryouta: Sensei,
Ryouta: I'll bring her back.
Teacher: Huh?
Teacher: H...hey!!
Ryouta: Kuroha, wait!!
Teacher: ...

Page 9
Ryouta: Just where are you going!?
You can't do that during class!!
Neko: Kana-chan contacted me with the transceiver.
She foresaw that someone would die at an intersection accident.
Neko: A person's life is more important than classes.
Ryouta: ...
Ryouta: That's true.
Neko: There's no time.
A lady wearing red will be hit by a white car and die in front of the station in five minutes.
Ryouta: Huh!?
Ryouta: We'll be cutting it close even if we run to the station at full speed!
Ryouta: We gotta hurry!!
Ryouta: Uwah!?
Woman: Kyaah!!
Woman: That's dangerous you know!!
Why did you jump out like that!?
Ryouta: I...I'm sorry!!
We're in a hur...

Page 10
Woman: Are you stupid or something!?
Ryouta: ...
Ryouta: Damn!
We're working so hard to save someone's life...
Ryouta: And she had to say something like that!!
Neko: Save that for later.
Neko: We have to hurry!
Ryouta: Crap...
Ryouta: It's already been 5 minutes...
Both: Ah!!

Page 11
Both: ...
Neko: We didn't make it...
Neko: She may have been saved if we just ran faster...
We killed her...
Ryouta: Don't be stupid, we did all we could.
Box: ...So this is how it is...
Not doing anything while knowing someone is going to die is the same as killing that person.
Box: If we apply human laws, she would be found guilty for failing to react to the foresight.
Box: Even if that's not the case, Kuroha is pained this much...
Box: So there's no way she can just let someone die.
Neko: If I fail to save someone...
Neko: I'll have to watch the person die right in front of my eyes...

Page 12
Guy: Huh?
No one's dead.
Ryouta: What!?
Guy: It's a self-inflicted accident.
The driver wasn't paying attention and the car got on the sidewalk.
Guy: Aaaah!
And I just bought it with a loan...
Ryouta: ...
Ryouta: Hey,
Kana's foresight is completely off on this one.
Neko: ...That's weird...
Ryouta: ...
Ryouta: Ahahahahahahaha!
Ryouta: I get it now.
Ryouta: The reason that no one died.

Page 13
Ryouta: The lady who was supposed to get hit by the car was the one that we saw with the bicycle.
Ryouta: See over there, she's wearing red.
Ryouta: The timing...became off and she was saved because we jumped out at the school gate.
Woman: Hey, you two!
Woman: Were you in a hurry to come here to see this accident?
Woman: Such terrible taste!! Skipping school for this!?
Ryouta: ...Huh?
Ryouta: Obviously not...
Since it just happened...
Ryouta: And if it weren't for us, you would have been the one onlookers take photos of...
Ryouta: We should just have left someone like that.
Neko: Don't say something like that.

Page 14
Neko: I'm really glad that no one died.
Ryouta: ...
Ryouta: You're right.
Ryouta: Let's head back.
Ryouta: Which reminds me, it's still class.

Page 15
Ryouta(thought): Going through daily life like this,
Ryouta(thought): Isn't bad at all.
Ryouta(thought): But...
Ryouta(thought): I know,
Ryouta(thought): That this won't last long.
Neko: Hey.
Ryouta: Hm?

Page 16
Neko: What does it mean when you think that...
Neko: "Someone is trustworthy"?
Ryouta: Huh?
Ryouta: Hm...
Ryouta: Maybe it's someone that...
Ryouta: You think would never be wrong.
Neko: Look...
Inside this.
Ryouta: Huh?

Page 17
Neko: This was...
Given to me when I ran away.
Ryouta: ...
Ryouta: Is this something that contains some sort of info?
Ryouta: Figures that it's turned off...
It would be bad if they tracked our position with this.
Neko: I think it's fine.
Or else we would have been caught already.
Ryouta: And what's this?
Neko: That's...

Page 18
Neko: A baby alien.
Ryouta: ...
Ryouta: Huh?
Text: It's no time to worry about "these days not lasting long"!!
Neko: Technically...
Neko: I was told that it's an alien's "fertilized egg".

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 0 guests have thanked cookie_on_fire for this release

PROzess, Katsuri, Horn, viaggero

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 19, 2012 11 ar MIDx

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2016 Wolfsmund 31 en kewl0210
Dec 7, 2016 RYOKO 7 en Bomber...
Dec 7, 2016 81 Diver 233 en kewl0210
Dec 7, 2016 Wolfsmund 30 en kewl0210
Dec 6, 2016 RYOKO 6 en Bomber...
Dec 6, 2016 Yakusoku no... 18 fr Erinyes
Dec 5, 2016 RYOKO 5 en Bomber...
Dec 5, 2016 Nanatsu no Taizai Special : Une toute douce façon d'annuler la magie fr FKS
Dec 5, 2016 There Goes... 58 en Willeke...
Dec 4, 2016 There Goes... 57 en Willeke...