Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/16/15 - 2/22/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014
Translations: One Piece 777 by cnet128 , Bleach 616 by cnet128 , Gintama 531 (2)

Gokukoku no Brynhildr 42

In the Light

en
+ posted by cookie_on_fire as translation on Mar 6, 2013 03:04 | Go to Gokukoku no Brynhildr

-> RTS Page for Gokukoku no Brynhildr 42

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Page 1
Text: Please support the series this year as well! (it's simply a message from Okamoto, so has nothing to do with the story...)
Kazumi: Hey, Murakami.
Chapter 42: In the Light
Text: The magic users are working hard on their studies, but...
Kazumi: How does this word conjugate?
Ryouta: Oh.
Ryouta: The word "haberi" has irregular conjugation, so it would end with "re" for its realis form.
TN: They're talking about conjugations in classical Japanese.
Kazumi: I see...
Ryouta: Hm?

Page 2
Ryouta: Kotori!! Why are you doodling!?
Kotori: Huh!?
Ryouta: What is this...
Why did you draw two people kissing...?
Kotori: Wah---!! Wah---!! Wah---!!
Kazumi: What the heck, Kotori.
Kazumi: Displaying sexual urges even though you have no experience.
Kotori: I'm not!!
Kotori: It's not like you have any experience either, Kazumi-san!!
Kazumi: Say what?
Kazumi: Alright, who here has kissed before?
All: ...
Kana: Why are you asking something so pointless...?
Kazumi: Oh? You all haven't?

Page 3
Kazumi: I've kissed before you know.
Kotori: What!?
Kotori: Right, Murakami?
Ryouta: Wha...what!?
Ryouta: Kiss you say...huh!?
Neko: ...
Ryouta: !?
Ryouta: Uwaaah!!!

Page 4
Ryouta: Kuraha!! What are you doing!?
Neko: No!!
It's not me!!
Ryouta: Liar!!
Ryouta: I don't want to say this...
Ryouta: But you've never kissed anyone!!
Kazumi: Murakami...How could you...
Kazumi: Don't tell me you forgot? About what happened in Akihabara...
Ryouta: Kazumi...
Ryouta: Stop lying!!
Kazumi: I'm not lying...
It happened in the maid cafe, remember?
Ryouta: What?

Page 5
Ryouta: Ah...
Ryouta: ...The indirect kiss at that time...?
Ryouta: That's not a kiss!!
I just tried some of your omelet, that's all!!
Kazumi: That's not true.

Page 6
Kazumi: We exchanged saliva through it.
Kazumi: Your saliva is now a part of me...
Kazumi: And my saliva has become a part of you.
Ryouta: Kuroha!!
Ryouta: Kazumi, what're you trying to do!?
Kazumi: Huh? I'm not lying or anything.
Kazumi: You...
Kazumi: Didn't even remember it.

Page 7
Kazumi: I was really happy at the time...
Kazumi: But I guess not so much for you.
Ryouta: ...
Neko: What's wrong with me...
Neko: I should be happy that those two are getting along well...
Neko: But why do I feel so irritated...?

Page 8
Yuki: Wait a second...
Just how far are we going?
Man: We're there now.
Yuki: Ah...the road opened up...
Yuki: Wah...

Page 9
Takuma: Takuma from Human Resources.
Yuki: ...You were from Human Resources?
Takuma: Is that strange?
Yuki: Yes, a bit...
Yuki: Are we already on Vingulf grounds?
Takuma: That's right.
Yuki: !?

Page 10
What's with this place?

Page 11
Yuki: And when will I get to see some magic?
Takuma: Even if you didn't want to, soon enough.
Yuki: So the research lab is located inside this mountain?
Takuma: ...
Yuki: I...
Yuki: Think I'm starting to feel a bit excited.
Takuma: ...
Takuma: You might not be suited for this job.
Yuki: What?

Page 12
!?

Page 13
Yuki: Kyaaaaaah!!
Speaker: Warning! Warning!
Block C12 has been damaged!!
Takuma: You alright?
Yuki: Of course not!!
Takuma: Get out! The gasoline will catch on fire!!
Yuki: Please don't push my butt!!
Yuki: Ah!!

Page 14
Girl: ...
Girl: I got out...
(It's Nono with long hair!)
Yuki: Are you alright!?
Takuma: No way...
Takuma: What happened...?
How could she be free...?
Yuki: Huh?

Page 15
Girl: ...I have to kill...
Girl: Everyone on this base...
Yuki: Huh?
Speaker: Warning Level 5.
Speaker: Unlocking artillery walls from D23 to D26.
Takuma: Crap...!!
Takuma: Run!!
Yuki: What!?

Page 16
...
Huh?

Page 17
Yuki: Hey...
Takuma-san?
Girl: I have to kill...
Girl: Everyone in here...
Girl: Or else we'll all be killed...
Yuki: He's dead...
Yuki: What's...going on?
Yuki: An accident?
Yuki: Or could it be...

Page 18
Yuki: That this is magic?
Girl: I'm sorry.
Girl: But this is what you've been doing to us.
Text: The first and the last magic---

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 3 guests have thanked cookie_on_fire for this release

viaggero

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 28, 2015 Assassination... 129 en aegon-r...
Feb 27, 2015 Bleach 615 en BadKarma
Feb 27, 2015 One Piece 777 en cnet128
Feb 27, 2015 Bleach 616 en cnet128
Feb 27, 2015 Gintama 531 en kewl0210
Feb 27, 2015 Gintama 531 en Bomber...
Feb 26, 2015 Toriko 314 en kewl0210
Feb 26, 2015 Shokugeki no Souma 107 en Eru13
Feb 26, 2015 Nejimaki Kagyu 84 en Bomber...
Feb 26, 2015 Nejimaki Kagyu 83 en Bomber...